From: blakes7-d-request@lysator.liu.se Subject: blakes7-d Digest V00 #269 X-Loop: blakes7-d@lysator.liu.se X-Mailing-List: archive/volume00/269 Precedence: list MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/digest; boundary="----------------------------" To: blakes7-d@lysator.liu.se Reply-To: blakes7@lysator.liu.se ------------------------------ Content-Type: text/plain blakes7-d Digest Volume 00 : Issue 269 Today's Topics: Re: [B7L] Typesetting preferences [ "Sally Manton" ] [B7L] Introduction [ "Lisa Rowland" ] Re: [B7L] Introduction [ Penny Dreadful ] Re: [B7L] Re: editing [ "Marian de Haan" ] Re: [B7L] Re: Neil's conspiracy theo [ B7Morrigan@aol.com ] Re: [B7L] Re: editing [ B7Morrigan@aol.com ] [B7L] B7 mentioning [ "Marian de Haan" ] Re: [B7L] is this a sneaky B7 thing? [ Susan Moore ] Re: [B7L] Re: Neil's conspiracy theo [ Murray ] [B7L] Brian Croucher [ Judith Proctor To: blakes7@lysator.liu.se Subject: Re: [B7L] Typesetting preferences Message-ID: Content-Type: text/plain; format=flowed Tavia wrote: FWIW, and purely from my own preferences ... I'd go for the same basic font (the simplest, cleanest, easiest to read you have) and layout, to be as un-distracting as possible. You could always have different styles of titles and headers/footers. _________________________________________________________________________ Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com. Share information about yourself, create your own public profile at http://profiles.msn.com. ------------------------------ Date: Tue, 26 Sep 2000 07:29:16 +1100 From: Kathryn Andersen To: "Blake's 7 list" Subject: Re: [B7L] Zine Bindings Message-ID: <20000926072916.A16347@welkin.apana.org.au> Content-Type: text/plain; charset=us-ascii On Mon, Sep 25, 2000 at 05:56:36AM -0700, mistral@centurytel.net wrote: > > > Kathryn Andersen wrote: > > > Actually, on the rare occassions when someone does it this way, I > > prefer "perfect binding" I think it's called. > > I've seen that advertised, but what is it exactly? Well, I think it's the one that Judith was talking about -- glue and tape. The same kind of thing that normal paperbacks are bound with. > > Staples are only good if the zine isn't that thick, of course. > > They do have the advantage of being cheap, which is important if you > > want to bring the price of the zine down. > > Oh, cheap is good. Durability is important, too, since zines can > sometimes get passed around and resold several times. I was > just thinking more in terms of what's most pleasurable to read. The important thing with staples is to get a large enough staple for the thickness of the zine, otherwise the pages start falling off (or out). If you bind the edges with cloth tape (or with those plastic thingies) then that improves the durability and appearance. I usually do that with my personal copies of zines. Kathryn Andersen -=-=-=-=-=-=-=-=- Avon: For example, imagine that you are standing on the edge of a cliff. Blake: As long as you're not standing behind me. (Blake's 7: Redemption [B1]) -- _--_|\ | Kathryn Andersen / \ | \_.--.*/ | v | #include "standard/disclaimer.h" ------------| Melbourne -> Victoria -> Australia -> Southern Hemisphere Maranatha! | -> Earth -> Sol -> Milky Way Galaxy -> Universe ------------------------------ Date: Tue, 26 Sep 2000 08:18:17 EST From: "J MacQueen" To: blakes7@lysator.liu.se Subject: Re: [B7L] Rumours of Death question Message-ID: Content-Type: text/plain; format=flowed >From: "Marian de Haan" >Shouldn't that be 'loving' man instead of 'lovable'? Doesn't lovable >mean >someone who can be loved rather than someone who does love? It >feels to >me that Vila's use of the word lovable would have been >correct if Dayna >had said: "You've killed someone who loved him." >But the point here is >that Avon loved her, so is 'lovable' correct or >not in this context? Well, he isn't referred to as the Snarly One for nothing. There may be other minor unspeakablenesses (coining words now...) that weren't shown on screen! Then again, I'm only suggesting this because I woke up at 4am with this filk fragment floating through my mind: I am warm Hear me snore So loudly it's heard through the door My apologies to Helen Reddy... Regards Joanne (who had a hard time going back to sleep after that) _________________________________________________________________________ Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com. Share information about yourself, create your own public profile at http://profiles.msn.com. ------------------------------ Date: Mon, 25 Sep 2000 19:44:55 +0100 From: "Neil Faulkner" To: "b7" Subject: Re: [B7L] Typesetting preferences Message-ID: <000201c02748$c9aa8ca0$e535fea9@neilfaulkner> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: 7bit From: Kathryn Andersen > > What do people think? Does this make you think 'icky DTP amateur' or 'nice > > combination of prose and typography' ? Would this be something that might > > work better for a webzine than a printzine? > > Keep it simple, keep it consistent. What I've done myself is keep all > the prose in the same font, and done the change of style for the > opening Title. So the title bit of a hard-edged violent story would > be in a hard-edged violent font, and the title bit of a romantic > slushy story would be a girly romantic kind of font. (I also use a > caligraphic font for the poetry, but as you aren't having any poetry, > that is a moot point.) Pretty much what I did with Pressure Point. I used the same font throughout (something called Cooper, which is bolder and hence easier to read, IMO, than Times New Roman), except for titles when I picked an appropriate-looking font where something particular was indicated. If I used a dropped cap for the first sentence, I would put that in the title font. Another was used for editorial asides. Chris Blenkarn's story was in the form of a diary, so I used a scripty font for the names of the days. But I generally go by the principle that you don't have to use all those fonts just because they're there on your hard drive. Talking of Pressure Point: > >though if there was sufficient interest in another print run and Neil gave > >me the masters for Stadler Link and Pressure Point, then I'd do those > >stapled too as that's how Neil's always done them) > > Someone should persuade Neil he really wants Judith to reprint these ... and: >> Well, I'd be interested in Stadler Link. (I was very glad to obtain one of >> the last copies of Pressure Point - lots of good stories IMO.) >I'd be intersted in both of these so if it ever comes up I'll be glad to buy. I'm beginning to suspect a conspiracy. But of what kind? Are they trying to imply that yes, they do want the zines reprinted in the hope that I will oblige? Or, are they more subtle, more manipulative, hoping to provoke a stubborn resistance within my mind that will refuse to allow a reprint, thus furthering their greater goal of banishing my zines from the face of the Earth? Or ... Do they instead intend that such a stubborn refusal would lead me to think that I was unwittingly complying with their evil schemes, thus prompting me to thwart them by sending the masters to Judith post haste, and hence enslaving myself to their explicitly stated desires? Alternatively, they might be trying to get me thinking that that is their plan, by making it so transparent that I could only satisfy their hidden agenda by refusing to authorise any kind of reprint whatsoever. On the other hand, that might be exactly what they want me to think. I shall have to ponder this matter further. Neil ------------------------------ Date: Mon, 25 Sep 2000 19:55:32 +0100 From: "Neil Faulkner" To: "b7" Subject: Re: [B7L] Re: Vila the incorrigible. Message-ID: <000401c02748$cb914e00$e535fea9@neilfaulkner> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: 7bit From: Helen Krummenacker > I believe magpies are in Britain as well as all over the place. But Neil > is the expert for this and I should le t him answer. I think they're more or less holarctic, ie they're found right across the northern hemisphere, certainly across Eurasia to Japan and down into Indochina. In north America this species is known as the Black-billed Magpie. There's also a Yellow-billed Magpie in North America, which as far as I know is unique to that continent. There's at least one other magpie, the Azure-Winged, which doesn't look remotely like the others (it's not black and white, anyway), but is very pretty rare and rather uncommon. And I've seen some so there! Oddly, for such a noisy and abundant species, I can't recall hearing one in any episode of B7. Neil ------------------------------ Date: Mon, 25 Sep 2000 19:48:08 +0100 From: "Neil Faulkner" To: "b7" Subject: Re: [B7L] is this a sneaky B7 thing? Message-ID: <000301c02748$cab71aa0$e535fea9@neilfaulkner> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: 7bit From: Una McCormack > What about De Niro's loony character in 'Taxi Driver'? Isn't he called > Travis? Apparently he was the source of inspiration for a certain indie group in desperate need of a name for themselves. I recently listened attentively to a World Service programme on Travis, the band, to see if any mention might be made of a certain TV series, only to be disappointed. Neil ------------------------------ Date: Mon, 25 Sep 2000 18:55:02 -0400 From: "Dana Shilling" To: "'Lysator mailing list'" Subject: Re: [B7L] Typesetting preferences Message-ID: <00b701c02746$6dee4660$97604e0c@dshilling> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: 7bit Tavia asked: > Someone recently suggested re ttba that, in typesetting an eclectic bunch > of stories, it would be nice to have different styles of typography/layout, > so for eg, a romantic, slushy story would get a different typographical > treatment from a hard-edged, violent story. Obviously one would have to > limit the total number of designs (3 or maybe 4) and make sure that they > fitted together well in the whole zine. If done well, I think this is great--although it's obviously harder to make up three or four templates that look good together than to make up one really good template. It sounds like you will either be not be having illustrations or will have limited ones, in which case variety of type can add a lot of visual pleasure. >Would this be something that might > work better for a webzine than a printzine? Alas it is a bugger to do really good typography on any kind of Website, and in fact better type control is a real benefit of paper publishing. -(Y) ------------------------------ Date: Mon, 25 Sep 2000 19:07:07 -0400 From: "Dana Shilling" To: "Lysator List" Subject: Re: [B7L] Re: Vila the incorrigible. Message-ID: <00b801c02746$71d43320$97604e0c@dshilling> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: 7bit Marian said: > > He could have been considered a challenge - "We *will* cure this > cleptomaniac one way or another!" I think the writers were thinking of the Soviet Union and widespread use of "psychiatric" therapy on dissidents and troublemakers--even a repressive society that's not particularly affluent can find funds for this purpose. -(Y) ------------------------------ Date: Mon, 25 Sep 2000 19:11:22 -0400 From: "Dana Shilling" To: Subject: Re: [B7L] Rumours of Death question Message-ID: <00b901c02746$73d35e80$97604e0c@dshilling> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: 7bit Marian (whose English is a damn sight better than any non-English language of mine, and quite possibly better than MY English) asked: > Shouldn't that be 'loving' man instead of 'lovable'? Doesn't lovable mean > someone who can be loved rather than someone who does love? It feels to me > that Vila's use of the word lovable would have been correct if Dayna had > said: "You've killed someone who loved him." But the point here is that > Avon loved her, so is 'lovable' correct or not in this context? It's correct in a somewhat compressed sense. I think what Vila means is "Avon is so harsh and unfeeling that he would seldom have any chance at getting close enough to anyone to love her." It's a little like one of Sondheim's songs from "Company," in which one of the numerous unfavorable comments about a friend's latest girlfriend is "She's tall enough to be your mother." -(Y) ------------------------------ Date: Mon, 25 Sep 2000 19:13:50 -0400 From: "Dana Shilling" To: "b7" Subject: Re: [B7L] Re: editing Message-ID: <00ba01c02746$755d0bc0$97604e0c@dshilling> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: 7bit A shorter alternative to Ellynne G. 's lovely Liberator answering machine message: +Idealists, poor but honest, press one now....+ But wait, why would Avon be recording the answering machine tape anyway? Blake would insist, as Captain and Registered Owner (pro tem). Or he'd get Cally to do it--she's the Communications Officer. To leave a message, Press One To take over my brain, Press Two OK, maybe not. Julia said: > > I'm moving to California later this year. I have this horrible > > feeling > > that after a couple of years, I'm going to need British beta readers > > to > > de-Americanise as well as de-Australianise my writing. Yes, and you'll have BEE-TA readers on one side of the Atlantic and BAY-TA readers on the other. -(Y) ------------------------------ Date: Mon, 25 Sep 2000 19:23:55 EDT From: B7Morrigan@aol.com To: blakes7@lysator.liu.se Subject: [B7L] Re: Neil's conspiracy theories (was Typesetting preferences) Message-ID: <15.99f9ce3.2701388b@aol.com> Content-Type: text/plain; charset="US-ASCII" Content-Transfer-Encoding: 7bit In a message dated 9/25/00 7:04:22 PM Eastern Daylight Time, N.Faulkner@tesco.net writes: > I'm beginning to suspect a conspiracy. But of what kind? Are they trying > to imply that yes, they do want the zines reprinted in the hope that I will > oblige? Or, are they more subtle, more manipulative, hoping to provoke a > stubborn resistance within my mind that will refuse to allow a reprint, thus > furthering their greater goal of banishing my zines from the face of the > Earth? Or ... Do they instead intend that such a stubborn refusal would > lead me to think that I was unwittingly complying with their evil schemes, > thus prompting me to thwart them by sending the masters to Judith post > haste, and hence enslaving myself to their explicitly stated desires? > Alternatively, they might be trying to get me thinking that that is their > plan, by making it so transparent that I could only satisfy their hidden > agenda by refusing to authorise any kind of reprint whatsoever. On the > other hand, that might be exactly what they want me to think. This SO reminds me of the scene from "The Princess Bride" where Vizzini and the Dread Pirate Roberts have a duel of wits. It sounds very much like Vizzini, though I imagine Neil would prefer to be the Dread Pirate Roberts. Morrigan "I find sometimes it's easy to be myself; sometimes, it's better to be somebody else." Dave Matthews ------------------------------ Date: Mon, 25 Sep 2000 17:57:50 -0700 From: Helen Krummenacker To: blakes7@lysator.liu.se Subject: [B7L] Re: unlovable Avon Message-ID: <39CFF48E.4206@jps.net> Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit > > Shouldn't that be 'loving' man instead of 'lovable'? Doesn't lovable mean > someone who can be loved rather than someone who does love? It feels to me > that Vila's use of the word lovable would have been correct if Dayna had > said: "You've killed someone who loved him." But the point here is that > Avon loved her, so is 'lovable' correct or not in this context? > Technically you are correctin the use of language. Philosophicqally and logically, can one really love where one does not believe oneself loved in return? I generally think of that sort of hopeless longing as a crush, not love. (Your first language may not have that form of distinction) I could never love someone who was not at least a close friend and gave me a sense of trust and empathy. However, I get crushes on all sorts of people. I expect Avon could not give deeply of his emotions where there was no return. Therefore, whether he is lovable will effect how he loves. ------------------------------ Date: Mon, 25 Sep 2000 19:07:58 -0700 From: "Lisa Rowland" To: Subject: [B7L] Introduction Message-ID: <000b01c0275e$9808da60$6401a8c0@livingroom> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: 8bit Hi all! I thought that I'd finally de-lurk and introduce myself. My name is Lisa Rowland and I'm an American fan. I have to admit that I resisted watching Blake's 7 for nearly 15 years. Why?! Well, back in the mid-80's during college, I discovered Dr. Who. I was told by a fellow Whovian that I ought to check out this other great British SciFi series called Blake's 7. I told her I would. Another person overheard our conversation and told me "you don't want to do that. It's awful! They blow up the coolest ship then when they run out of stories, they kill off the entire crew!" I admit that this immediately put me off. So even though it would show up on local PBS stations or even SF conventions, I resisted. Earlier this year, I met another Whovian who convinced me to watch "The City on the Edge of the World". Michael Keating as Vila was wonderful! I loved the concept of a cowardly thief, and it was good to see someone like that be the hero and get the girl. (I found out later this was rare to focus on Vila.) I found Tarrant to be totally obnoxious, and Avon to be intriguing. I let me friend know this. He, of course, knew he "had me". He then persuaded me into seeing the first season. This helped explain the little plot holes…like who WAS Blake and where the heck was he? After the second episode, I was hooked! My favorite characters are Vila (of course!), Avon and the first Travis. I have to admit that I've only seen episodes through the middle of the 3rd season (Cally is still around), and I'm looking forward to the rest, although with some trepidation that they're going to loose the Liberator (one of the most interesting ships to grace a TV screen) and that the characters themselves are going to die. Having this foreknowledge has slowed my viewing progress somewhat. Anyway, I hope I'll be able to make some meaningful contributions to your discussions. The previous threads have all been very interesting. Here's a question for you all…which actor do you prefer playing the character of Travis, and why? Do you view the character as the SAME character, or do you see them as individuals? As I mentioned above, I prefer Stephen Greif's Travis. This isn't merely because I saw him first. I find that Stephen's Travis has a lot more menace than Brian's. His overall presence is stronger and he just "feels" more intimidating. A friend of mine was over recently, and I showed her both "Duel" and "Gambit". Her response was similar to mine. She said that Stephen's Travis radiated more "power." I tend to agree with this assessment. Nice to meet you all! Lisa Seattle, WA USA ------------------------------ Date: Tue, 26 Sep 2000 00:20:02 -0600 From: Penny Dreadful To: blakes7@lysator.liu.se Subject: Re: [B7L] Introduction Message-Id: <4.1.20000925223358.009882a0@mail.powersurfr.com> Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Hello Lisa! >which actor do you prefer playing the character of >Travis (Gosh I'm torn...the forces of GITHOG have been plying me with fine wines and exotic spices, singing songs of love beneath my balcony...the least I could do in return is...NO! SNAP OUT OF IT, PENNY!) Croucher. >and why? Shinier boots. Nah, there's a lot more to it than that, and no you cynical types it cannot *all* be summed up in the phrase "Zenith (Available Now From Judith Proctor At Very Reasonable Rates), pp. 42". He's more excitingly unpredictable. He is the manic rabid poodle to Greif's well-trained doberman. And at least in "Trial" and "Gambit" he gets to be a bit more multifaceted than Greif ever got to be, but without losing his reprehensibility. >Do you view the character as the SAME character, or do you >see them as individuals? I see two actors playing a single character, pre- and post-mental meltdown. -- For A Dread Time, Call Penny: http://members.tripod.com/~Penny_Dreadful/ ------------------------------ Date: Mon, 25 Sep 2000 19:29:51 +0100 (BST) From: Judith Proctor To: Lysator List Subject: Re: [B7L] Zine Bindings Message-ID: Content-Type: TEXT/PLAIN; CHARSET=US-ASCII On Mon 25 Sep, Tavia Chalcraft wrote: > For ttba, I may well buy a cheap binder,in which case the driver will be the > number of pages I end up with and what the el-cheapo binder catalogues happen > to offer me. I've seen binders offered for about L80, but they may well be > duff, I haven't investigated in detail. I may have to spiral bind because of > the number of pages (after all my wibblings...) Cheap comb binders may not have variable margin settings, etc. A lot depends on what you want to do and how fit you are. Julia has experience of small thermal binders - you could pick her brains with regard to those. If using a comb or spiral binder, remember that different zines will use different sizes of comb. Don't be tempted to use a slightly bigger or smaller comb to use up old stock. The results can be pages that catch every time they are turned. Do try using one first if it requires punching. Old zine eds will tell you that RSI of one form or another is not a trivial risk. > >but if you go to a copy shop, you'll have to pay VAT if they only do the >> binding. There is no VAT on books, but there is VAT on copying and binding >> if done separately. > > By the way, Judith, I would guess (as a limited company) I will be able to > reclaim the VAT ? Don't see why not. That's not an option for me as I'm under the VAT turnover threshold, but if your turnover as a company is over the VAT threshold then it removes all the problems associated with VAT on copying. Books are zero rated when you sell them, so no problems there. > God I hate UK tax law, but whether one charges VAT on the output and whether > one reclaims VAT on the input are two entirely independent questions (I spent > days making sense of their brochure but this does seem to be the case). ie, > If VAT on materials is a significant cost, for a UK zine publisher, it might > just be worth setting yourself up as a limited company so that you can > reclaim it. Not worth it - but I do reclaim any tax losses against my husband's tax. > BUT then you'd probably have to run your accounts through an accountant and > unless you already do that for some other reason, that would be expensive. I did an evening class in accounting many years ago - if nothing else, I keep readable accounts. One rule is keep accounts for everything. Not least, because if you know when a zine was paid for, then you're in a better position to keep track of what went wrong if a zine goes missing. Certificates of posting are handy too. > [Sorry this is dull as ditch-water to all non-UK people but there may be > mileage in suggesting forming a limited company simply for the purposes of > reclaiming VAT to more than one UK person on this list.] Doesn't the turnover threshold apply whatever kind of business you are? (I could easily be wrong there) I don't think the paperwork on lots of small items of stationary would be worth it though. Do stamps have VAT? I spend a fortune on stamps. Judith -- http://www.hermit.org/Blakes7 - Fanzines for Blake's 7, B7 Filk songs, pictures, news, Conventions past and present, Blake's 7 fan clubs, Gareth Thomas, etc. (also non-Blake's 7 zines at http://www.knightwriter.org ) Redemption '01 23-25 Feb 2001 http://www.smof.com/redemption/ ------------------------------ Date: Mon, 25 Sep 2000 18:28:45 +0100 (BST) From: Judith Proctor To: Lysator List Subject: Re: [B7L] Typesetting preferences Message-ID: Content-Type: TEXT/PLAIN; CHARSET=US-ASCII On Mon 25 Sep, Tavia Chalcraft wrote: > Someone recently suggested re ttba that, in typesetting an eclectic bunch > of stories, it would be nice to have different styles of typography/layout, > so for eg, a romantic, slushy story would get a different typographical > treatment from a hard-edged, violent story. Obviously one would have to > limit the total number of designs (3 or maybe 4) and make sure that they > fitted together well in the whole zine. Ugh. I like my fonts easy to read and leave it to the story to set the mood. > > What do people think? Does this make you think 'icky DTP amateur' or 'nice > combination of prose and typography' ? Would this be something that might > work better for a webzine than a printzine? On the web, I'm a firm believer in using whatever font the reader wants - in other words whatever they have set their browser to display as a default. If there's anything I really hate it is sites that set the font size and over-ride the browser, thus making it too small for me to read easily. (I also remove the background on 80% of sites I visit as they ruin the contrast) Judith -- http://www.hermit.org/Blakes7 - Fanzines for Blake's 7, B7 Filk songs, pictures, news, Conventions past and present, Blake's 7 fan clubs, Gareth Thomas, etc. (also non-Blake's 7 zines at http://www.knightwriter.org ) Redemption '01 23-25 Feb 2001 http://www.smof.com/redemption/ ------------------------------ Date: Mon, 25 Sep 2000 22:16:49 +0200 From: Steve Kilbane To: "tavia@btinternet.com" Cc: "'Lysator mailing list'" Subject: Re: [B7L] Typesetting preferences Message-Id: <200009252116.WAA22456@whitecrow.demon.co.uk> Content-Type: text/plain; charset=us-ascii > What do people think? Does this make you think 'icky DTP amateur' or 'nice > combination of prose and typography' ? It comes down to this: a story lives or dies by its ability to transport the reader, and make them forget they're just reading a piece of text. The purpose of the presentation is to make reading as effortless as possible. To paraphrase someone from a related field: if you notice the presentation, it isn't doing its job well enough. Some changes in typeface help: italics as emphasis (not bold or underlined), and, in some cases, a change of viewpoint without explicitly stating it. These are very easy to over-use. Courier sometimes works as an indication of another medium (computer screens, or lab reports, or something) rather than narrative prose, but they come at the cost of reminding the reader that the rest *is* narrative prose, rather than a world to be inhabited. > Would this be something that might > work better for a webzine than a printzine? I'd say it's not suitable for a webzine either. There's a reason why magazine covers are different in style from the articles within them, and why they're different again from a book. All the little style changes are to catch your eye, and make you see as many potential items of interest as possible. That's the last thing you want in a story, however it's published. steve, somewhat biased on the matter. ------------------------------ Date: Tue, 26 Sep 2000 07:12:01 -0700 From: mistral@centurytel.net To: B7 List Subject: Re: [B7L] Introduction Message-ID: <39D0AEB0.B90CA541@centurytel.net> Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit Lisa Rowland wrote: > which actor do you prefer playing the character of > Travis, and why? Do you view the character as the SAME character, or do you > see them as individuals? I must go with the Dreadful one on this. Travis II is the maniac for me, by a nose. While I admire Greif's performance - especially in Deliverance IIRC - it's Croucher who makes me care about Travis. His performance in Trial makes it perhaps the only ep in which I'm more interested in what's going on in the Federation than on the Liberator (well okay, except for that scene where Avon is working on the anti-detection screen and Vila and Jenna come onto the flight deck.) Sometimes I think Travis II brings out my few maternal instincts - I want to give him a hug and make it all better. (EW! I can't believe I SAID that! Must be tireder than I thought.) > Lisa > Seattle, WA > USA Ooh. Hello. Are you watching the broadcasts on KBTC? Mistral -- "It seems that I'm some kind of a galactic yo-yo." --the third Doctor ------------------------------ Date: Tue, 26 Sep 2000 09:20:06 -0700 From: "Rhonda L. Stroud" To: Subject: RE: [B7L] Introduction Message-ID: Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: 7bit Hello Lisa, Welcome to the list. There are a few other Puget Sound natives lurking around here. Are you watching B7 on PBS? Rhonda Seattle -----Original Message----- From: Lisa Rowland [mailto:hkfilmfan@home.com] Subject: [B7L] Introduction Hi all! Nice to meet you all! Lisa Seattle, WA USA ------------------------------ Date: Tue, 26 Sep 2000 18:49:22 +0100 From: "Neil Faulkner" To: "b7" Subject: Re: [B7L] Re: Neil's conspiracy theories (was Typesetting preferences) Message-ID: <001201c027e2$719116c0$e535fea9@neilfaulkner> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: 7bit From: > N.Faulkner@tesco.net writes: > > This SO reminds me of the scene from "The Princess Bride" where Vizzini and > the Dread Pirate Roberts have a duel of wits. It sounds very much like > Vizzini, though I imagine Neil would prefer to be the Dread Pirate Roberts. Not really. I can think of better names to go by. Dread Pirate Wesley ------------------------------ Date: Tue, 26 Sep 2000 19:42:52 +0200 From: "Marian de Haan" To: Subject: Re: [B7L] Introduction Message-ID: <002201c027e1$349552a0$57ed72c3@marian-de-haan.multiweb.nl> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: 7bit Lisa Rowland wrote: >As I mentioned above, I prefer Stephen Greif's Travis. This isn't merely because I saw him first. I find that Stephen's Travis has a lot more menace than Brian's. His overall presence is stronger and he just "feels" more intimidating. A friend of mine was over recently, and I showed her both "Duel" and "Gambit". Her response was similar to mine. She said that Stephen's Travis radiated more "power." I tend to agree with this assessment. I agree totally. For me Greif is Travis and I've never been able to adjust to Brian Croucher's version. Also, Croucher's face is much too smooth compared to Greif's, which gives the impression of intense suffering. The eye patch doesn't 'fit' Croucher. With Greif it becomes part of his face, it blends in, while on Croucher it just looks very silly, IMHO. I think Croucher would have been better served if the producers had created the role of a new villain for him, maybe as Travis's younger brother, blaming Blake for his brother's death and wanting to take revenge. Marian ------------------------------ Date: Tue, 26 Sep 2000 19:48:17 +0200 From: "Marian de Haan" To: "b7" Subject: Re: [B7L] Re: editing Message-ID: <002b01c027e1$f454d8e0$57ed72c3@marian-de-haan.multiweb.nl> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: 7bit Dana wrote: >But wait, why would Avon be recording the answering machine tape anyway? Blake would insist, as Captain and Registered Owner (pro tem). Or he'd get Cally to do it--she's the Communications Officer.< And after that Avon would sneak in to erase the message and put up his own :-) Marian ------------------------------ Date: Tue, 26 Sep 2000 13:55:12 EDT From: B7Morrigan@aol.com To: blakes7@lysator.liu.se Subject: Re: [B7L] Re: Neil's conspiracy theories (was Typesetting preferences) Message-ID: Content-Type: text/plain; charset="US-ASCII" Content-Transfer-Encoding: 7bit > Not really. I can think of better names to go by. > > Dread Pirate Wesley You actually saw the movie? Morrigan who was convinced only women knew of the existence of "The Princess Bride." ------------------------------ Date: Tue, 26 Sep 2000 13:57:17 EDT From: B7Morrigan@aol.com To: blakes7@lysator.liu.se Subject: Re: [B7L] Re: editing Message-ID: <10.2bb9dcd.27023d7d@aol.com> Content-Type: text/plain; charset="US-ASCII" Content-Transfer-Encoding: 7bit In a message dated 9/26/00 1:47:34 PM Eastern Daylight Time, maya@multiweb.nl writes: > Dana wrote: > >But wait, why would Avon be recording the answering machine tape anyway? > Blake would insist, as Captain and Registered Owner (pro tem). Or he'd get > Cally to do it--she's the Communications Officer.< > Marian: > And after that Avon would sneak in to erase the message and put up his own > :-) Or forward the calls elsewhere leaving Blake to wonder why no one is interested... Morrigan "I find sometimes it's easy to be myself; sometimes, it's better to be somebody else." Dave Matthews ------------------------------ Date: Tue, 26 Sep 2000 20:00:01 +0200 From: "Marian de Haan" To: Subject: [B7L] B7 mentioning Message-ID: <004f01c027e3$9b802560$57ed72c3@marian-de-haan.multiweb.nl> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: 7bit Today on the BBC's general knowledge quiz 'The Weakest Link' one of the questions was: "Paul Darrow played Avon in which SF series?" The candidate got the question right. Marian ------------------------------ Date: Tue, 26 Sep 2000 13:01:50 -0500 From: Susan Moore To: lysator Subject: Re: [B7L] is this a sneaky B7 thing? Message-id: <39D0E48E.6565BE3B@uni.edu> Content-type: text/plain; charset=us-ascii Content-transfer-encoding: 7bit Alison Page wrote: > I've just been reading a 'police procedural' thriller, set in rural Iowa, > about a sheriff's deputy investigating a multiple murder in a remote > farmhouse. It's written by a guy who actually *was* a sheriff's deputy in > rural Iowa, so you get the picture. > Is this a coincidence? We were talking on the other list about whether one > in a thousand people in the USA have even heard of Blakes 7, so it seems > strange either way, either as coincidence or as deliberate reference. > > A further piece of evidence is that, completely inexplicably, when 'Travis' > kills the guy he wants revenge on, he cuts his hand off post-mortem, and > keeps it. The hand is never found and this action is never explained in the > plot, it's just a piece of gratuitous weirdness. > > So, am I seeing B7 where it is not, or not? I don't know. I'm in rural Iowa (not too far from where the author lives) and they just finished a run of Blake's 7 on public television. I could try to contact the author and ask. Susan M. ------------------------------ Date: Tue, 26 Sep 2000 19:06:43 +0000 From: Murray To: Lysator Subject: Re: [B7L] Re: Neil's conspiracy theories (was Typesetting preferences) Message-Id: Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Morrigan, >> Not really. I can think of better names to go by. >> >> Dread Pirate Wesley > >You actually saw the movie? > >Morrigan >who was convinced only women knew of the existence of "The Princess Bride." As a man, I can assure you that not only do I know of the existence of 'The Princess Bride'; it is also one of my favourite films. Murray ------------------------------ Date: Tue, 26 Sep 2000 14:35:28 +0100 (BST) From: Judith Proctor To: Lysator List Subject: [B7L] Brian Croucher Message-ID: Content-Type: TEXT/PLAIN; CHARSET=US-ASCII Having just got a flyer from the theatre for 'Oliver!', I think I'd recommend the show on the basis of that alone. It's an absolutely wonderful picture of Brian Croucher as Fagin gloating over a handful of jewellery. It may be a day or two before we've got it scanned onto the web site, but if the show lives up to the picture, then my advice if you live anywhere near Canterbury is to phone the Marlowe theatre and get one of the few remaining tickets (if they haven't already gone by now). Take this Thursday afternoon off work... Judith -- http://www.hermit.org/Blakes7 - Fanzines for Blake's 7, B7 Filk songs, pictures, news, Conventions past and present, Blake's 7 fan clubs, Gareth Thomas, etc. (also non-Blake's 7 zines at http://www.knightwriter.org ) Redemption '01 23-25 Feb 2001 http://www.smof.com/redemption/ ------------------------------ Date: Tue, 26 Sep 2000 20:38:14 +0100 (BST) From: Judith Proctor To: Lysator List Cc: Freedom City Subject: [B7L] Brian as Fagin Message-ID: Content-Type: TEXT/PLAIN; CHARSET=US-ASCII If you want to see Brian Croucher as Fagin, the picture is now up. See http://www.hermit.org/Blakes7 under cast news. Judith -- http://www.hermit.org/Blakes7 - Fanzines for Blake's 7, B7 Filk songs, pictures, news, Conventions past and present, Blake's 7 fan clubs, Gareth Thomas, etc. (also non-Blake's 7 zines at http://www.knightwriter.org ) Redemption '01 23-25 Feb 2001 http://www.smof.com/redemption/ ------------------------------ Date: Tue, 26 Sep 2000 20:24:37 +0100 (BST) From: Judith Proctor To: Lysator List Cc: Freedom City Subject: [B7L] Mary Ridge Message-ID: Content-Type: TEXT/PLAIN; CHARSET=US-ASCII News has just reached us of the recent death of Mary Ridge. Mary was the director of Terminal, Rescue, Power, Animals, Headhunter and Blake. Having listened to Mary speaking on 'Solstice' I have to say that she came across as a fascinating woman. She was intelligent and thoughtful and it was obvious that both Paul and Gareth had enormous respect for her. I was occasionally reminded of two naughty schoolboys caught out by their teacher. She started in television in the early days. I often wonder how easy it was for women then. Women directors aren't that common even now. I wish I'd had the chance to meet her. Judith -- http://www.hermit.org/Blakes7 - Fanzines for Blake's 7, B7 Filk songs, pictures, news, Conventions past and present, Blake's 7 fan clubs, Gareth Thomas, etc. (also non-Blake's 7 zines at http://www.knightwriter.org ) Redemption '01 23-25 Feb 2001 http://www.smof.com/redemption/ ------------------------------ Date: Tue, 26 Sep 2000 15:59:56 EDT From: B7Morrigan@aol.com To: blakes7@lysator.liu.se Subject: [B7L] Re: [OT] The Princess Bride Message-ID: <4e.b8489e8.27025a3c@aol.com> Content-Type: text/plain; charset="US-ASCII" Content-Transfer-Encoding: 7bit In a message dated 9/26/00 2:05:04 PM Eastern Daylight Time, mjsmith@tcd.ie writes: > As a man, I can assure you that not only do I know of the existence of 'The > Princess Bride'; it is also one of my favourite films. Bless! A man who loves both B7 and "The Princess Bride." Can we clone you? Are there any of you available in the US? Morrigan "My name is Inigo Montoyo. You killed my father. Prepare to die." ------------------------------ Date: Tue, 26 Sep 2000 20:32:04 GMT From: "Sally Manton" To: blakes7@lysator.liu.se Subject: [B7L] Introduction Message-ID: Content-Type: text/plain; format=flowed Lisa R wrote: Hello and welcome. I'd put the 'of course' after Avon (though I do love Vilakins dearly, he's so ... so ...), other than that, very good (if Fearless Leaderless) taste. I like both Travii actually (as long as I can forget Hostage - Croucher is *not good* in Hostage) but No 1 is still that bit better. Yes, I have to admit I wept (well, I have to admit I wept during Dumbo too.) Nonononono ... the great thing about *that* ending is there isn't actually any of the characters in 'Blake' that actually *can't* be resurrected. (I am Firmly and Unswervably of the Opinion that Blake, Avon and Vila survived. And Servie - who wasn't even *in* it - got killed on the way to GP.) And fanfic-wise, I've also seen plenty of Cally-resurrections and even a few Gan ones. _________________________________________________________________________ Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com. Share information about yourself, create your own public profile at http://profiles.msn.com. -------------------------------- End of blakes7-d Digest V00 Issue #269 **************************************