From: K.M.Hetherington@bradford.ac.uk (KM HETHERINGTON) Subject: Re: Books - help required Date: Wed, 6 Oct 1993 10:31:10 GMT There are two translations of the Mabinogion easily available in the UK. The one I use is published by Everyman and was translated by a couple of Welsh academics whose surname I can't remember, though I suspect it was Jones. This edition includes rather extensive notes. The other one is the "classic" Lady Charlotte Guest version, which is available, I think, under the "Penguin Classics" imprint. This seems to be a much used version, though most of the discussion I've seen of it appears to be on it's shortcomings. Guest was the first person to translate the stories and she is responsible for putting them together in a single book. There are a number of other translations available from various specialist presses, but I haven't checked any of them out. A particularly weird one is a graphic novel of the first four stories in _Scottish Gaelic_! Also of possible interest is the corpus of modern literature which takes the Mabinogion stories as a starting point, mostly in a Sci-Fi/ fantasy vein. bb Feorag