äckel äcklade ädel ädelsten ädelstenar ädelt ädla ädlare ädlas ädlaste ädle ädling äga äganderätt äganderätten ägare ägaren ägares ägde äger ägg ägget äggstockar ägna ägnade ägnades ägnat ägo ägodelar ägor ägt äkta äktaste äktat äktenskap äktenskapet äktenskapets äktenskapliga äktenskapsbalken äktenskapsbrott äktenskapsbryterskan äktenskapsförbindelser äktenskapsskillnad äldre äldres äldst äldsta äldste äldstes älg älgen älghudshandsken älghudskyller älgtiden älska älskad älskade älskades älskande älskandes älskar älskare älskarinna älskarinnan älskarn älskarns älskas älskat älskliga älsklighet älskling älskog älskogs ältade älv älvar älvbrinken älven älvens älvkungen ämbete ämbeten ämbetet ämbetsbröder ämbetsgöromål ämbetslott ämbetsmän ämbetsnäsa ämbetsrum ämbetsverk ämbetsverket ämna ämnad ämnade ämnar ämnat ämne ämnen ämnesföreningar ämnessvenner ämnet än ändå ända ändad ändades ändamål ändamålet ändamålets ändamålsenliga ändamålsenligast ändamålsenlighet ändamålslösa ändan ändar ändat ändats ände ändelse ändelsen änden ändens ändlös ändlösa ändock ändra ändrade ändrar ändras ändrat ändring ändringar ändringarna äng ängar ängarna ängarnas ängd ängder ängel ängeln ängels ängen ängens änglabudskapen ängladyrkan änglafurstars änglafurste änglar änglarna änglarnas änglars änglavishet ängsgröna ängslades ängslan ängslans ängslas ängslig ängsliga ängsligare ängsligt änka änkan änkans änkas änkedok änkeman änklingen änkor änkors änne ännu äntlig äntligen äntligt äppelskörd äpplen äppleröda är ära ärad äran ärans ärar äras ärat ärbar ärelös ärelystna ärelystnad ärende ärenden ärendet äreportar äreporten ärftlig äring ärkeängeln ärkenöt ärlan ärlig ärliga ärligt ärm ärmen ärna ärnade ärnar ärnat ärofulla ärr ärrbetäckte ärrig ärta ärtan ärten ärtor ärtorna ärtornas ärtsoppa ärvd ärvda ärvde äska ät äta äte äter ätit ätits ätliga ätt ättartal ättefar ättehögen ättemor ätter ätterna ättgode ätthög ättikvin ättlängd ättling ättlingen även äventyr äventyrarena äventyrs äventyrslust ävlan å åar åarna åberg åberopade åberopande åbo åbor åbos åbrädd åder ådra ådragit ådragna ådrog ådror ådrorna åh åhå åhörare åhörarna åhörarring åhörde åka åkalla åkallan åkallande åkande åker åkermannens åkermans åkern åkerren åkrar åkrarna åkt åkte ål åländsk ålagda ålder ålderdom ålderdomen ålderdomliga ålderdomskrämpor ålderdomströsten ålderman åldern ålderns ålders åldrad åldrades åldrar åldrarnas åldrig åldriga åldrige åldrigt åligganden åminnelse åmynning ån ånga ångar ångare ånger ångest ångestfullt ångestsvetten ångmaskiner ångor ångra ångrade ångrar åns ånyo år åra åran åratal åren årens året årets årgång århundrade århundraden århundradens århundrades århundradet århundradets årlig årligen åror års årsbarn årsdag årsdagen årstidens årstider årstiderna årsväxt årtal åsamka åsen åsett åsido åsikt åskådare åskådningsform åskådningssätt åska åskan åskans åskmoln åskor åskregn åsksky åskslag åskslagen åsna åsnefåle åsnekäken åsninna åsninnan åsnor åstad åstadkomma åstadkommit åstadkoms åstundade åstundar åsyn åsyna åsynen åt åtagit åtanke åtbörd åtbörder åteln åter återblick återbyggt återfärd återfå återfår återfått återföra återförde återfann återfanns återfinna återfinnas återfinnes återfinns återfunnit återgå återgår återge återges återgivande återgivandet återgivas återgives återgivit återgivning återgivningen återhämtar återhåll återhållna återigen återköp återkalla återkastade återkom återkommer återkomna återkomst återkomsten återljud återljudande återsåg återse återskänka återskåda återskall återsken återskenet återspeglade återställa återställer återställes återstå återstår återstod återstoder återsvalla återtåg återtagit återtog återupprättade återupprättelse återuppståndelse återuppväckt återvägen återvänd återvända återvände återvänder återvändo åtfölja åtföljd åtföljda åtföljde åtgärd åtgärder åtgärderna åtgångna åtgöranden åtkomlig åtlydnad åtlytt åtminstone åtnjuter åtrå åtrår åtskilja åtskiljande åtskiljer åtskillig åtskilliga åtskilligt åtskilt åtspord åtstramad åtta åttiåtta åttonde ö öar öde ödelagda ödemarken ödemarkens öden ödenas ödesdiger ödesdigert ödesdigra ödeslotten ödesmål ödestad ödet ödets ödleslam ödlor ödmjuk ödmjuka ödmjukar ödmjuke ödmjukhet ödmjukt ödslig ödsliga ödsligt öga ögas ögat ögnas ögon ögonblick ögonblicken ögonblicket ögonblicks ögonblink ögonbryn ögonbrynen ögonen ögonens ögonfransar ögongropar ögonhåla ögonhålor ögonkast ögonklot ögonlock ögonlocken ögonpar ögons ögonspringorna ögonvila ögonvrån öka ökad ökade ökas ökats öken ökenhålan ökenstad ökenstaden ökentrakter ökenvandraren ökenvandring ökenvandringen öknar öknen öknens ökningen ökstock öl ölet ölkannan ölkrus ölostvassla ölrus ölsinnet ölstop öm ömhet ömkade ömkar ömklig ömkligen ömklighet ömma ömmare ömse ömsesidiga ömsesidighet ömsevis ömsom ömt ömtåliga ön önska önskade önskan önskar önskas önskat önskefantasi önskenatt önskningar önskvärd önskvärdare önskvärt öppen öppenhjärtiga öppenhjärtighet öppet öppna öppnad öppnade öppnades öppnar öppnas öppnaste öppnat öppning öra örat öre öret örfil örfilen örlig örlog örn örnar örnarna örnars örnen örnens örngottet örngottsvar örns öron örondövande öronen örtagård örter örterna örtesängar ösa öste öster österländsk österled östern österns österrikarn österut östes östjordanska öva övad övade övar övas övat över överöst överallt överbevisas överbjuder överblicka överblickat överblivna överdrag överdrift överdriven överdriver överdrivet överens överensstämmelse överföres överföring överfört överfalles överfara överfart överflöd överflödig överflödiga överflyttade överflyttades överfullt övergå övergående övergång övergången övergångsbestämmelser övergångsbestämmelserna övergår övergått övergasade övergav överge övergeneral överger övergick övergiva övergiven övergivet övergivit övergivna övergjutna överhöljt överhandtagande överheten överhuvudtaget överilad överindividuell överinseende överjordisk överlägga överläggning överlägsenhet överlägset överlägsnaste överlämna överlämnad överlämnade överlämnar överlämnas överlämnat överlåta överlåtas överlåtelse överlåtit överlåtits överlade överleva överlistade överlupen övermäktig övermäktiga övermäktigt övermänsklig övermätt övermått övermåttan övermakt övermaktens överman övermod övermodet övermodiga övermorgon övernog överrösta överraskad överraskande överraskning överridande överrumpling översättaren översättning översättningar översättningen översatt överseende översköljd översköljt överskrift överskriften överskuggande överskygga överskyggade överskyggde överspänd överspänning överst överstänkte översta överste överstelöjtnant överstelöjtnanter översten överstepräst översteprästen översteprästens överstepräster översteprästerna översvämma översvämmade översvämning översvallande översvinnlig övertäckta övertänkt överta övertag övertalande övertalat övertid överträda överträdare överträdarna övertyga övertygad övertygade övertygande övertygat övertygelse övertygelsens övervägande överväldigande övervärlden övervärme övervaka övervakad övervakning övervakningen övervann övervinna övervintrar övervunnen övervunnit överyrd övliga övning övningar övningarna övningen övningsbana övningsmaterial övre övrig övriga övrigt a aborrar absolut absoluta abstraherandets abstrakt abstraktare absurditeter ack ackord adel adeln adels adelshus adelskalendern adelskalenderuppgift adepten adepternas aderton adertonde adertons adjö adjutant adjutanter adlig adligt adress adressaten adressen adresser adressidor affär affären affärer affärsverksamhet affekter afton aftonbön aftonbrasans aftonbrunnen aftondaggen aftonen aftonens aftonguld aftonkunskap aftonrodnan aftonsång aftonsken aftonskyn aftonsol aftonstund aftonvard aga agan agent agera agg agnar agnarna aha aj akademi akademien akademiens akademiska akt akta aktad aktade aktar aktat akte akten akter aktionen aktning aktningsvärd aktningsvärt aktsam aktstycket aktualitet al alabasterflaska alar alarm albasterbyst album aldrig alfa alfabetet alkalier alkemi alkemien alkemister alkemistiska alkohol alkoholberusade alkoven all alla allahanda allan allaredan allas allasammans alldaga alldeles alldenstund allehanda allen allena allenast allesamman allesammans allestädes allestädesnärvarande allgode allihop allitterationer allmän allmänbildning allmänhet allmänheten allmänna allmännyttigt allmänt allmakt allmakts allmosa allomfattande allra alls allsköns allsmäktig allsmäktige allt allteftersom alltför alltid alltifrån alltigenom alltihop allting alltjämnt alltjämt alltmer alltmera alltnog alltså alltsamman alltsammans alltsedan allvar allvarlig allvarliga allvarligaste allvarligt allvarsam allvarsamt allvetande allvise almanack almanackan almanackor almars aln alnar alnstjocka alpernas alster alstrade alstrades alstrande alstrar alstras alt altar altarbord altare altarena altaret altarrunden altartavlan amalekiterna amaryllis amason amatör amazon ambra ambradoft amen ametisten ametister amma ammoniak amper amuletter an ana anad anade analogiserier anamma anande anar anat anbefalla anbefallda anbefalles anbefallning anbefallningsbrev anblick anbragt anbringats anbud and andäktigt anda andades andakt andaktskyssar andan andar andarna andarnas andars andas andats ande andebesvärjelse andebesvärjerskan andebesvärjningen andedräkt andedrag andeingivelse andel andemakter anden andens andes andesorl andetag andeutgjutelsen andevärlden andfått andlig andliga andligen andning andra andras andre andreaskors andres anför anföra anföranden anförandet anförare anförarna anföras anförda anföres anförings anförtrodda anförtrott anförvanter anfall anfallslust angå angående angår angav ange angelägenheter angenäm anger angiva angivare angivaren angivas angivelse angivelser angivelserna angivelsernas angivelseskrift angiven angiver angives angivet angivit angivits angivna angivne angrep angrepp angripa angriparen angripas angripes angripna anhängare anhållan anhållit anhöriga anhang animalisk aning aningar aningen ankartåg anklaga anklagad anklagade anklagas anklagelse anklagelser anknytning ankomma ankomst ankomsten ankor anländ anlände anlag anledning anledningen anlet anlete anleten anletet anletsdrag anletsdragen anlopp anmäla anmälan anmälas anmäld anmälda anmälde anmäler anmälning anmälningar anmält anmärka anmärkning anmärkningar anmärkningsvärt ann annan annans annanstans annars annat annorlunda annorstädes anonyma anor anordnandet anordnas anordning anordningar anors anpassningar anropa ans ansåg ansågs ansat ansats ansatt ansatta anse ansedd anseende ansenlig anser anses ansett ansikte ansikten ansiktena ansiktet ansiktsfärg ansiktsfärgen anskri anslag anslutande anslutning anspråk anställas anställd anställda anställer anställning anställningsförhållanden anstår anstöt ansträngande ansträngde ansträngning ansträngningar ansvar ansvara ansvaret ansvarsfullt ansvarslösheten ansvarsmedvetande ansvarsmedvetna antända antände antändes antågande antaga antagen antager antagligen antagna antal antalet antals antar ante anteckna antecknad antecknade antikens antingen antipatier antog anträder antyda antyder antydningar antydningen antytt använda användarens användas användbar användbara användbarhet användbart använde använder användes användning användningen används använts anvisade anvisning anvisningar aparter apostel aposteln apostelns aposteriorisk apostlar apostlarna apostlarnas apostoliska apotekare apparat apparaten apparater apparaterna appell april apriorisk ar arabiska araméerna araméernas arbeta arbetade arbetades arbetande arbetar arbetare arbetaren arbetarklassens arbetarn arbetarna arbetat arbete arbeten arbetes arbetet arbetsåsninnas arbetsamhet arbetsanställda arbetsapparaten arbetsbordet arbetsdagen arbetsdagens arbetsdistrikt arbetsdjur arbetsfolk arbetsgivaren arbetsgrupperna arbetsinrättning arbetskamrater arbetskläderna arbetskraft arbetslivet arbetsmöjligheter arbetsmiljö arbetsrum arbetstagare arbetstakt arbetstid arbetstiden arbetsuniform arbetsuniformen arbetsuppgifter arbetsvåningarna arg arga argentinska argument ark arkadiska arken arket arkiv arla arlasky arm arméer armén arma armar armarna armas armbågen armbågsvecket armbandsur armen armod armring armstödet armt aromatiskt arsenal arsenalen art artade arten arter artighet artikel arv arvedel arvet arvingar arvingen arvodet arvsbesittning arvslotter arvsmassan asagud asaguden asar asarna asarnas asars asasöner asasönerna asatiden ask aska askan askens asketisk askfärg asocial asociala asp aspar aspekt aspekter aspekterna assemblén assessor assessorfrus assessorn assessorns assistent assistenttid assyrierna astralisk astrologerna astrologi astrologien astrologiens astrologisk astrologiska astrologiske astrologiskt astronom asynjorna ateister att attack attacken attiraljerna audiens audiensen audienser auditorium augusti augustihymn augustikväll augustis auktion aurora av avb avbidan avbild avbildas avbröt avbröts avbrott avbrottet avbruten avbrutit avbryta avdankad avdelning avdelningar avdelningen avdelnings avfälliga avföda avföring avfall avfatta avfyrat avgångsorten avgör avgörande avgöras avgöres avgörs avgiftsfritt avgivit avgivna avgjord avgrund avgrunden avgrundens avgrunds avgrundsdjup avgudadyrkan avgudamakarnas avgudarna avgudastyggelserna avgudatjänarnas avgudaväsendets avguderi avgudiska avhandlades avhjälpas avhuggen avhugger avhugget avhuggna avigt avis avklädd avkläder avklätt avkomlingar avkomma avkopplad avkunna avkunnade avkunnar avlägga avlägger avlägsen avlägset avlägsna avlägsnade avlägsnat avlämnas avlämnerska avlöning avlösningens avlöst avla avlad avlade avlagt avlar avlat avled avlida avlidit avlidne avlopp avlupit avmätt avmätta avmåla avmålas avog avoghet avogt avpassade avrätta avrättning avråder avrakat avresa avsåg avsats avsatsen avsatser avse avsedd avsedda avseende avseenden avseendet avser avses avsett avsides avsikt avsikten avsikter avsiktligt avskärmade avskaffa avsked avskedar avskedet avskedsblick avskedsfest avskedsfesten avskedsglas avskedshälsning avskedsord avskedssång avskedsskämt avskedsskål avskedstal avskild avskilda avskiljande avskiljandet avskräcka avskum avsky avskydde avslöja avslöjade avslöjande avslöjanden avslöjandet avslappning avsluta avslutande avslutar avslutning avslutningen avsomnade avstängas avstängd avstå avstånd avståndet avstraffning avstyrker avsvimmad avtågande avtaga avtal avtalat avtalats avtalet avtalsslutande avtalsvillkor avteckna avtecknade avträds avtrubbning avtrycktes avund avundades avundas avundats avunden avundens avundsam avundsvärda avundsvärt avvänder avväpnat avvärja avvärjd avvärjt avvaktande avvisa avvisande avvisar avvisas ax axel axelbred axeln axen axena axet axlar axlarna axplockning bäck bäckar bäckarna bäckars bäcken bäckens bäckenställen bädd bädda bäddad bäddade bäddades bäddas bädden bägare bägaren bägarn bägarns bägge bält bälte bälten bältena bältet bända bänk bänkade bänkar bänkarna bänkat bänken bär bära bäras bären bäres bärga bärgad bärgas bärgat bärgning bärs bärsärk bäst bästa bäste bättra bättre bättring bättringen bättringens bäva bävade bävan bävande båda bådade bådar bådas både bågar båge bågen bågens bågiga bågmun bål bålde bålen bålet bålstora bålt bålverk bång bår båren bås båsen båt båta båtade båtar båten båtshakar båtsmännen böcker böckerna bödeln bödelssvärd böj böja böjas böjd böjda böjde böjdes böjelser böjelserna böjer böjlig böjligast böjningar böjs böjt böjts bökande bölder bölja böljade böljan böljande böljans böljar böljeskum böljeslag böljor böljorna böljornas böljors bön bönbörda bönderna bönedag bönehus böneklockan bönen böner böneremsor bönerna bönerop bönhör bönhörelse bönligt bör böra börd börda bördan börden bördigt bördor bördornas bördors börja började början börjande börjar börjas börjat börs bössa bössan bössans böta böter bacillbärare backa backar backen bad bada badande badat badet bagage bagare bagarens bagarn bagatell bagatelliserande bajonett bajonetten bajonetter bak bakar bakdantare bakersta bakfram bakgrund bakgrunden bakhåll baki bakifrån baklänges bakom bakpå baksätet bakstammen bakteriehärdar bakterier bal balans balar baletten baletter balk ballad ballader balsam baltiskt ban bana banad banan band banda bandage bandet bands bane banemän baneman baner banesår bang bank bann bannor bannorna banor bans bantlär bar bara barbarisk barbent barfota barfotad bark barkad barkat barkbit barken barm barmen barmhärtig barmhärtiga barmhärtige barmhärtighet barmhärtigheten barmhärtighetens barmhärtighets barn barnaåldern barnaögonen barnaföderskors barnaflock barnamord barnansikte barnasjäl barnaskön barnbarn barnblick barndom barndomsåren barndomskänslor barndomstimma barndomstrons barnen barnens barnet barnets barnflock barnhand barnkull barnlägret barnlös barnlöst barnpistol barns barnslig barnsliga barnslighet barnsligt barnvåning barnvåningen baron baroner barr bars barsk barske barskrapade bart basen basfiolen bastant basun basunen basuner basuners basunljud bataljon bataljonen bataljoner bataljonerna bataljoners batteri batterier batteriet batterit bautasten bautastenar be bearbetat bearbetning bebåda bebådade beblandelse bebo bebodda beck beckblomster bed bedårande bedövade bedövning bedövningen bedövningsmedel bedd beder bedit bedja bedjande bedrägeri bedräglig bedrägliga bedrövad bedrövade bedrövades bedrövas bedrövat bedrövelse bedrövelsens bedrövelser bedraga bedragare bedragen bedrar bedrift bedriften bedrifter bedriver bedrives bedrog bedrogs bedyrar befäl befälet befästas befall befalla befallande befallde befaller befallning befallningen befallningsmans befalls befallt befann befanns befarar befatta befattningen befinna befinnas befinner befinnes befintliga befjädrade beflita befogenhet befolka befolkat befolkningen befolkningens befolkningsknappheten befordran befria befriade befriande befriare befrias befriat befrielse befrielsen befrielseverket befunnen befunnit begär begära begäran begärde begärelse begärelser begären begärlig begärt begå begångna begår begås begått begåvningar begabba begabbade begabbande begabbas begabbat begabberi begagna begagnad begagnade begagnas begagnat begav beger begick begiv begiva begivit begjuten begränsad begränsade begränsning begrät begråta begråter begrava begravas begraven begraves begravet begravning begravningsdag begravningsplats begrep begrepp begreppens begripa begriper begriplig begripligt begripligtvis begrunda begrundade begrundandet begynn begynna begynnelse begynnelsen begynnelsepunkter begynner begynte begyntes behändigt behärska behärskad behärskade behärskande behärskar behärskare behärskning behåll behålla behållare behållen behållit behållning behöll behölls behöva behövas behövde behövdes behöver behöves behövliga behövs behövt behövts behag behagade behagar behagen behagligt behandla behandlade behandlar behandlingen behov behovet beivra bekämpas bekände bekänn bekänna bekännelse bekännelserna bekänner bekännes bekänt bekant bekanta beklämd beklämde beklämning beklaga beklagande beklagansvärde beklagar beklagliga bekomma bekommer bekostas bekräftade bekräftar bekräftelse bekransa bekväm bekvämt bekymmer bekymrad bekymrade bekymras bekymrat bekymre bekymren bekymrens belägen belägg belägger belägrade belägrat belägring belägringen belåten belåtenheten belöna belönas belöning belagda belysning belysningen belyst bemälte bemärkelse bemärkt bemödanden bemöter bemötes bemannade bemantlad bemyndiga ben benämna benämning benämningar benådad benådning bene benen benet benhus benkvarnen benrangel bepryda ber beräknade beräknar beräknas beräknat beräkning berätta berättade berättar berättarn berättat berättelse berättelsen berättelser berättelserna berättiga berättigade berättigande berömd berömda berömde berömmelse berömmelses berömmer berömmet berömt berömvärd beröra berörd berörda beröring beröringar berörts beröva berövad berövat berövats bereda beredd beredda beredde bereder beredning berett berg bergen bergens berget bergets bergfast bergkullarna bergomkransad bergsbygd bergsbygden bergsgråa bergspredikan bergtroll berguddar bergväggens bero berodde beroende beror berusad berusade berusar beryktad besätta beså besåg besök besöka besöke besöker besöket besökslicens besökslicensen besöksrum besökt besökte besörja besörjer besanna besatt besatta besatte bese beseglad beseglat besegrad besegrade besegrar besegras besegrat beser besinna besinnande besinning besinningen besitta besittning besittningar besjunga beskära beskäras beskärm beskärt beskåda besköljer beskaffenhet besked beskedlig beskedligare beskrev beskriva beskrivande beskriver beskrives beskrivit beskrivning beskrivningar beskrivningen beskydd beskyddar beskyddare beskyddarinna beskylla beslöt beslag beslut besluta beslutar beslutat besluten beslutet beslutit beslutsamhet beslutsamma beslutsamt besmycka besparad bespard bespisa bespisar bespotta bespottade beställa beställaren beställd beställs beställt bestämd bestämda bestämde bestämma bestämmas bestämmelse bestämmelseort bestämmelser bestämmelserna bestämmer bestämningar bestämt bestämts beständig beständigt bestänkte bestå bestående bestånd beståndande beståndsdelar består bestört bestörtning besticker bestiga bestod bestormar bestrålande bestraffande bestraffar bestraffas bestraffning bestrykes bestyra bestyrkas besudlar besvär besvärad besvärade besvärande besvärar besvären besväret besvärja besvärjaren besvärjas besvärjelse besvärjelseboken besvärjelsen besvärjelsens besvärjelser besvärjelserna besvärjelsesakerna besvärjelsetimmens besvärjning besvärjningar besvärlig besvara besvarad besvarar besvarat besvikelse besviken besvikenhetens besvikna besvurne besynnerlig besynnerliga besynnerligheter besynnerligheterna besynnerligt bet betäcker betäckes betäckt betänka betänkande betänkanden betänkandet betänker betänketid betänkligare betänkligheter betänksam betänksamt betänkte beta betagen betala betalar betalat betald betalning betalningen betalt betande bete beteckna betecknades betecknande betecknar beteckning beteende betfage betinga betingas betingats betjänade betog betona betonad betonade betoning beträder beträffade beträffande beträffar beträngda betrakta betraktade betraktades betraktande betraktar betraktas betraktat betryck betrycket betryckta betryckte betrycktes bets betsel betslet bett bettlare betungade betyda betydande betydde betydelse betydelselös betydelselösa betydelsen betydelser betydenhet betyder betydligt betyga betygat beundra beundrad beundran bevänt beväpnad beväpnade bevärdigat beväringsåren beväringssoldat beväringsvisa bevågna bevaka bevakad bevakar bevakning bevakningen bevara bevarad bevarade bevarar bevaras bevarat bevare bevaren bevars bevekande bevekelsegrunder bevilja beviljas bevingade bevis bevisa bevisad bevisade bevisar bevisat bevisligen beviste bevittna bevittnat bi bibehållande bibehölls bibeln bibelns bibliotek bibringas bida bidat bidde bidrag bidragit biet bifall bifallsfärdig bifallsmin bifogande bihang bihustrur bilaga bilans bild bilda bildade bildads bildande bildar bildat bilddyrkan bilden bilder bilderna bildkonst bildliga bildning bildningsdetaljens billigt bilor binas bind binda bindande bindas bindel binder bindetecknet bindningen binds bing bingarna biografi biolog biologer biologiska biologiskt bisats biskop bistå bistånd bistår bister bistert bistra bistre bit bita bitande biter biträde bitsjuka bitter bitterbleka bitterhet bitterhetens bitterligen bittert bittida bittra bitvis biverkningar biverkningarna bivuaken bivuakens bjäfs bjälkar bjälke bjälken bjällror bjärt bjärta bjärte bjässe bjässen bjöd björk björkar björken björkens björn björnögon björnar björndansen björneborgarnas björneborgska björnen björnens bjud bjuda bjudande bjudas bjuder bjudit bjudna bjudning bläck bläckartad bläckhornet bläckspår bläddrade bländande bländverk bländvita blänga blängde blänka blänkande blänker blänkte blå blåögd blåa blådisig blådisiga blågul blågult blåklädda blånande blåsa blåsan blåser blåst blåste blåsten blåsväder blått blöda blödande blödde blöde blöder blöta blött black blad bladen bladet blan bland blanda blandad blandade blandades blandar blandas blandat blandning blandningen blank blanka blankt blecksaker blek bleka blekare bleke blekgrön blekgröna blekhet bleking blekna bleknad bleknat blekröd blekte blekvioletta blev bleve bli blick blicka blickade blickar blickarna blickars blickat blicken blid blida blidare blidast blidaste blidka blidkade blidväder bliga bligade blind blinda blindas blindaste blinde blindfödd blindhet blindskrift blink blinka blinkade blinken blint blir bliv bliva blivande blive bliven bliver blivit blixt blixtar blixtbelysning blixten blixtra blixtrade blixtrande blixtrar blixtsnabb blod blodad blodade blodas blodbad blodbadet blodbefläckade blodbegjutet blodbestänkt bloden blodet blodfläckar blodfritt blodgång blodhämnden blodig blodiga blodige blodigt blodpöl blodröd blodröda blodröde blodregn blods blodsdåd blodskuld blodspenningar blodstänkt blodström blodtörstigt blodtyp blodvite blom blomdoft blomma blommade blomman blommande blommans blommar blommor blommorna blommornas blommors blomning blomningens blomster blomsterängar blomsterdofter blomsteren blomstergården blomstergiftermål blomsterhandlaren blomsterhatten blomsterkrönt blomsterland blomsterlindad blomstermatta blomsterprytt blomsterregn blomstersjäl blomsterskålar blomsterstängel blomsterstråt blomstertid blomstervisor blomstra blomstrade blomstrande blomstrar blomstras blomstring blonda bloss blossa blossar blossen blota blotar blott blotta blottad blottade blottar blottas blottat bluff blund blunda blundar bly blyertspenna blyflaska blyg blygas blygd blyges blyghet blygrå blygs blygsamhet blygsamma blygseln blygselns blygt blyinfattade blyplåt bo bock bockar bocken bod bodde bodelning boende boet bofinken bog bogar bohag boja bojor bojorna bok boken bokförläggarfirman bokförlaget bokförråd bokhyllan bokrullen bokstav bokstavsbeteckningar bol bolag boll bollen bolstrarna bom bomber bombregnet bommade bommens bonade bonader bonaderna bondan bonde bonden bondens bondepraktikan bonderas bondes bondgård bondgossen bondhustrun bondkaplan bondpojkar boning bonings boningshus boningshusen boningsorter bor bord borde borden bordet bordets bords bordsändan bordsbönen bordsgäster bordsgästernas bordsgranne bordshörn bordskanten bordskniv bordslådor bordvisa boren borg borgar borgare borgarflickas borgargardet borgarrätt borgen borgens borgensförbindelser borgfru borgmästare borgmästarna borgstugan borgstugukvist borickor borna borra borrens bort bortåt borta bortblandas bortdöd bortdriv bortdrivna bortersta bortförande bortförde bortföres bortfört bortfara bortfrätt bortgång bortgångna bortgiva bortglömd bortifrån bortom bortrövad bortsåg bortser bortskymd bortskymmer borttaga borttagande borttappade bortvältrad bortvisas bosätter bosatte boskap boskapen boskapsdjur boskapsdjuren boskapspest bostäder bostad bostadshuset bot bota botad botade botar boten botfärdiges botgöraren botpredikan bott botten bottenlösa bottenlöst bottnen bottnens boutredningsman bovar boven box bräcka bräcker bräcklig bräckliga bräckt bräckta bräckte bräckts brädd bräddad bräddades bräddar bräddarna brädden bräddfulla bräddfullt bräde bräder brädspel brädställning bränd brända brände bränder bränderna bränna brännande brännandes brännas brännbart bränner brännes bränning brännjärn brännmors brännoffer brännoffersaltaret brännoffret brännvin brännvinskommissionens brännvinstår bränt bråck bråda brådmoget brådska brådskan brådskande brådskar bråk bråka bråkade bråkat brått bråttom bröd bröden bröder bröderna brödernas bröders brödet brödets brödraband brödrafolken brödrafred brödragemenskap brödstudieidkande brödstycken bröllop bröllopet bröllopsdag bröllopsgästerna bröllopskläder bröllopssång bröllopssalen bröst bröstarvingar bröstet bröstsköldar bröststycke bröstvärn bröt bröts bra bragd bragden bragdens bragder bragderika bragderna bragders bragdstorheten bragt bragte brak braka brakande brand branden brandens brandgula brandmur brann brant branta brantaste branten branter brasa brasan brasans brast brav bred breda bredare bredbent bredbrättad bredd bredde breder bredvid brett brev brevet brevets brevlåda brevlådan bricka brickan brickbord brickorna brigad brigader briggen brillor bringa bringar brinna brinnande brinnandes brinner bris brist brista bristande bristen brister bristerna bristningsgränsen brits britsen bro broar brodd broddar broder broderier broderlig brodern broderns broders brodren brokad brokig brokiga brokigt bromsar bron brons bronsbeslag bror brott brottades brottas brottats brottet brottmål brottningen brottsbalken brottslig brottsliga brottslighet brottsligheten brottsligt brottsling brottslingar brottslingen brottslingens brottstycke brud brudar brudars brudelin bruden brudens brudgåva brudgum brudgummen brudgummens brudlåt brudpar bruds brudsäng brudtåget bruk bruka brukad brukade brukades brukar brukas brukat bruket brukligt bruksföremål brukskonst brukte brumma brummar brun brunögd bruna brunlockig brunn brunnarna brunnen brunnit brunt brus brusa brusade brusande brusar bruset brusten brustet brustna brutalt bruten brutet brutit brutna bry brydde bryderi brygd brygga bryggan brygges bryggor bryggorna bryggt bryn bryner brynja brynjan brynjor bryr bryt bryta brytas bryte bryter brytes brytning brytningar brytningstid bryts brytt bubblan bubblor buckla bucklar bud budbärare budbäraren budbärarna buddhistisk buden budet budord budorden budskap budskapen budskapet budskickning buffelns buga bugade bugande buk buken buketten buktade buktar bukter buktig bulan bullar bulle buller bullra bullrande bullret bult bultade bultar bulten bunden bundet bundit bundna bundsförvant bundsförvanter bur burdus buren buret burit burits burna bus buse busen buskar buske busken buskiga buss bussar buteljer butik butiken butter buttert buttra buttre by byar byarna byddor bygd bygden bygdens bygder bygderna bygga byggd byggda byggde byggdes byggen bygger bygget byggnad byggnaden byggnader byggnadsarbetet byggnadsföretag byggnadskonst byggnadsverk byggningsmännen byggs byggt byglar byker byn byrå byråer byråkamraterna byråkratiska byrån byråns byrås byt byta byte byten byter bytes byteslystna bytet bytt bytta bytte byttes byxor byxorna ceder cederbjälkar cederträ cederträd cell cellen cellernas censor censors censorsämbetet centern centra central centrala centraltvätten centrum ceremoni ceremonier chef chefen chefer chefernas chefsbeteckning chefssalong chefsställning chock cirkel cirkeln cirkulerade citat citation citationen citations citationstecken citron cittra cittraspelarens civile civilisation civilisationens civilistisk civilistiska cynism cypresskvist däck däj däld dämp dämpa dämpades dämpat där däröver däran därav därborta därefter däremellan däremot därest därför därföre därfor därhän därhemma däri däribland därifrån därigenom därin därinne därinom därjämte därmed därnäst därnere därom däromkring däromring däroppe därovan därovanpå därpå därtill därunder däruppå däruppe därur därutöver därutanför därute därutför däruti därutifrån därvid däst dävna då dåd dådet dådlös dådlöshet dålig dåliga dåligt dån dånade dånande dåne dåra dåraktig dåraktige dårar dårarna dårarnas dåre dåren dåres dårsekt dårsekten dårsektens dårskap dårskapen dåsade dåsig dåvarande dö död döda dödad dödade dödande dödar dödas dödaste dödat dödde döddrucken döde döden dödens dödes dödingar dödlig dödliga dödligaste dödlige dödlighet döds dödsår dödsblek dödsbodelägarnas dödsdömda dödsfall dödsfara dödsfruktans dödsgalder dödsgudinnan dödskallar dödskallen dödslidande dödsminut dödsminuten dödsriket dödsrikets dödsrop dödssätt dödsskugga dödsskuggans dödssynderna dödstrött dödstyst dödstystnad dödsynderna dödtråkigt dödvatten döende döendes dög dök dölja döljas döljdes döljer döljt döma dömande dömas dömd dömda dömde dömdes dömer dömes döms dömt döpa döpande döparen döparens döpas döpelse döper döpes döpt dör dörr dörrar dörrarna dörren dörrens dörrgång dörrhandtaget dörrklockan dörrspringan dörrsven dörrtapp dörrvaktarnas dörrvakten dörrvakter dött döttrar döttrarna döttrars döv döva dövar döve dövstum dövstumma dövstumme dag daga dagar dagarna dagars dagas dagavdelning dagbok dagboksblad dagdröm dagen dagens dager dagg daggen daggens daggig daggiga daggstänkta daggtår daggvatten dagliga dagligen dagligt dagningen dagordningen dagrar dagsfråga dagshändelse dagshändelsen dagsled dagsljus dagsljusa dagsljuset dagspenning dagspenningen dagsstillhet dagstjärnan dal dalar dalarna dalarnas dalen dalens daler dalkarlar dalkarls dallrande dallrar dallrat dallring dallringar dallringen dalmålning dalmålningar daln damasker damaskerna damastdräll damen damerna damm damma dammande dammar dammet dammig dammiga dammkorn damp dan dana danade dankar dans dansa dansade dansande dansar dansas dansat dansen dansens dansk danska danskan danske dansken dar darra darrade darrande darrar darrning datans dater datorprogram datorprogrammet datorprograms de december decembersnön dedicerad dedicieras deducerar defaitism degel degeln deglar dej del dela delad delade delaktiga delaktighet delaktigheten delar delarna delas delat dele delen delfiner delo dels delta deltaga deltagande deltagarna deltagit deltog delvis dem demagogisk demon demonen demonens demoner demonerna demoniskt demonskaran den denna dennas denne dennes dens densamma densamme deputerade deras desamma designmaterial desinficeras desperata desperation dess dessa dessas desse dessemellan dessförinnan dessutom desto det detalj detaljarbetare detaljer determinister detsamma detta di diadem diademen diakon dialog diamant diamanten diamanter dieten differentierade differentierat dig dignande dignat diken dikesvall dikt dikta diktad diktade diktare diktat dikten diktens dikter diktsamlingar diktverk dill dimfläckar dimma dimman dimmig dimmiga dimmigt dimmor dimmors din dina dingla dinglar diplomatiskt direkt direkta direktivet disciplin disciplinerad diser diserna disk diska disken diskningen diskussion diskussionen diskussionsinledning diskutera diskuterade diskuteren disputera disputerade distans distraktion distrikt distriktet distriktskontrollören distriktsmuren distriktsvakt distriktsvaktens dit ditåt ditin ditkommen dito ditopp ditsatta ditt dittills ditupp ditut diverse diversehandlaren division djärv djärva djärvare djärve djärves djärvt djärvts djävul djävulen djävulens djävuln djungel djungeln djup djupa djupan djupare djupaste djupen djupens djupet djuplodande djupsinniga djupt djur djuren djuret djurhona djuriskt djurkretsen djurkretsens djuroffren djurorganismernas djurskepnader djurvärlden dock dockor dockskåp doft doftande doftar doften dofter dog dok doket doktor doktorer doktorn doktorspromotionen doktriner dold dolda dolde dolkar dolt dom domar domarbord domare domaren domarens domaresäten domarn domarsätet domartiden domarvishet domen domens domhavandens domkyrka domna domnade domnat domsförkunnelse domsord domsordet domsprofetia domstol domstolar domstolarna domstolarnas domstolens domstolsförfarandet don dop doppar dos doser dotter dottern dotters dotterstäderna dov dova dovt drägligare dräkt dräkten dräkter dräng drängar drängarna drängen dränkt dräpa dräper dräpes dräpte dråp dråpare dråparna dråplig dråpligare dröj dröja dröjas dröjde dröjdes dröje dröjer dröjt dröm drömd drömda drömde drömhistorier drömliv drömma drömmande drömmar drömmarnas drömmars drömmen drömmens drömmer drömmerier drömsagor drömslott drömsyn drömt drömväverska dra drabant drabanten drabanter drabba drabbad drabbade drabbar drabbas drabbat drabbe drabbning drabbningens drack dracks drag draga dragas dragen drager drages draget dragit dragits dragna dragningen dragningskraft dragon dragonen dragoner drakar drakarnas drakars drake draken dramats drapa draperade draperi draperier draperierna drar dras drastiska drejar drev drevs drick dricka dricker drift drill drilla drillades drillar drinkarn dristade dristig dristighet dristigt driv driva drivan drivande drivans drivas driven driver drives drivet drivit drivkraft drivna drivor drivorna drivors drivs drog drogs dropp droppa droppar dropparna droppe droppen drott drotten drottning drottningen drottningens drucke drucken drucket druckit druckna druckne drunkna drunknade drunknat druva druvan druvans dryck drycken drycker dryckesåret dryckesbröder dryckeskanna dryckeslag dryckesmugg dryckesoffer dryckesvisa dryckjom dryftade dryg drygt drypa drypande drype du dubbel dubbelörn dubbelsuck dubbelt dubbla duga dugde duger dugg dugga duggande duggregn dugliga dugligt dugt duk duka dukade dukar dukat duken duktig duktiga duktigt dum dumbom dumhet dumjöns dumma dumt dun dunder dundergud dunderskall dundrade dundrar dundren dundrets dungen dunka dunkade dunkel dunkelblå dunkelhet dunkelt dunkla dunklare dunklet dunklets dunsen dunst dunster dunsterna dupliceras duscha duschade duschen dussin dust dusten duva duvan duvans duvas duven duveputter duvomånglarnas duvor dväljas dväljes dväljs dvärg dvärgagöra dvärgalåten dvärgar dvärgarna dvärgarnas dvärgars dvärghäst dvala dvalan dvalans dvaldes dy dygd dygden dygdens dygder dygdig dygn dygnet dygnets dygns dyka dykt dylik dylika dylikt dyn dyning dyr dyra dyraste dyrbar dyrbara dyrbarare dyrbart dyre dyrk dyrka dyrkade dyrkan dyrkar dyrke dyrt dyster dystert dystra dystrare dystraste ebb ebbade ed edda eddan eden edens eder edith edoméerna edsvurna ees-avtalet effekt effektiv effektivare efraimiternas efter efteråt efterbilda efterfölja efterföljande efterföljelse efterföljer efterföljes efterföljt efterforska efterforskat efterfrågad eftergöras eftergiva eftergivenhet efterkallade efterkommande efterlämna efterlämnade efterlämnar efterlämnat efterlevande efterlevde eftermålet eftermiddag eftermiddagen efterräkning eftersatta efterskänkte efterskörd efterskickad efterskott efterskrift eftersom eftersträva eftersträvansvärda eftertänksamt eftertanke efterträda efterträdare efterträtts eftertråna eftertruppen eftertryck eftervärlden efterverkningar efterverkningarna egen egenart egenartad egendom egendomen egendomlig egendomliga egendomligheter egendomligt egendomsfolk egenmäktiga egennyttan egennyttiga egenskap egenskaper egentlig egentliga egentligen eget egg egga eggar eggat eggen egna egyptierna egyptiernas egyptisk egyptiska egyptiske ehuru einhärjar ej eja ejder ek ekade ekan ekar ekarna ekarnas eke eken ekkistan eko ekon ekonomer ekonomers ekonomisk ekonomiska ekonomiskt ekorren ekos ekot ekpanel el elände eländig eländigt elak elaka elakhet elakt elastiska eld eldad eldades eldar eldaren eldarna eldas eldat eldbränderna elden eldgap eldgaps eldig eldiga eldigt eldprov eldprovet eldrött eldsken eldslågor eldsmat eldstoden eldsvåda eldsvådan eldsvådor eldvåg elefant elefanter eleganta elegi elektriskt elektron elektronisk elektroniska elektroniskt element elementära elementarandar elementariska elementarvärlden elementerna elfenben elfte eljest eller elva emaljerat embryon emedan emellan emellanåt emellertid eminens emot emotser emottaga emottager emottagna en enär enögd ena enahanda enastående enbart enblomning encelliga enda endast endaste ende endera endräkt ene energi energisk energiskt enfald enfaldiga enfaldige enformigheten engelska engelskan engelsman enhet enighet enigheten enkan enkel enkelt enkla enklare enklaste enkle enkom enlighet enligt ens ensak ensam ensamhet ensamhetens ensamma ensammare ensamme ensammen ensammes ensamt enskild enskilda enskildas enskilde enskildes enskildheter enskilt enskogen enslig ensliga ensligaste enslighetens ensligt enstaka entonigt enträget envar envis envishet envist epigram epigrammer epikurén epilog episk epistel epistlar epitafer epoken er erövra erövrar erövraren erövras erövrat erövring erövringarna erövringen erövringskrig era erbjöd erbjuda erbjudit erbjudna eremit erfar erfara erfarenhet erfarenheter erfarna erfor erforderlig erfordrar erfordras erhålla erhållit erhöll eriksgata erinra erinrade erinran erkände erkänna erkännande erkänner erkännes erkänt ers ersätta ersättas ersättning ersättningen ersättningsskyldighet ert ertappades eskulap essens essensflaskorna estrad eter etiken etiopiern etiopierna etiopisk etiska ett ettdera etter etterdalar etterdroppar etyder europeiska evärdliga evangelii evangelium eventuella eventuellt evig eviga evighet evigt evinnerligen exakt exalterad exalterade examen excellent exempel exemplar exemplaren exemplaret exemplarframställning exercis exercisplatsen existens expedierad expedierat experiment experimentella experimenten experimentera experimentet experimentlaboratoriernas experter explosion explosioners exstaser extas extatisk extatiska extra extraersättningen extraförtjänst extrautbildning fä fäbod fäder fäderna fädernas fäderneärvda fäderneborg fädernedalen fädernehärd fädernesland fädernestad fädernetjäll fädernevärlden fäders fädrens fägna fägnad fägnade fägring fägrings fäherde fähund fäkta fäktande fäktandet fäktare fäktat fäktning fäktningen fäll fälla fällande fällas fälld fällda fällde fälldes fällen fällt fält fältbasun fälten fältens fältet fältherrblick fältherrn fältherrns fältherrstav fältherrsvärd fältjägare fältkanonens fältkansliet fältmarsch fältmarskalk fältmarskalken fältslag fältslaget fänaden fänat fängelse fängelselaboratorium fängelset fängelsevakterna fängsel fängsla fängslad fängslade fängslande fängslar fängslas fängslet fängslets fänrik fänriken fänrikens fänriks fänrikskinder färd färdades färdas färdat färdats färde färdeminne färden färdig färdiga färdigklädd färdigt färdlös färdvägar färdvägarna färg färga färgad färgade färgande färgar färgas färgat färgen färger färgers färgfabrikationen färgton färja färjan färjkarlen färm färre färsk färska fäst fästa fästad fästade fästat fäste fästefolk fästen fästepar fäster fästet fästets fästmön fästman fästning fästningar fästningsmuren få fåfäng fåfänga fåfänglig fåfänglighet fåfängligt fåfängt fågel fågelbo fågelkroppar fågelleken fågellika fågeln fågelns fågelperspektiv fåglar fåglarna fåglarnas fåkunnig fåkunnighet fåkunnighetens fålar fåle fålen fålens fåll fålla fållbänk fån fånerier fånga fångad fångade fångar fångarna fånge fången fångens fångenskap fångenskapen fångenskapens fångenskpen fångknektarnas fångna fångnas fångne fångtransport fångvaktare fånigt får fårade fårakläder fåran fåren fåret fårfållor fåror fårskinnspäls fås fåtal fått fåvitsk föda födas född födda födde föddes födelse födelseår födelseåret födelsedag födelsen föder föderska födes föds födseln födselvånda födslovåndor födslovåndorna föga följ följa följaktligen följande följd följde följder följderna följdes följe följen följer följeslagare följeslagarn följt följts föll föneka fönster fönstergluggarna fönsterpost fönsterranden fönsterrutor fönstersmyg fönsterspringor fönstren fönstret för föräldrar föräldrarna föräldrars föräldrarummen föräldrarummet förälska förälskelser föränderlig föränderlighet förändra förändrad förändrade förändrar förändras förändrat förändringar föråldrad föråldrade föråldrat förödelse förödelsens förödelser föröder förödmjuka förödmjukad förödmjukelsens förökas föröke förött förövat förövrigt föra förakt förakta föraktad föraktar föraktare föraktas föraktligaste föraktligt förandligad förandligade förankrad föranleder förargad förargade förargelse förargligt föras förbättra förbättras förbättrat förbättring förbön förböner förbanna förbannade förbannar förbannat förbannelse förbannelsen förbannelser förbarma förbarmade förbarmande förbarmat förbarme förbehåll förbehållen förbehållslöst förbehöll förbereda förberedande förberedas förberedde förberedelse förberedelsekommitté förberedelser förberedelserna förbereder förberett förbi förbida förbidan förbifarten förbigående förbindelse förbisedd förbisvängen förbittring förbjöd förbjuda förbjuden förbjuder förbjudet förbjudna förblända förblöda förblödd förblödda förblödde förblött förblandas förblekna förblev förbli förblindelse förblir förbliva förbliver förbluffad förborgad förborgade förborgat förbrändes förbränna förbränner förbrödrar förbrunnen förbrunnit förbrutit förbrytare förbrytartyp förbrytartyper förbrytelse förbrytelser förbud förbudet förbund förbunden förbundet förbundets förbundna förbunds förbundsarken förbundsblodet förbundsbröder förbundsbrott förbundsfolk förbytas förbyts förbytt förbytts förd fördärva fördärvad fördärvades fördärvaren fördärvas fördärvat fördärvet fördärvets fördömd fördömelsen fördömer fördömlig fördömt förde fördel fördela fördelades fördelar fördelas fördelat fördelning fördenskull fördes fördjupad fördjupade fördold fördolda fördolt fördom fördröjande fördrag fördraga fördragit fördrar fördriven fördriver fördrog fördubblat före förebär förebåda förebådad förebild förebildad förebilden förebilder förebildlig förebildliga förebrådde förebråelser förebrår förebygga föredöme föredrag föredraget föredragshållare föredragskvällarna föredragskvällen föredrar föredrog föreföll förefalla förefaller förefallit föregående föregångare föregås förehåll förehålla förehåller förehållit förehades förehavande förehavanden förekom förekomma förekommas förekommer förekommit förekomsten föreläsa föreläser föreläses föreläsningar föreläsningssal föreläsningssalar föreläsningstimmen förelåg föreligger föremål föremålen fören förena förenad förenade förenar förenas förening föreningar föreningen föreningsband förent förente förer föres föresats föresatt föreskrev föreskrift föreskriften föreskrifter föreskrifterna föreskriva föreskrivas föreskrivet föreskrivit föreskrivna föreskrivs föreslå föreslår föreslås föreslagen föreslagit förespråkare föreställa föreställde föreställning föreställningen föreställt förestå förestående föreståndare föreståndarens föreståndarna förestavades förestod föresväva föresvävade företa företag företaga företagit företagsamhet företal förete företeelser företer företräda företrädare företrädda företräde företräder företrädet företräds företrätt förevändning förevändningar förevarande förevisningsdagen förfäder förfärad förfärade förfäran förfärande förfärdigande förfärdigandet förfärdigas förfärliga förfärligaste förfärligt förfölja förföljare förföljares förföljde förföljdes förföljelse förföljelser förföljelserna förföljer förföljes förföljs förföll förför förföra förfördelat förförelse förförelsen förförelser förförelsers förföriskt förfallen förfallit förfara förfarande förfaringssätt förfarne författare författaren författarens författarn författningar förfelade förflöt förflugit förflugna förfluten förflutit förflutna förflyga förflyktiga förflyta förflyttats förflyttning förfoga förfogade förfogande förfrågan förfriska förfrusen förfrusna förgänglig förgänglighet förgängligheten förgängligt förgäta förgätas förgäten förgätenheten förgäter förgätit förgätna förgäves förgå förgånget förgångna förgår förgårdar förgårdarna förgården förgårdens förgås förgått förgömda förgör förgöra förgörande förgöras förgick förgiftad förgiftar förgiftning förgjord förgjorde förgjort förglömde förglömmes förgråten förgråtna förgriper förgrymmelse förgyllda förgyllning förgyllt förhänge förhärdade förhärdelse förhärligad förhärligande förhärligats förhävde förhäxa förhållande förhållanden förhållandet förhåller förhånad förhöll förhör förhörde förhöres förhöret förhörspersonens förhörssalen förhand förhandling förhastade förhatlig förhatligt förhemliga förhindras förhoppning förhoppningar förhoppningsfull förkärlek förkasta förkastad förkastade förkastas förkastat förkastelse förkastlig förkastliga förklä förklädd förklädsband förklädssnibb förkläts förklara förklarad förklarade förklarar förklaras förklarat förklaring förklaringar förklarlig förklinga förkolnad förkolnar förkortad förkortade förkortat förkovran förkovras förkrossa förkrossad förkunna förkunnade förkunnandet förkunnar förkunnas förkunnat förkunnats förkunnelse förkunnelsens förkväv förkväva förkvävde förkvävs förlägen förlägenhet förläggare förläggaren förlänar förlängning förläning förlänt förlåt förlåta förlåtas förlåtelse förlåten förlåter förlåtet förlåtna förlåtne förlade förlagan förlagd förlagsartiklar förlagsavtal förlagt förlamad förleda förledde förleder förlederska förlida förliden förlik förlika förlikar förlikning förlist förlitar förljuva förlopp förlora förlorad förlorade förlorader förlorar förlorat förlossa förlossades förlossare förlossning förlossningen förlov förlovad förlovade förlupna förlust förlustar förlustsiffrorna förmälning förmärkte förmäten förmätenhet förmå förmådde förmående förmåga förmågan förmån förmåner förmånsrätt förmår förmått förmögenhet förmörkade förmörkar förmörkas förmak förmaksmöbler förmanade förmanar förmaning förmaningar förmaningen förmaningstal förmedla förmena förmenad förmenen förmer förmiddag förmiddagen förmildra förmoda förmodade förmodan förmodar förmodligen förnäm förnäma förnämlig förnämliga förnämligaste förnämlige förnämsta förnämste förnämt förnöja förnöjde förnöjsamheten förnam förnams förnedrat förnedring förnedringen förneka förnekad förnekade förnekar förnekas förnekelse förnimma förnimmelse förnimmelsen förnimmer förnuft förnuftet förnuftets förnuftig förnuftiges förnuftigt förnuftsvidriga förnummet förnumstigt förnya förnyad förnyade förnyande förnyar förnyat förnyelse förolämpad förolämpning förord förordet förordna förordnad förordnade förordnar förordnas förordnat förordningar förplägad förpliktelser förpost förr förrädare förrädaren förräderi förräderiet förrädiska förrädiskt förrän förrättades förrättandet förråd förråda förrådande förrådd förrådde förråder förrådes förrått förra förrakt förrann förre förrgår förrinner förrn förrum förrummet förruttnelse förruttnelsen förrycka förryckthet förrymda förs försäkrade försäkrar försälja försäljning försäljningen försämrade försämrats försänkningar försänkta försåt försåten försåtet försåtliga försök försöka försöken försöker försöket försöksperson försökspersonen försökspersoner försökspersonerna försökspersonernas försökspersoners försökt försökte försöktes försagd försagda försaka försakat försake försakelse försakelsens försakelser församla församlad församlade församlades församlar församlas församlat församling församlingarna församlingen församlingens församlingsföreståndare församlingstjänare försatt försatte försedd försedda förseglad förseglade försena försiggick försigkomna försiktige försiktighet försiktigt försiktigtvis försilvrar försinkas försjunka försjunker förskingrad förskingrade förskingrar förskingras förskingrat förskingring förskjuta förskjuten förskjutit förskjutnes förskjutning förskoning förskräckelse förskräcklig förskräckligt förskräckt förskräckta förskrämd förskrämda förskyllt förslå förslag förslaget förslitna försmädligt försmäkta försmälta försmå försmådde försmår försmås försmak försmalt försoffad försona försonad försonade försoning försoningen försoningsdagen försoningspenningen försonligt försonta försorg förspörjes förspann förspillas förspilld förspilldes förspillt förspordes förspred först förställ förstängda förstärker förstå förstånd förståndet förståndets förståndig förståndiga förståndiges förståndigt förståndsmässigt förstår förstås förstått förstöra förstörandes förstöras förstörd förstörda förstörde förstördes förstörelsen förstöring förstört förstörts första förste försteget förstelnad förstenad förstfödda förstfödde förstfödslorätt förstfött förstlingsfrukt förstlingsgåvor förstockade förstockat förstockelse förstod förstone förstorad förströdd förströelser förstrött förstuckna förstuga förstugan förstugor förstulet förstummad försumlighet försumma försummad försupen försvann försvar försvara försvarade försvarar försvarat försvaret försvarsstabens försvarstal försvenskad försvenskning försvinna försvinnande försvinner försvunna försvunne försvunnen försvunnet försvunnit försvurit försyn försyndar försyndelser försynt fört förtälja förtäljde förtäljer förtäljs förtänkas förtär förtära förtärande förtärandes förtärandet förtäras förtärda förtärde förtätade förtätas förtöjd förtöjda förtal förtalar förtalat förtalt förtappad förteckning förteckningen förtegna förtid förtidigt förtig förtigas förtiget förtjäna förtjänade förtjänar förtjänsten förtjänster förtjänstfulla förtjänta förtjänte förtjusning förtjust förtonande förtorkad förtorkade förtorkades förtorkas förtorkat förträffliga förträffligt förtröstan förtröstansfull förtröt förtret förtreten förtretliga förtro förtroende förtroendeingivande förtroenden förtrogen förtrolig förtroliga förtrolighet förtroligt förtrollande förtrollat förtrollerskan förtrollning förtrott förtrupp förtryck förtryckare förtryckarens förtryckarn förtryckas förtrycker förtrycket förtryckta förtrycktas förtrytelse förtrytsam förts förtunnad förtunnades förtunnar förtvinat förtvivla förtvivlad förtvivlade förtvivlan förtvivlans förtvivlat förtycka förtydas förtydliganden förtyngda förtynger förunderliga förunderligt förundrade förundran förundrat förunna förunnat förut förutan förutom förutsägelse förutsäger förutsäges förutsättning förutsättningar förutsättningslös förutsagt förutsatt förutse förutser förutskicka förväg förvägen förväntansfulla förvärvad förvärvat förvärvats förvärvssyfte förvärvsverksamhet förväxlas förvållar förvåna förvånad förvånade förvånades förvånansvärd förvånar förvånat förvåning förvaltade förvaltar förvaltare förvaltaren förvaltning förvandla förvandlad förvandlade förvandlades förvandlar förvandlas förvandlat förvandling förvar förvarade förvarar förvaras förvaringsrum förvildade förvildning förvilla förvillande förvillar förvillelsen förvirrad förvirrade förvirrande förvirrar förvirrat förvirring förvissat förvissnad förvissnade förvissnat förvissning förvissningen förvisso förvisst förvrängas föryngrad föstes fött fötter fötterna fötts fabel fabelns fabrik fabriken fack fackelskenets fackmännen fadde fader faderlösa faderlig fadern faderns faders fadershuset fadrens fager fagerglänsande fagergrenig fagert fagra fagrare fagrast fakir faksimilutgåva faktiska faktiskt faktorer faktoriet faktum fakultet fal fala falk falken fall falla fallande falle fallen faller fallet fallets fallfärdiga fallit fallna fallne fallnes fallskärmstrupper falsett falsk falska falskast falske falskeligen falskhet falskheten falskt falt familj familjärt familjekväll familjekvällarna familjeliv familjen familjens familjer familjerna familjerummet familjetilldragelser famlade famlar famn famnar famnen famntag fan fana fanan fanas fanfar fanjunkar fanjunkaren fann fanns fanor fantasi fantasibild fantasien fantasiens fantasier fantasis fantasiskapelse fantastiska fantastiskt fantisera fantiserade fantiserar fantom far fara faran farande farans farao faraos faras farbror faren farföräldrar farfader farfar farhåga farhågor farisé fariséen fariséer fariséerna fariséernas farit farkost farkosten farlig farliga farligförklarade farligt farm faror farstubron farstun farstutrappa fart farten fartyg fartygens fartyget fartygets farväl fasa fasan fasans fasansfullt fasar fascinerad faslig fasligt fasor fast fastän fasta fastande fastar fastare fastat fastbunden fastfrusen fastfrusna fasthellre fasthet fastlandsstränder fastmer fastna fastnade fastor fastskruvad fastslås fastslagna fastställa fastställda fasttaga fastväxt fat fatal fatens fatet fatt fatta fattad fattade fattades fattar fattas fattat fattats fattig fattiga fattigas fattigaste fattigdom fattigdomens fattige fattigfolket fattiggrav fattigman fattigmansverser fattigt fattning fe feber feberfantasi feberflammor feberiver febern feberns feberröda feberstämning febersyn febertärd febertillstånd febrila febrilt februari februaridag feg fega fegaste fege feghet fegheten fegt fejat fejd fejden fejderna fel fela felande felat felet felfriheten feltes fem femhörningar femte femti femtiåra femtio femtionde femtital femton femtonåriges femtonåring femtonde femuddiga fen fenomenet ferier fest festdag festdeltagarna festen festens fester festkanonens festkronor festlig festliga festligt festmöte festpokalen festsalutens festtal fet fetischtjänst fetma fettet fiasko fick ficka fickan ficklampa ficklampan ficklampor fiende fienden fiendens fiendepil fiender fienderna fiendernas fienders fiendes fiendskap fiendskapen fientlig fientliga fientlighet fientligt figur figuren figurer fika fikar fiken fikon fikonens fikonkorgarna fikonträd fikonträdet filar filbunkar filipperna filistéen filistéerna filistéernas filisteen film filmdiskussionen filmen filmens filmer filmerna filmförfattare filminspelning filmmanuskript filmning filmscen filmstudiopalatset filmverk filosofen filosofer filosofi filosofien filosofiens filosofiska filosofiske filt filten fimbulkölden fimbulvintern fin fina finanschefen finansiella finaste finböjda finge finger fingerade fingrar fingrarna fingret finkammas finlemmad finn finna finnande finnars finnas finne finnen finnens finner finnes finns finsk finska finske fint finter fiol fiolen fiolers fioln fira firades firar firas fisk fiska fiskafänge fiskafänget fiskar fiskare fiskarens fiskarna fiskarnas fiskartös fiskartorpet fiskarvisa fiskbitarna fiske fisken fiskens fiskerskans fisklass fisklukten fiskmånglare fiskmånglaren fiskråm fiskrenserska fiskrenserskorna fixera fjäder fjäderhamn fjäderhamnen fjäderhattar fjäderhatten fjäderlätt fjädrar fjäll fjällar fjällars fjällen fjällens fjället fjällets fjällhöga fjälls fjällstängd fjällstorm fjälltrasten fjällvattnen fjärd fjärdarna fjärde fjärden fjärdens fjärding fjärdingar fjärdingars fjärdingsväg fjäril fjärilar fjäriln fjärlar fjärma fjärmaste fjärran fjäsk fjät fjäten fjättern fjättrad fjättrar fjol fjordar fjorton fjortonde fläck fläckat fläcken fläder fläkt fläkta fläktade fläktande fläktar fläktarna fläktat fläkten flämta flämtade flämtande flämtar fläng flärd flärden flärdlös fläsk fläsket fläta flätar flätat flåsa flödande flödar flödat flög flöge flöjeln flöjt flöjtblåsarna flöjten flöjtton flöt flöte flacka flackande fladderlynne fladdra fladdrade fladdrande fladdrar fladdret flagg flagga flaggan flaggkaptenen flaggor flaggornas flamma flammade flamman flammande flammar flammat flammor flank flarn flaska flaskan flaskor flaskorna flat flata flaxa flegma fler flerårigt flera fleras flere flertal flertalet flesta flicka flickan flickans flickansikte flickas flicklägret flickmun flickor flickorna flik flikar flinar flingor flink flinka flinkt flinta flit fliten flitig flitigt flock flockar flockas flocken flod floden flodens floder flodernas flodhästen flor flora flotta flottans flottbrons flottor flugit flugors flugsvärmar fluss flutit flutna fly flydd flydda flydde flyende flyg flyga flygande flygbilder flyge flygel flygeln flygeltornens flyger flyglar flygmaskinerna flygpersonalen flygplan flykt flyktande flyktar flykten flyktens flyktig flyktiga flyktigt flykting flyktingar flyktingens flyn flyr flyta flytande flyter flytning flytt flytta flyttade flyttades flyttar flyttas flyttats flyttfåglarna flyttning fnös fnöske fnysa fnyste foder fodrade fodrar fogas fogat fogde fogden foglig fogningen folianter folk folkbildningsverksamhet folkboksmotiv folkbrist folken folkens folket folkets folkhopen folkmängd folkmängden folkmaterial folkmelodi folknöje folkräkning folks folkskara folkskaran folkskarorna folkspråk folktomt folkvisor for foran forans foras forcera forcerar fordom fordomdags fordra fordrade fordrades fordran fordrande fordrar fordras foreller form forma formades formalist formaliteter formannen formar format formel formella formen former formera formlös formlösa formler formulär formulera fornåldrig forna forne fornnordiska fornstora forntid forntida forntiden forntidens forntids forntidskunskap forntidsminnen forntidsvärld forornas fors forsar forsars forsen forsens forska forskande forskaröga forskare forskarens forskning forskningar forslades forslas fort fortare fortfarande fortfor fortgående fortgår fortplanta fortsätt fortsätta fortsättas fortsätter fortsättning fortsättningen fortsatt fortsatta fortsatte fortskridit forums fosterbror fosterbygd fosterbygden fosterdotter fosterfadern fosterjord fosterjorden fosterländska fosterland fosterlandet fosterlandets fosterljud fosterson fostersyster fostersysters fostrad fostrade fostrades fostran fostrarns fostras fostrat fostrats fot fotapall fotbojor fotbojorna foten fotfäste fotografi fotografisk fotografiska fots fotsid fotsida fotspår fotspåren fräck fräcka fräckhet fräls frälsa frälsande frälsare frälsas frälsning frälsningen frälsningens frälsnings frälsningsarmén frälsningsförkunnelse frälsningsråd frälst frälsta frälste frälstes främjat främling främlingar främlingens främlingskap främmande främst främsta främste frände fränder frändskap fränka fräsande fräste frätande fräter fråga frågade frågan frågande frågans frågar frågat frågkorts frågor frågorna från frångår frånräknar frånsett frånskild frånstötande frånvarande frånvaro frö fröbärande fröet fröjd fröjda fröjdade fröjdar fröjdas fröjdedag fröjdefull fröjden fröjder fröjdesprång fröjdfulla fröken fröknar frön fröna frös frack fracken fradgan fragment frakt frakta fram framåt framåtböjt framåtsträckt frambär frambäres frambars frambesvär frambesvärja frambesvurit frambesvurne frambröt frambragte frambringa frambringe framburet framför framföra framförallt framförande framföras framförde framföres framfört framfart framgång framgår framgått framgent framgick framhålla framhåller framhållet framkalla framkallade framkallar framkallat framkasta framkastat framkomlig framlägga framlägger framlänges framledde framlidna frammanat framme framom frampå framräckta framsätet framsätter framsade framsagd framskriden framskymtade framsläppt framställa framställarens framställas framställd framställda framställde framställer framställes framställning framställs framställt framställts framstående framstamma framstammat framsteg framströmmade framtid framtida framtiden framtidens framtids framtidsår framtidsdröm framtidsplaner framtidsskyn framtill framträdande framträdde framträder framträtt framtrolla framtvingandet franska franskan fransosen fras fred fredag fredagarna fredagen fredags fredan fredat freden fredlös fredlösa fredlig fredliga freds fredsdomaren fredsoliven fregatt fregatter frejdad frejdade fresta frestade frestades frestaren frestas frestat frestelse frestelsen frestelser fresterskan fri friår friårsbrott fria friar friare friaretagen friarskänk friboren frid friden fridens fridlös fridlyst fridsam fridsamma fridsamt fridsbud fridsfurste fridsfursten fridsröster fridsrike frie friedländarens frieri frigjort friherrn frihet friheten frihetens frihets frihetsbudet frihetsed frihetssång frihetsvår frikår frikostig friluftsbestrålning frimodig frimodighet frimodigt frisörens frisinthet frisk friska friskar friskare friskt fristäder fristäderna fristående fristad fristen fritänkare fritiden fritidens fritidsuniform fritidsuniformen fritt frivillig frivilliga frivilligt frodats frodiga frodigt from fromhetens fromma frommas frommaste frommes fromt frondera front fronten frossare frost frosten frostens frostvita fru frukost frukostdags frukosten frukt frukta fruktade fruktan fruktansvärd fruktansvärda fruktansvärdaste fruktansvärt fruktar fruktas fruktat fruktbar fruktbarhetens frukten frukter frukterna fruktkorgen fruktlösheten fruktsamma frukttiden fruktträd frun fruns frusen fruset frusit frusna fryser fukta fuktar fuktat fuktats fukter fuktiga fuktigare ful fula fule full fulländad fulländning fulländningen fulla fullare fullastad fullaste fullbestänkt fullbildat fullborda fullbordad fullbordade fullbordades fullbordan fullbordare fullbordas fullbordat fullbordats fullfölj fullfölja fullföljd fullgöra fullgjort fullgod fullhet fullheten fullkomlig fullkomliga fullkomligt fullkomna fullmånen fullmakt fullmjölka fullmogen fullo fullständig fullständiga fullständighet fullständigheten fullständigt fullt fulltaligt fulltecknad funderade funderare funderat funderingar fundersam fundersamhet fungera fungerade fungerande fungerar funktion funna funne funnen funnes funnet funnit funnits fur fura furan furas furir furiren furors furstar furstarna furstarnas furste fursten furstens furstes furstliga furu furumörk furusänka furuskogen furuväggen fuskade fy fylkingar fylla fyllas fylld fyllda fyllde fyller fyllest fyllig fylliga fylls fyllt fyr fyra fyraåringen fyran fyrk fyrkant fyrtalets fyrti fyrtio fyrtioåtta fyrtionde fyrverkeri fysiologien fysionomier gäck gäcka gäckad gäckade gäckande gäddan gäld gälda gälla gällande gällde gäller gällt gängse gärd gärdad gärden gärdesgårdar gärna gärning gärningar gärningars gärningsman gäspa gäspande gäspar gäss gässen gäst gästa gästabud gästabuden gästabudet gästabudssal gästar gästbesök gästen gäster gästerna gästfri gästfrihet gästfritt gå gående gång gånga gångar gångare gångaren gångarn gången gångens gånger gångjärn gånglåt gångna gångs går gård gårdagens gårdar gårdarna gården gårdens gårdsplanen gås gåta gåtan gåtans gåtbok gåtfullhet gåtor gått gåva gåvan gåve gåvobrevet gåvor göda gödboskap gök göken gömd gömda gömde gömdes gömma gömman gömmande gömmas gömmer gömmes göms gömslena gömt gör göra göras gördel gördeln göre göres görligt görs göt göter göternas göters götisk götiska göts gaffel gagn gagnar gagnet gagnlös gagnlösa gagnrik gal galär galärers gala galaterna galder galdernas galeasen galeasens galen galenskap galet galgar galgen galileiska galit galla galler gallerärm gallra gallrade gallrar gallrat gallret gallsjuk galna galon galopp gamla gamlas gamle gamlefar gamles gamling gammal gammalt gamman ganska gap gapa gapade gapande gapar gapskratt gard garde gardets gardin gardiner gardinerna garn garnerade garvare garvargesäller gas gasas gasbelägga gaskognisk gasskadan gassprängda gastar gasthistorier gata gatan gathörnen gathörnet gator gatorna gatuslasket gatusten gav gavel gavlar gavott gavotten gavs ge gehäng gehänget gelé gemåler gemak gemaken gemaket gemen gemena gemensam gemensamma gemensamt gemenskap gemenskapen gemenskapsglädjen gement gen genast genealogiska general generalen generalens generalkonsul generaln generationen generationernas genever gengångare gengångaren gengångerskan gengåva gengåvor genien genier genljöd genljud genljuda genmäle genom genomblödd genomblödda genombruten genombrutna genomföra genomförd genomfarit genomfor genomforskade genomforskar genomgå genomgående genomgången genomgångna genomgår genomgått genomilades genomlöpa genomlopp genomsökte genomsöktes genomskådade genomskådar genomskinlig genomskinliga genomskinligare genomskinligt genomskjuten genomströmmar genomstungen genomstungna genomträngande genomvakad genomvandrat genral genralen genralens genraln genstörtig gensträviga gensträvighet gent gentemot gentjänst geografiska geografiskt ger ges gesäller gestalt gestaltar gestalten gestalter gestaltrikedom geten gett getter getterna getters gevär gevären geväret gick gift gifta gifte gifter giftermål giftiga giftoman gigantisk gigantiskt gikt gilla gillad gillade gillar gille gillen gillet gillra gillrade giltig giltighet giltighetstid ginge girig giriga girighet girigheten gissa gissade gissar gissel gissla gisslade gisslan gisslar gisslas gissningarna giv giva givakt givande givaren givas give given giver gives givet givit givits givmild givmilda givna gjord gjorda gjorde gjordes gjort gjorts gjut gjuta gjutas gjuten gjuter gjutes gjutet gjutit gjutna gläder glädes glädja glädjande glädjas glädje glädjebudskapet glädjedruckna glädjefest glädjefester glädjeljud glädjen glädjens glädjerika glädjerop glädjes glädjesång glädjeskörd glädjeskrik glädjesol glädjetilldragelser gläds gläfsande gläfste glänsande glänste glänt glänta glättig glättigare glättigt glåmiga glöd glöda glödande glödde glöder glödgade glödgat glöm glömd glömda glömde glömdes glömma glömmas glömmer glömmes glöms glömsk glömska glömskans glömt glad glada gladan gladare gladaste gladde gladdes glade gladeligt gladligen glam glamma glammar glans glansen glas glasögon glasen glaset glasets glaskula glaskulan glasstav glasväggarna glatt glatta glav glaven gled gles glesa glesnande glesnare glesnat glid glida glider glidit glimma glimmande glimmar glimt glimta glindrande gliring glitter glitterströdd glittra glittrade glittrande glittrar glittret glo global glor gloria gloshögfärdiga glosor glugg gluggarna glunkas glupande glupska glupske gnäggade gnäggande gnäggar gnäggarn gnäggning gnäggningar gnälla gnabbas gnabbats gnaga gnagde gnager gned gnipahålan gnissel gnissla gnisslade gnisslar gnista gnistor gnistorna gnistra gnistrade gnistrande gnistrar gnolar gnuggade gny gnyr god goda godan godbit goddag gode godes godhet godheten godhets godkände godkänt godnatt godo gods godset godsets godsinte godtycke godtyckligt godvilligt gol golv golvet golvets gormande gormaren gossar gossarna gosse gosseögon gossebarn gossen gossens gosses got goter gotik gotländsk gott gottgörelse gräl grälade grälet grämer gränd gränden gränder gränderna grändernas gränge gräns gränsbo gränsen gränser gränserna gränsfolk gränsfolken gränskrig gränslös gränslösa gräs gräset gräsets gräshoppor gräshopporna gräsliga gräsligt grästorv grästuvorna grät grävde grå gråa gråhårad gråhårsmän grånad grånade grånat gråstensbacken gråstensblock gråstenshällar gråt gråtögd gråtögda gråta gråtande gråtandet gråten gråter gråterskan gråtit gråtreaktion grått gråtutbrott gröda grön gröna grönaktig grönaktiga grönhagen grönklädd grönlummig grönsaker grönska grönskan grönskand grönskande grönskar grönskas grönt grövsta gracerna grad gradbeteckning gradbeteckningar gradbeteckningen graden gradens grader graderna grafik gram grammatikaliska grammatiken grammofonskiva gramsne gran granadör granadören granadörens granadörn granar granat granaten grand grandet granen grangren granit graniten granitvall grann granna grannar grannare grannarna granne granneligen grannen grannes grannfolk grannfolken grannland grannskap grannskapet grannstaten grannstatens granris granrisets granska granskade granskar granskas granskog grant grasserandes gratulation grav gravar gravarna gravarnas gravdörrn graven gravens gravköp gravlikt gravmonumentet gravplats gravsånger gravvård gravvalv grek greker grekerna grekernas grekisk grekiska grekiskan gren grenar grenarna grep grepp greps grev greve greven grift griften grifter griftvalv grimma grinade grinande grinar grinarn grind grinden grip gripa gripas gripen griper gripes gripit gripna gro grodd grodde grodden grodor groende grop gropar gropen gror grottan grov grova grove grovgallring grovgallringen grovmält grubbel grubbla grubblade grubblar grubblarens grubblat grubblerierna gruff grumla grumlande grums grund grundar grundas grundat grunden grundens grunder grundet grundläggning grundliga grundligare grundligt grundmurad grundritningen grundsats grundskott grundval grupp gruppen grupper grus grusade grusande grusats gruset grusslätterna gruva gruvlig gruvligt gruvman gry grydde gryende grymma grymme grymt grymtande gryning gryningen gryningssken gryningstimma gryningstimmen gryr gryta grytan grytt gubbar gubbarna gubbarne gubbe gubben gubbens gud gudabild gudabilder gudaboningar gudaflamma gudagott gudamakter gudar gudarna gudarnas gudarne gudarnes gudars gudasång gudaväktarn gudayran guddotter guden gudens gudfruktiges gudinna gudinnor gudlös gudlösa gudlösas gudlöshet gudomen gudomlig gudomliga gudomligt guds gudsdyrkan gudsförsmädare gudsfruktan gudsfruktans gudskelov gudsmän gudsmannen gudsmannens gudsnamnen gudstjänst gudstjänsten gul gula gulaktig gulbleka guld guldbestrålad guldbjärta guldblandat guldbrädspelsbrickorna guldet guldets guldfat guldgemaken guldglänsande guldgul guldhornade guldkalven guldkedja guldkronan guldkust guldland guldmoln guldomstänkta guldsand guldsköld guldskimrande guldskrin guldsmeden guldstickade guldstolen guldstolpar guldsträng guldträns gulgrå gull gullhårig gullhov gullkappa gullskor gulnat gult gumma gumman gummans gumpen gunås gunga gungande gungar gunst gunstigt gunstling gunstlingssystem gustavianer gustavianska gustavssvärd gutår gyckel gyckelbilder gyckelspel gyckla gyllene gyllne gynnarn gynnas gynnsam gynnsamma gynnsamt häck häckla häda hädan hädanefter hädangångne hädar hädat hädelse hädelsen hädelser hädisk hädiskt häftad häftet häftig häftiga häftigare häftighet häftigt häger hägn hägnad hägnande hägnat hägrade hägring hägringar häkta häktad häktade häktades häktar häktas häkte häktet häktets häktning häktningen häktningsorder häl hälarna hälen hälft hälften häll hällar hällarna hälleberg hälleberget hällt hälsa hälsad hälsade hälsades hälsan hälsande hälsans hälsar hälsas hälsat hälsning hälsningar hälsningen hälsningstalen hälsosammare hälsovårdsministeriet hämmad hämna hämnad hämnare hämnas hämnats hämnd hämndbegär hämnden hämndtankar hämningar hämta hämtad hämtade hämtades hämtar hämtas hämtat hämtats hän hända hände händelse händelsen händelser händelserna händelsernas händelsevis händer händerna händigt händren hänför hänförd hänförelse hänförelsen hänföres hänförs hänga hängande hängbår hängd hängda hängde hängdes hänge hänger hänghuvud hängivenhet hängivet hänglås hängslet hängt hänseende hänsyn hänsynslös hänt hänvisade hänvisning häpen häpet häpna häpnad häpnade häpnadsväckande häpnar här härad härar härav häravdelningarna härbärge härbärgerat härbärget härd härda härdade härdar härdarna härdas härdat härden härdens härefter hären härens härför härfader härfaders härifrån härigenom härinne härja härjad härjade härjandes härjar härjaren härjarn härjarns härjas härjat härjning härjungfrur härkomst härleder härlig härliga härligare härlighet härligheter härligheterna härlighets härligt härmännen härmar härmed härmedelst härnäst härnad härnadståg härolden härolder härom häromdagen häromkring härpå härska härskade härskande härskar härskaran härskararor härskare härskareord härskareviljan härskarhänderna härskarn härsklystnad härskri härstammade härstammar härstamning härtåg häruppe härur härut härutanför härute härutinnan härvan hässjorna häst hästar hästarna hästars hästen hästens hästhovar hästkarlar hästryggen hästskötare hästskötares hästtjuvar hätskhet hätta häv hävda hävde hävden hävdens hävdes häver häxan häxorna hå håg hågad hågen hågkomst håkan hål håla hålan hålet hålig håll hålla hållas hållen håller hålles hållet hållit hållits hållkarlar hållkarlen hållning hån hånande hånar hånas hånfull hånfullt hånligt hår hård hårda hårdare hårdaste hårde hårdfrågat hårdhänt hårdhet hårdhets hårdligen hårdnackade hårdnackat håren håret hårets hårlocken hårpiskan hårsmån hårt hårtestarna håvor hö höbåt höets höften hög högättad höga högaktning högar högarna högas högbänk högbarmad högbestövlat högdjur högdraget höge högeligen högen höger höger-om högerns höges högfärd högg höggs högheliga höghet högkvarter högkvarteret höglärd höglandskämpen högligen högljudd högljutt högmässa högmässan högmålsbrott högmod högmodig högmods högröd högra högre högrest högsång högsal högst högstämda högsta högste högstes högt högtärade högtalare högtalaren högtbenådade högtberömde högtbetänklig högtid högtiden högtiderna högtidlig högtidliga högtidligare högtidligaste högtidlighet högtidligheter högtidligt högtidsdag högtidsdagarna högtidsdagen högtidsdräkt högtidskläder högtidsklädnad högtidsoffer högtidsoffren högtidspsalm högtidssång högtidsskrud högtidsstolt högtidsstunder högtidståg högtimrad högtlovades högvärdiga högväxta högvalv högviktiga högvis höj höja höjas höjd höjda höjde höjden höjder höjderna höjdernas höjdes höjdsidans höjer höjes höjs höjt höjts hökar hölj hölja höljd höljde hölje höljes höljet höljt höll hölls hönan höns hönsen hönssjälar hönstjuv hör höra hörande höras hörd hörda hörde hörden hördes höre höres hörhåll hörn hörnen hörnestrad hörnestraderna hörnet hörnsten hörnstenen hörntofsarna hörntofsen hörs hörsamma hörseln hört hörts höst höstdagens hösten höstens hösthorn höstkväll höstlöv höstlige höstligt höstmelodi höstnatt höstpsalm höstregn höstskog höststormen höstvisa hövdes hövding hövdingar hövdingen hövdings hövdingtrogna höves hövisk höviskt hövitsmän hövitsman hövitsmannen hövitsmans hövliga hövligt hövs ha hackade hade haft hagar hage hagel hagen haglar hagtornsbuskens hajade hajarna hakan hakeskytt hakor hal hala halka halkade halkan hall hallen hallon hallucinationer halm halmen halmkärv halmtaket hals halsar halsen halsguld halshögg halshugga halshugges halt halta halte halv halvätne halvår halva halvars halvbränd halvbrunnet halvcirkel halvcirkeln halvdöd halvdöda halvdvala halvhög halvkrets halvledarprodukter halvmånen halvslummer halvslutna halvstop halvt halvtimme hamans hammare hammaren hammarn hammarspik hamn hamna hamnade hamnar hamnat hamnen hampfrö hamra hamrar han hanar hand handa handbojor handduk handel handelen handeln handelsforor handelsmannen handen handfast handfasta handfull handgemänget handgranater handgrepp handha handklappningar handkloven handkyssningar handla handlade handlar handlat handling handlingar handlingen handlings handrörelser hands handskar handske handsken handskrift handskrifter handspakar handtaget hane hanegället hanen hangar hann hans hantlangare hantverksmän har hare harm harmade harmar harmfull harmlösa harmsen harnesk harneskplåt harpa harpan harv hasors hast hasta hastad hastade hastar hastig hastigast hastige hastighet hastigheten hastigt hat hata hatad hatade hatar hatas hatt hattar hattarna hatten hattplymer hav hava havande haven havens havet havets havregröt havs havsörns havsdjuren havsfärd havsstrand havsvägen hebreiska hed hedar hedarna heden hedenhös hedens heder hederlig hederliga hedern heders hedersdag hederskänsla hedersmannen hederspascha hederstecken hedervärdare hedervärt hedet hedna hedning hedningar hedningarna hedningarnas hedningars hedningdopet hedningkristna hednisk hedniska hedra hedrande hedras hej hejda hejdad hejdade hejdades hejdar hejdat hejdats hejdlöst hejsan hel hela helade helare helas helat helblinde helbrägda helga helgade helgar helgas helgat helgdagar helgdagarna helgdagskväll helgdagsrock helgedom helgedomarna helgedomen helgedomens helgerån helgon helhet helhjärtad helhjärtenhet helig heliga heligas heligaste helige helighet helighetsregler heligt hell heller hellre helskinnad helst helsvarta helt helvete helvetesbetvingaren helvetet helvetets helvetiska hem hemåldern hemåt hemafton hembiträde hembiträden hembiträdet hembiträdets hembygd hembygden hembygdens hembygds hembygdssång hembygdssånger hemfärden hemfödd hemfallen hemgift hemifrån hemkommande hemkomsten hemlängtan hemlös hemlöse hemlöst hemland hemlands hemlig hemliga hemligaste hemligen hemlighålla hemlighet hemligheten hemligheter hemligheterna hemlighetsfull hemlighetsfulla hemligt hemliv hemma hemman hemmansägare hemmastadda hemmen hemmet hemmets hemresa hemresan hemsökelse hemsökelsen hemsökelser hemsökes hemsökt hemsökta hemsk hemska hemskast hemskt hemställan hemställer hemstad hemstaden hemvägen hemvänd hemvändande hemvärnet henne hennes herdar herdarna herde herden herdinnan herdinnans herdinnorna hermelin herodianerna heroerna heroisk heroiska heroism herr herradöme herradömen herradömet herran herrans herrar herrarna herrarne herrars herravälde herre herreflocken herrelös herrelösa herren herrens herres herrn herrns hertig hertigen hertigens hes hesa hest het hetärer heta hetare hetast hetaste heter hetsa hetsade hetsigt hetta hettan hette hexagon hick hicka hierarkien himlabågen himlabarn himlabrud himlaljuset himlar himlaranden himlarnas himlaskaran himlaskrift himlen himlens himmel himmelen himmelens himmelriket himmelrikets himmelsblå himmelsblåa himmelsblått himmelsfärd himmelsglob himmelshöga himmelsk himmelska himmelske himmelskt himmelssängen himmelsstreck himmelsvitt hin hinder hindra hindrade hindrar hindras hindrat hindren hindret hingsten hinna hinner hiskligare hiskligt hiss hissa hissad hissen historia historiefilosofen historien historierna historikern historiska hit hitåt hitförda hitin hitintills hitkalla hitkallade hitkallat hitkommen hitta hittade hittar hittas hittat hittebarn hittills hjälm hjälmar hjälmen hjälmhatt hjälp hjälpa hjälparen hjälparhär hjälpe hjälpen hjälper hjälplös hjälplösa hjälplöshet hjälplöst hjälpmedel hjälppersonal hjälppräst hjälpprästen hjälpsamhet hjälpt hjälpte hjälptrupper hjälpts hjältar hjältarna hjältarnas hjältarne hjältars hjälte hjälteblod hjältedikt hjältedottern hjältegärning hjältehåg hjältekraft hjältekraften hjältekungens hjälteland hjältemod hjältemodigt hjälten hjältens hjältes hjältesång hjältesångerna hjältesjäl hjälteskick hjältinnan hjärna hjärnan hjärnans hjärnor hjärtängslig hjärta hjärtan hjärtans hjärtanskär hjärtas hjärtat hjärtats hjärtblod hjärtegrund hjärtegryn hjärtelag hjärterötter hjärtesjuk hjärtesorg hjärtlös hjärtlighet hjärtligt hjärtstilla hjässa hjässan hjässans hjässor hjon hjonelag hjord hjordar hjordarna hjorden hjort hjortar hjorten hjul hjulbent hjulen hjulet hjulpinne hm holk holländare holländsk holmar holmarna holme holmen holmens holmgång hon honom honung honungen honungslen honungstjock hop hopa hopade hopar hopen hopklämd hopknipna hopkrupen hopp hoppa hoppade hoppades hoppar hoppas hoppats hoppet hoppets hoppfulla hopplös hopplöshet hopplösheten hopplöst hoprullade hopsjunkna hopsmälta hopsnos hopstående hord horder horisontens horn hornen hornet hornlåt hornmusik horoskop hos hot hota hotad hotade hotande hotar hotas hotat hotelse hotelser hotet hotfull hotfullt hottentotternas hov hovar hovarna hovarnas hovet hovets hovmän hovmans hovrättens hovsamt hovsekter hovstat hud hudar huden hudfärgade hug hugg hugga huggen hugger huggit huggits huggna huggormars huggsvärd hugnad hugstore hugsvala hugsvalar hukad huld hulda huldhet huldra hull huller hullet hult hulten hum humör humle humlevisa humlor hund hundar hundarna hunden hundra hundraårig hundraårsfest hundraårsminne hundrade hundrafalt hundramila hundraprocentig hundratal hundratals hunger hungeråren hungern hungerns hungersnöd hungersnöden hungra hungrig hungriga hunna hunnit hur hurdan hurra hurrade hurrande hurrarop hurtig hurtigt hurudana hus husbönders husbonde husbonden husbondens husbondfolket husbondsläkt husdjuren husen huset husets husfadern husfolk husgeråd hushållade huskökets husliga husmodern hustak hustelefonen hustru hustrun hustruns hustrur hustrus hustur husväggen husvill husvilla hut huttrade huva huvu huvud huvudbry huvuden huvudenas huvudet huvudfigur huvudgärden huvudgrupper huvudhåren huvudinnehållet huvudintrycket huvudroll huvudsaken huvudsakliga huvudsakligen huvudskål huvudskålen huvudskalleplats huvudstaden huvudstadens huvudstadsresa huvudtanke huvudvärk hy hydda hyddan hyddans hyddas hyddor hygglig hylla hyllan hyllning hyllor hymn hymner hyn hynda hypokondriska hyr hyrde hysa hyser hyst hyste hytt hytter hyvlar i iaktta iakttagande iakttagelser iakttagit iakttog ibland icke id idé idéer idéernas idéers idévärlden idag idealisten idel identitetsbevis identitetskort idkare idog idyll idyllen ifall ifrågavarande ifrån igen igenkänd igenkända igenkännliga igenom igenrasad ihärdigt ihåg ihågkommas ihjäl ihjälslog ihop ikläda iklädd iklädda iklätt ikraftträdande ikraftträdandet ikring ila ilande ilar ilat ilbud ilbudet illa illamående illamåendet illasinnad illgärningar illojalitet illusion illusionen illustrationer illvilja ilning ilsken imitation imitationer imma immaterialrätten immaterialrättsliga immateriella imponera improviserad impuls impulser in inåt inåtvänd inalles inbärga inbärgning inbördes inberäknad inberäknat inbilla inbillade inbillar inbillning inbillnings inbillningskraft inbillningskraftens inbjudan inbjudas inbjuden inbjuder inbjudning inbjudningar inbjudningen inblick inblickar inbränt inbrott inbrytandet inbunden inbundnare indela indelad indelade indelning indignation individ individen individens individer individualism individualistiska individualitetens individualromantisk individualsentimentala individuella induktion industriens infångad infångade infödingarna inföll inför införa införas infördes infall infalla infallet infann infanteriet inferno infinna influten inflytande inflytelse inflytelser infogade infogat information informationen informationssyftet infria infrusen infruset infrusna ingå ingående ingång ingångarna ingången ingånget ingångna ingångsdörren ingår ingått ingåtts inga ingalunda ingav ingefära ingen ingendera ingenderas ingenjören ingens ingenstädes ingenstans ingenting inger inget ingivelse ingivit ingjuta ingjuter inhägnad inhemskt inifrån initial initiativet inköp inkallas inkommit inkomna inkomster inkräkta inlagd inlandet inled inleda inledande inledning inledningen inledningsord inleds innan innandömen innanför innantill inne innebär innebära innebörd innebörden innefattar innehåll innehålla innehållande innehåller innehållet innehållsrik innehöll innehar innehavarna innerliga innerligaste innerst innersta innesluta innesluten innesluter inneslutet inneslutna innestängda innestänger innestängt innevarande inom inomhus inpå inpassad inrättad inrättat inre inredningen inriktning inristade inristat insättas insåg insöva insamlat insamling insamlingen insats insatt inse insegel inseglen inseglet inser insett insidan insikt insikter insinuationer insjön insjöns inskärpas inskärpes inskickat inskränka inskränkas inskränker inskränkning inskränkningar inskränkt inskrifter inslag inspärrade inspelning inspelningar insprutare insprutaren insprutning inställd inställning instämde instämmande instängd instängda installation instans instiftar instiftas instinkt instinktlikt institutionen institutioner institutionerna inströmmar instruerat instruktioner instrumentala instrumenter insuggererad insvept intåg intaga intagas intager intaget intala intalade inte integreras intelligens intelligent intelligenta intensiteten intensiv intensiva intet intighet intigheten intill intim intima intimaste intimt inträda inträdde inträde inträdestal inträffa inträffade inträffar inträffat intränga inträngande inträngde inträtt intrång intressant intresse intressen intressent intressera intresserad intresserade intresserar intresserat intrig intryck intrycken intyg intygas intyget inunder inuti invända invände invändningar invänta invärtes invånare invånarna invaggas invalid invaliditet invandring invecklad invecklat inverka inverkade invid inviga invigd invigda invigde inviges invigning invigningen invigningsoffer invigt invokation inympad inympade iordningställt irina ironi ironisk ironiska ironiskt irra irrande irrar irrat irrbloss irrfärder irriterad irriterade irrlärare is isär isad isade isande isar isars isatta isbergen isbetäckt isbron isen isens isfarten isflak ishöljd isiga iskall iskanten iskylan isländska isländskan islossning ismuren isolera isolerar isolering israelit israeliter israeliterna israeliternas israelitiska isstycken isstyckena istäcke istäckt istappar italienskan itu iver ivraren ivrig ivrigare ivrigt jägare jägaren jägarked jägarlust jägarn jägarns jäkt jäkta jäktad jämför jämföra jämförde jämförelse jämförelsevis jämförlig jämlik jämlikt jämmer jämmerligt jämmerljud jämmern jämn jämna jämnade jämnare jämnbredd jämnhöjd jämnrad jämnraden jämnraderna jämnstark jämnt jämra jämrade jämrar jämrat jämrens jämsides jämt jämte jämtländsk jämväl jämvikten jänta jäntan jäntor jäntorna järn järnbeslagna järnbläster järnens järnet järngrå järnhård järnhårt järnhand järnklubba järnram järnringar järnskodda järnskrot järtecken jäst jättar jättarnas jättarne jättarnes jättars jätte jätteantal jätteblad jätteblocken jättebygderna jättegestalt jättekvinna jättekvinnor jättelånga jättelöje jättelik jättelika jätten jättens jätteormen jättesonen jättestort jättevärlden jättevrede jävig ja jacka jag jaga jagad jagade jagande jagar jagas jaguarögon jaha jakande jakt jakten jaktens jaktsyn januari januarivår jarl jarlar jarls jaså jasmin jaspis jo joller jollrande jord jordades jordafärd jordagods jordaktiga jordanden jordas jordbävning jordbävningar jordbävningen jordegendom jorden jordens jordfäst jordförvärvare jordgolvet jordgubbskorg jordgubbslanden jordisk jordiska jordiskt jordlager jordriket jordytan ju jubel jubelår jubelbrus jubelbruset jubelfesten jubelhån jubelkor jublande jublar jublet judafolkets judakonungarna judakonungen judalandets judar judarna judarnas judars judekristna judiska judiske judiskt jul juldagen juli julihettan julisolen julklapp julkvällen jullar julle jullen julmat julvisa jungfru jungfrun jungfruns jungfrur jungfrurna jungman juni junikväll juninatt junker junkern junkerns juntans jurister just justitiedepartementet juvelers juvelprydd juvelspännen käck käcka käcke käckt käftar kägelspel käglorna kälke källåder källa källan källare källaren källarport källarporten källarsal källarsalen källartaket källartrappan källor källorna källornas källvattnet kämpa kämpade kämpakrets kämpar kämpaskara kämpaskaran kämpat kämpe kämpen kämpens känd kända kände kändes känn känna kännas kännbarare kännemärke känner kännes kännetecken känns känsla känslan känslans känslas känsliga känsligheten känslobindningar känslor känslorna känslosamma känslovägar känt känts käpp kär kära kärast käraste käre käresta käring käringar kärl kärlek kärleken kärlekens kärleks kärleksår kärleksförbindelse kärleksförklaring kärleksfulla kärleksgåva kärleksguden kärleksplikt kärlekstimmma kärleksvisor kärlens kärlet kärlig kärligt kärna kärnan kärnfrisk kärnfriskt kärnfulla kärnor kärnspråk kärr kärra kärran kärren kärt kärv kärvänligt kärve kärven kärvt kåda kålen kålrötter kålrotens kår kåre kö kök köket köksregionerna köl kölar köld kölden köldens kön könen könet könets köp köpa köpen köpenskap köper köpet köpmän köpman köpt köpte kör köra körande körde kören körer körning körsbärskorgar körsven kört körtelverksamheten kött köttet köttets köttsliga köttsligt kabbalan kabbalans kabbalisterna kabbalistiska kabinett kacklar kainsmärket kajer kajutan kaka kal kala kalaset kalendarium kalender kalenderfrågorna kalendermakare kalendern kalenderns kalenderredaktören kalenderredigeringen kalendertexten kalenderuppgifter kalk kalken kalkyler kall kalla kallad kallade kallades kallar kallare kallas kallat kallelse kallelseformeln kallelsen kallen kallna kallnad kallnade kallnat kallsinning kallsvett kallsvettades kallsvetten kallt kalott kalt kalv kalvdyrkan kalven kam kamel kamelen kamelhår kamferglaset kammade kammar kammare kammaren kammarn kammarsven kammartärna kammen kamp kampanj kampanjen kampanjerna kampanjperioderna kampanjtid kampen kampens kamrar kamrat kamraten kamratens kamrater kamrer kan kana kanaljer kananeisk kandelaber kanhända kaninen kanna kannans kannor kanon kanonaden kanonen kanonens kanoner kanonerna kanonernas kanoners kanoniska kanske kansler kant kantaten kanten kanter kantiga kaos kaotisk kap kapell kapitalisternas kapitel kapitlen kapitlet kaplan kapp kappa kappan kappans kappor kapten karaktärer karaktärsdaning karakteristisk karda kardborrn kardinaler karg karga karl karlar karlarnas karlars karlatag karlavagnen karlen karls karm karneval karnevalens karolin karolinsk karolinska kaross karosser karriär karta kartans kartor kartskisser kartskisserna karusellen kasern kaskader kassan kast kasta kastad kastade kastades kastanjens kastar kastas kastat kastats kastell kasten kastraterna kastskovel katafalk katalog katastrofalt kateder katedern katedralen katt kattegatt katten kattlo kausalitetsförhållande kautschuksnodd kavaljer kavaljerer kavallerisignal ked kedjor kedjorna kejsar kejsaren kejsarens kejsarinnans kejserlig kela kemi kemin kemins kemisk kemiska kemiskt kemist kemistäder kemistäderna kemistädernas kemistad kemistaden kemistadens kemisten kemistkurs kerub keruben keruberna kerubernas kerubers kikarn kind kindbenen kinden kindens kinder kinderna kindknotorna kinesen kinka kinkiga kisade kisande kista kistan kitslighet kittlar kiv kiva kjolen kjortel kjorteln kjortelsäck klä kläd kläda klädd klädda klädde kläde kläder kläderna klädesplagg klädnad klädningen klämd klämde klämma klämman klämta klämtar klämts klänga klänger klänning klänningsärmar klär klätt klättrade klår klöst klöv klöver klack klackar klacken klaga klagade klagan klagande klagar klagat klagolåt klagomål klagosång klagosånger klagoskrivelse klamrar klandra klandrar klandras klandrat klandret klang klangen klapp klappa klappade klappande klappar klappen klappträ klar klara klarade klarar klarare klarast klaraste klargöra klarhet klarlägga klarnade klarnande klarsynt klart klarvaken klasars klass klassiska klaver klaveret klaverets klen klenmod klenmodigt klenod klenoden klenoder klent klentrogne klerk klev klick klimat klimatet kling klinga klingade klingan klingande klingar klingat klingor klingtid klippö klippa klippan klippans klipparn klippas klipper klippfast klippig klippkullar klippkullarna klippkulle klippor klipporna klippt klippte klirrar kloaken klocka klockan klockarn klockor klockorna klockornas klockors klockslag klockspel klockspelet klok kloka kloke klokhet klokt klorna kloster klosterpriorer klosterruinerna klostren klot klotet klump klumpkloss klunk klut klutar kluven kluvits kluvna klyftan klyftor klyva klyver knä knäböja knäbyxor knäckas knän knäna knäpp knäpper knäppning knäppta knäppte knäsatt knät knådas knölpåkar knöt knackar knackning knakade knall knalla knapp knappa knappar knappast knapps knappt knarkar knarra knarrade knarrande knarrandet knekt knektar knektarna knekten knep knipa knippor knipslugt kniv knivar knivarna kniven knogarna knopp knoppar knopparna knoppas knoppen knoppningstider knorrade knorrande knorrandes knorrar knot knota knotade knotar knotet knotig knotiga knotor knottrade knubbig knusslar knut knuten knutit knutna knyck knyst knyta knytas knyter knytnävarna knytnäven ko kod kodade kodens kohort koja kojan kojor koka kokas kokat kol kolande kolar kolare kolaren kolen koleriska kollektivet kollektivets kollektivism kollektiviteten kolonnader kolonnen kolonner kolsvart kolsvarta kolt kolumn kolvaktaren kolvaktarens kolvakten kom kombinationsmetod kombinerar komedi kometer komik komisk komiska komiskt komma kommande kommando kommandorop kommandoton komme kommen kommer kommet kommissariatet kommit kommitté kommun kommunal komna komne kompakta kompani kompanit kompetent komplett komplettering komplicerad komplicerat komplikationer komplimenterar komplott komprometterande kon koncentrera koncentrerade kondition konduktören konjugera konjunktion konjunktur konkret konkreta kons konsekvenserna konsert konsertprogram konservburk konsonant konsonanter konsonantljud konspirationer konspirationslokal konst konstart konstaterade konstaterat konsten konstens konsterfaren konstfull konstgjord konstig konstiga konstige konstigheter konstigt konstitution konstlöst konstnär konstnären konstnärernas konstnärliga konstnärligt konstruera konstverk konsumerades konsumtion kontrasten kontroll kontrollör kontrollandens kontrollchef kontrollchefen kontrollchefens kontrollchefer kontrollera kontrollerade kontrollerades kontrolleras kontrollerbart kontrollvägning kontrollvägningarna konturer konung konungaätts konungadöme konungahus konungapalatsen konungar konungarna konungason konungasonens konungavälden konungavalet konungen konungens konungs konungsliga konvenansen konvention kopian kopiera kopierar kopiering kopieringen koppar kopparbäckenet kopparbiten kopparflöjeln kopparhavet kopparormen kopparpanna kopparport kopparskålar kopparskålen kopparstick koppartaket koppartinne kopplas kor kora korad korade koralen koraller koras kores koret korgar korgen korint korinterna korinternas korist korn korna kornet kornett kornknarr kornland korp korpar korpen korpens korphjärna korporal korpral korpralen korpraler korpraln korrekt korrekthet korrespondensens korrespondenser korridor korridoren korridorer korridorhallen kors korsen korset korsetten korsfäst korsfästa korsfästas korsfäste korsfästes korsikanske korsmässa kort korta kortade kortare kortaste kortens kortet korthet kortkvistrunor kortsystem kortsystemet korttänkt kos kosa kosack kosackens kosacker kosackhop kosan kosmos kosor kost kosta kostade kostar kostat kostligaste kostnaden kostnader kostnaderna kostnadsfritt kostymer kotlett kotteribildning kräftan kräk krälande krälar kräldjur krämarn kränkande kränker kränkes krävande krävde krävdes kräver kräves krävs kråka krångel krångla krånglade krås krögare krögaren krögarn krökas krökta krökte krön kröna kröner krönikebok kröning krönta kröp krabban kraft kraftansträngningar kraften krafter krafternas kraftgärning kraftgärningar kraftig kraftiga kraftigare kraftigaste kraftigt kraftlös kraftlöst kraftsånger kraftyttring kraftyttringen kragen kragens kramar kramp krampaktigt krankheter krans kransar kransas kransen kras krav kravlande kreaturet krets kretsade kretsarna kretsen kretsmönster krig kriga krigarätt krigarbana krigarbild krigarbröst krigare krigarekungen krigaren krigarens krigares krigargosse krigarhållning krigarkläder krigarlott krigarn krigarns krigarskatt krigarskrud krigarsnitt krigarstråt krigartrupp krigen kriget krigets krigisk krigsöverstarna krigsbefäl krigsbror krigsfolk krigsgaslaboratoriet krigsgasskada krigshär krigshärar krigskamrat krigskamrater krigsknektarna krigskonselj krigslagar krigslarm krigsmän krigsmännen krigsmakten krigsman krigsmaner krigsmans krigsmansrock krigsnöd krigssång krigsskepp krigståg krigstid kring kringdansa kringflyga kringgående kringjublad kringknuten kringliggande kringsändande kringsmygande kringspridda kringstående kringstrålade kringvälva krisen krispunkter kristall kristallen kristallglas kristallslipade kristen kristenheten kristidsrefräng kristlig kristliga kristna kristne kriteriet kritik kritiker kritiserade kritiserar kritiseras kritisk kroat krog krogen kroginteriör krogrummet krok krokigt krokodilen krona kronan kronans kroniskt kronor kronorna kronprinsen kronprydd kropp kroppar kroppen kroppens kroppshydda kroppskrafter kroppslig kroppsliga kroppslighet kroppstyp kroppsvisitation kroppsvisiterades krossa krossad krossar krossas krubba krubban kruka krukmakarens krumma krupen krupit krus krusar krusas kruset krusigt krut krutet krutrök krutröksbollar krutröksmoln krutsprängd krycka kryckan kryckor kryckorna kryddgårdens kryddor kryddväxter krympling kryp krypa krypning kuddar kudde kudden kuddes kugge kula kulan kulans kulen kulisser kull kullar kulle kullen kullens kullriga kullstjälpta kullvältrat kulor kulors kultur kulturellt kulturen kultursfärer kumlen kummin kumpanerna kund kunde kunden kunder kunderna kung kungablod kungahöghet kungahjärta kungahuset kungapanna kungar kungars kungasal kungastol kungastolen kungen kungens kungjort kunglig kungliga kungligt kungsord kungssal kungsstol kunna kunnat kunnig kunnige kunskap kunskapen kunskapens kunskaper kunskaperna kunskaps kunskapstörst kura kurator kurbitsmålning kurerade kurir kuriren kurirn kurs kursdeltagare kursdeltagarna kursen kursens kurser kurserna kusin kusk kusken kuskens kuslig kusliga kusligheten kusligt kust kusten kuta kuttra kuttrade kuva kuvert kuvertet kväda kväde kväder kvädet kväljningar kväll kvällar kvällarna kvällarnas kvällas kvällen kvällens kvälln kvälls kvällsmat kvällsmatborden kvällsmatbordet kvällsmaten kvällsmattid kvällsol kvällstilla kvällstjänstgöringen kvällsvard kvällvinden kväva kvävas kvävde kvävdes kväver kvävt kvad kvadrat kvadrater kvadratmeter kvadratur kvadraturen kval kvalen kvalens kvalfullheten kvalfullt kvalificerade kvalitativt kvalm kvantitativt kvar kvarhålles kvarlämna kvarlämnade kvarlåg kvarleva kvarlevans kvarlevor kvarliggande kvarn kvarnen kvarnstäderna kvarnsten kvarnstenar kvart kvartal kvarter kvarteret kvast kvav kved kverulant kvick kvicka kvickket kvickt kvida kvidande kvinna kvinnan kvinnans kvinnas kvinnfolk kvinnfolksgöra kvinnlig kvinnohjärtan kvinnokläder kvinnor kvinnoröst kvinnorösten kvinnorna kvinnornas kvinnors kvinnostämma kvinnostugan kvistade kvistar kvisten kvistens kvistiga kvitt kvitta kvittra kvittrande kvittrar kycklingar kyla kylan kyler kylig kyligt kyller kyllerrocken kyllret kylt kynnet kyparn kyrka kyrkan kyrkans kyrkbänken kyrkklocka kyrklig kyrkobesökande kyrkobyn kyrkofäder kyrkogård kyrkogården kyrkogrind kyrkor kyrkosångarne kyrkovallen kyrktorn kyska kyskhet kyskhetsbrott kyss kyssa kyssar kyssarna kyssen kyssens kysser kysses kysst kysste läcker läckrare läckraste läder lädergördel lägenhet läger lägerelden lägerplatser lägersånger lägerställen läget lägg lägga läggas läggdags läggen lägger lägges läggs läglar läglarna läglig lägligt lägra lägrade lägre lägret lägrets lägsta läka läkare läkaren läkarn läkarns läkarundersökning läkemedel läker läkt läkte lämna lämnad lämnade lämnar lämnas lämnat lämning lämpade lämplig lämpligt län länd lända lände länder länderna längade längd längden länge längesedan längesen längor längre längs längst längsta längta längtade längtan längtanstider längtar längtat länk länkas läns länsherren länsman länstolar länstols länt läpp läppar läpparna läppars läppen lär lära lärads läran lärande lärare läraren lärares lärarna läras lärd lärda lärde lärdom lärdomar lärdomens lärdomsätet lärdomssäte lärjungar lärjungarna lärjungarnas lärjungaskapet lärjunge lärjungen lärkan lärkans läroböckernas läromästare läror lärorik lärorikt lärosätets lärosalar lärospån lärostrider läroverksadjunkten lärt läs läsa läsare läsaren läsas läser läses läska läsligt läsning läsningen läspande läst läste lästes lät läte lätet lätt lätta lättad lättade lättare lättast lättaste lättat lättböjde lättfärdighet lättförstådda lättja lättnad lättnaden lättrört lättrogen lättrogenhet lättrogne lättsamt lättsinne lättsinnig lättsinnigt lättvindig läxan läxor låda lådan låg låga lågan lågande lågar lågat lågor lågorna lågors lågt lån låna lånad lånas lånat lång långa långbord långfingret långhalsiga långmodighets långpallar långsamhet långsamma långsammare långsamt långskägg långskepps långt långtifrån långväga lånord lår lårar låren lårstycke lås låsa låsen låset låste låstes låt låta låte låten låter låtes låtit låtsa låtsade låtsades låtsar låtsas låtsat löddrig löddrige löfte löften löftens löfteslösen löftesord löftet lögn lögnaktig lögner löjan löje löjen löjenas löjet löjets löjlig löjliga löjlige löjlighet löjligt löjtnant löjtnanten löjtnants lömsk lömska lömske lömskt lön lönade lönande lönar lönat lönebudgeten lönlöst lönnar lönnen lönnvalv lönt löpa löpeld löper löpmagar löpte lördag lördagen lördagens lördagsafton lös lösa lösaktig lösaktighet lösande lösas lösen lösenord löser löses lösgivas löskekarlens löskerkarl lösning lösningen lösriven lösryckt lösryckta lössläppt löst lösta löste löstes löv löven lövhyddohögtiden lövprydd lövrik lövsal lövskog lövsprickningen laboratoriebyggnad laboratoriechefen laboratoriedistriktet laboratoriekontoren laboratoriekorridorerna laboratoriekvarter laboratoriekvarteret laboratorier laboratorierna laboratorierum laboratorierummen laboratoriet laboratorietimmarna laboratoriets laboratorium labyrint lada ladan ladans laddade laddat laddning lade lades ladgårdsdörr lador lag lagändring lagöverträdelse lagad lagandes lagar lagarna lagas lagat lagboken lagbokens lagd lagda lagen lagens lager lagerfest lagerkransen lagerlokalerna lagerskrud lagerträdens laget lagets lagförslag lagförslaget laggärningar lagklok lagkloke laglösheten laglöshetens laglöst laglig lagligt lagmän lagminister lagom lagrar lagrarna lagrat lagring lags lagstiftning lagstiftningen lagstridig lagt lagtavlor lagtavlorna lagutskottets lagväsende lakan lakej lam lama lame lamm lammet lammets lampa lampan lampans lampor lamporna lamslagna lamslog land landa landbacken landen landet landets landningsplats landområden lands landsbygden landsflykt landsfurste landsfursten landshövding landshövdingar landshövdingen landshövdingens landsidan landskap landskapsbild landsknekt landsknektar landsknektarna landsmän landsmännen landsman landstingskommun landstrykare landstrykares landsvägsdammet landsvägsdike landvägen lans lansar lansen lantlig lantmän lantman lantmans lanttrafikanställda lantvärn lantvärnet lapp lappad larm larmade larmar larmet larmvärlden larvar lasarettet lass lasset last lasta lastades lasten laster lastkajer lat latast late later latin latinet latinska lavendel lavetten lavin lavraggiga lax laxar le led leda ledamot ledande ledare ledas ledast ledde lede leden leder lederna ledes ledet ledig lediga ledige ledighet ledigt ledning ledningar ledsaga ledsagade ledsagades ledsagar ledsagare ledsagares ledsna ledsnar ledung ledungsfärd leende leenden leendet legat legend legenden legenderna legio legion legionen legioner legitimationer legodrängarna legoknekt legoknektar legoknektarna leja lejd lejda lejde lejon lejonet lejonets lejongropen lejons lejonskinn lejonunge lejt lek leka lekamen lekamlig lekande lekar lekares lekars lekbomber lekbomberna lekbror leken lekens leker lekfånge lekkamraten leklådan lekman lekmanöver leks leksak leksakerna leksaksborg lekt lekte lektes lem lemmar lemmarna lena lenhet lent leoparder ler lera leriga lerkruka leta letade letar lett lev leva levande levat levde levdes leve leven lever leverop leveropen leviter leviterna leviternas leviters levitiska levnad levnads levnadsöden levnadsdag levnadslust levnadsregler levnadsstandard levnadsvår levnadsvillkor lexikon licens licensen licenser licenserna lida lidande lidanden lidandet lidandets lidelse lidelsernas lidelses liden lider liderlighet lidet lidit lie lien ligan ligg ligga liggande ligger lik lika likadan likadana likadant likafullt likaledes likar likars likartad likartade likaså likasom likaväl likblekt like liket likfärd likgiltig likgiltiga likgiltighet likgiltigt likhet likheten likkistor liklukt liknöjd liknöjdheten likna liknade liknande liknar liknas liknelse liknelsen liknelser liknelserna likpredikan liksom likställd likställdhet likt liktydiga likväl lilafärgat lilja liljans liljekullar liljor liljorna lilla lille lilles lin lina linda lindade lindansarmöda lindar lindas lindat linden lindra lindrar lindrig lindring lingult linier linje linjen linjer linjerna linjesalva linkläder linklädet linne linneduk linneduken linnekläde linneklädet linnet linvita lisa list listan listigt listorna lit lita litade litar lite liten litens litet litterära litterärt litteratur liv livas liven livet livets livfulla livklädnad livklädnader livlös livlösa livlig livliga livlige livlighet livligt livregementet livs livsens livsfrukt livshållning livsherrskap livsinställning livskraft livslängd livslevande livsmål livsmedelsfabrik livsmedelsfabriker livsmedelsnämnden livssaft livstid livsuppehället livsvandring livsvanorna livsviktiga ljöd ljög ljud ljuda ljudar ljuddämpande ljuden ljuder ljudet ljudit ljudlös ljudligt ljudradio ljudupptagning ljuga ljugaren ljuger ljugit ljummas ljung ljunga ljungande ljungar ljungeld ljungelden ljungtuvor ljus ljusa ljusan ljusare ljusaste ljusblå ljusblåa ljusen ljuset ljusets ljusflod ljusgröna ljusgul ljushårig ljuslätta ljuslockig ljusna ljusnade ljusnande ljusnar ljusning ljusningstimma ljussken ljusskenet ljusstöperskan ljusstakarna ljusstaken ljussvag ljust ljuster ljutit ljuv ljuva ljuvaste ljuve ljuvlig ljuvliga ljuvligt ljuvt lock locka lockade lockades lockande lockar lockarna lockas lockat locke lockelse lockelser locken lockigt lockmedel lod lodet lodrät lodräta loft log loge logik logiken logikens logiskt loj lojal lojala lojaliteten lojhet lojheten lokalens lokaler lokalisera lokalradio lokaltelefonen lopp loppet loss lossa lossar lossat lossna lossnar lossnat lots lott lotta lottas lotter lottlöse lottningen lotus lov lova lovad lovade lovades lovande lovar lovars lovat lovats loven lovlig lovliga lovligen lovligt lovoffer lovord lovsäga lovsång lovsången lovsånger lovsjunga lucka luckan luckor luckorna luckrade luden ludet ludna luft luften luftens luftflottan luftflottans luftig luftiga luftigt luftlagren luftslott luftsprång lufttätt lufttillförsel lugg luggen lugn lugna lugnade lugnande lugnar lugnare lugnet lugnt lukt lukta lukten lull lulla lummig lumpen lumpenheter lumpna lund lundar lundars lunden lundens lunder lunds lungans lungor lunka lunta lupit lur lura lurade lurande lurar lurifax lurn lust lusta lustans lustar lustgård lustgården lusthus lusthuslåset lustig lustiga lustigt lustmördare lustmord lut luta lutad lutade lutan lutande lutar lutherska luttrad lyckönskan lycka lyckad lyckades lyckan lyckans lyckas lyckats lycklig lyckliga lyckligare lyckligast lycklige lyckligt lyckligtvis lyckobådande lyckodröm lyckosam lycksalig lycksaliga lycksaligheten lyckt lyd lyda lydde lyddes lydelse lyder lydig lydiga lydigt lydnad lyft lyfta lyftas lyfte lyfter lyftes lyfts lykta lyktan lyktas lyktat lykte lyktgubben lymfans lynne lynnesart lynnet lynnets lyra lyran lys lysa lysanade lysande lyse lyser lyss lyssna lyssnade lyssnande lyssnar lyssnare lyssnat lyst lyste lysten lyster lystnad lystra lystringsord lyte lyten lytt lytta lyx lyxfärdigheter lyxkunskaper mäklade mäktade mäktar mäktig mäktiga mäktigaste mäktige mäktigt män mängd mängden mängder männen männens männer människa människan människans människas människoanden människobarn människobilder människoblivande människoblod människobud människofiskare människofruktan människokroppen människolivets människor människorna människornas människors människosläkte människosläktets människotankar människotjuvnad människotunga människovimlande mäns mänska mänskan mänskans mänsklig mänskliga mänskligheten mänsklighetens mänskligt mänskoöden mänskobarnet mänskohjärta mänskoliv mänskolivet mänskor mänskorna mänskors mänskoskara mänskotom märg märgen märk märka märkbar märkbara märkbart märke märken märker märklig märkliga märklige märkligt märks märkt märkta märkte märktes märkvärdiga märkvärdigaste märkvärdighet märkvärdigt mässingbäcken mässingsknappar mässingsskodda mästare mästaren mästarens mäster mästerstycke mästra mät mäta mätas mätglas mätsnöret mätt mätta mättade mättar mättas mättat mätte mättnad må mådde måfå måg måhända mål måla målad målade målar målare målaren målares målarn målen målet målför målfyllig mållös målning måltid måltiden måltidssång mån månad månaden månader månaderna månads månadsranson månadsrasande månatligen måndagen måndagens måndags månde måne månen månens mång många mångahanda mångbeprövad mångberömd mångdubbelt månge mången månget mångfärgade mångfald mångfalder mångfaldiga mångfaldigande mångfaldigandet mångfaldigats mångfaldigt mångindelta mångkunnig mångprövad mångt mångvis månhymn månne måns månsken månskenet månskenets månvarv mår mås måsarna måst måste mått måtta måttar måttas måtte måtten måttet måttgivande måttlös måttligt mö möar möbel möbler möblering möda mödan mödans mödor mödors mödosamma mödrar mödrarna möjlig möjliga möjligen möjlighet möjligheter möjligheterna möjligt mön möns mönster mönsterbilder mönstergillt mönstrar mönstras mönstret mönstring mör mörbultad mördad mördade mördandet mördare mördarna mördas mördat mörk mörka mörkare mörkas mörkast mörkblå mörkblåa mörkbrun mörke mörker mörkers mörkgröna mörkhyad mörkna mörknade mörknar mörkret mörkrets mörksens mörkt möss mössa mössans mössor möta mötande mötas möte möten möter mötes mötet mötets möts mött mötte möttes madam madamen madamens madamer madrigal mage magen mager magi magien magiens magier magiern magierns magisk magiska magiskt magister magisterkrage magisterpromotionen magnet magnetsten magnetstenen magra magus maj maja majestät majestätet majestätisk majestätiska majgreven majnattsröster major majoren majorens majsgröt maka makan makar makarna makarnas makars make maken makligt makrokosmos makt makten maktens makter makterna makternas makters makthavande maktlös maktpåliggande mal malört mala malde malm mammma mamsell mamsellen mamseller man manöver manad manade manande manar mandaten mandel mandom manen maner mangalnaste mangrant manhaftighet maning maningsrop mankön manke manken manlig manliga manlighet manligt manna mannaålders mannahjärta mannaminne mannamod mannaseder mannavett mannen mannens mans manschetter manshögt manskap manspillan mansröst mantel manteln mantlar manus manuskript manuskripten manuskriptet mardröm mardrömmarna mark marken markens marker markerade markerna markis markisat marknad marknaden marknadsbråket marknadsföring marknadsminne marknadssorlet marmor marmorn mars marsch marschen marscher marschera marscherade marscherande marscherat marschsånger marschtakt marschvisa marskalk marskalken marskalkens marskalks marsvind martall martisk martiska martyrdöd martyren martyrens mask maskar masken masker maskers maskin maskinen maskinläsbar maskinrummets maskor massa massan massor masten master masterna masters mastkorg masur mat maten materia material materialet materiel materiella materien materiens matförråd mathållningen mathissen matlag matrosens matsäck matsalar matsalarna matsalen matsalsdörren matt matta mattad mattan mattare mattat med medalj medaljong medaljongen medan medangivare medarbetare medborgarns medbröders meddela meddelade meddelande meddelanden meddelandena meddelandet meddelar meddelas meddelat medel medelåldern medelålders medelmåttigt medelpunkten medelst medeltal medeltid medeltidens medeltidslärde medför medföra medfarna medgång medgav medge medger medgiva medgivande medgivna medhjälpare media medicine medicinen medicinsk medicinska medicinskt medintresserad medkänsla medlem medlemmar medlemslistor medlet medlidande medskyldiga medsoldat medsoldaten medsoldatens medsoldater medsoldaterna medsoldaternas medsoldaters medsoldats medtävlare medtävlaren medtagas medtjänare medverkande medvetande medvetandet medveten medvind mej meja mejar mekaniskt mekanismer melankolisk melankoliska mellan mellanflickan mellanfolklig mellanrum mellantiden mellantidens mellantidsmentalitet mellanväggarna mellersta melodi melodien melodier melodin melodisk melodiska men mena menade menande menar menas menat mened menedare menig menige menighet menigheten mening meningen meningens meningslös meningslösa meningslöshet meningslöst menlösa menligt ment mentaliteten mente menuett mer mera meridian meriterande mest mesta mestadels metafysik metallblandning metallen metaller metallerna metalliskt metallplåt meter meters metoder metodiskt metro metrobanorna metrobruset metrobullret metrofärd metron metronätet metrons metrostation metrostationen metrostationer metroväg metspö metspön middag middagen middagsbord middagsbordet middagsdags middagsdisken middagsrasten middagsrester middagssol middagstiden midjan midjaniterna midjans midnatt midnatten midnattssolen midnattsstormen midnattstiden midnattstimma midsommarsol midsommarvisor midvinternattens mig mikrokosmos mil mila mild mildögd milda mildare milde mildhet mildrad milen militär militära militärbanan militärmetron militärorganisationen militärtjänst militärtjänsten militärtjänstgöring militäruniform millioner millionmila milrök mils milslånga milt min mina mindervärdig mindervärdiga mindes mindre minen miner miniatyr minimiåldern minimum ministerier minnas minne minnen minnenas minnens minnes minnesbild minnesbok minnesfest minnesgod minneshögtid minnessång minnesskål minnesskriften minnesvården minnet minnets minns mins minsann minskades minskas minskat minst minsta minste minus minut minuten minuter minuterna minuters minutligt missakta missaktning missbelåten missbruk missdådare missdådares missförhållande missförstå missförstås missgärningar missgrepp misshaga misshagade misshandlade misshandling missionsresa misskände misslyckad misslyckade misslyckades misslyckande misslyckas misslyckats misslynt misslynta missmod missnöjd missnöje missräknat misstänker misstänkes misstänkliggör misstänksamma misstänksamme misstänksamt misstänkt misstänkte missta misstag misstaget misstagit misstags misstankar misstanke misstanken misstog misströstan misstro misstrodde misstror misstros missuppfatta mist mista mistat miste misteltenen mister mitt mittemot mitten mittför mittpå mjällvita mjälte mjältsjuk mjältsjukan mjöd mjödet mjöl mjöldryga mjölk mjölken mjölkskålen mjuk mjuka mjukaste mjuknat mjukt mo mod mode moder moderlös moderlig moderligheten moderligt moderlivet modern moderna moderns moders modershjärta modersmålet moderstaden modet modig modiga modigt modren mods mogen moget mogna mognad mol molande moln molnen molnens molnet molnets molnfri molnskyn molnstoden molntapp mon monark monarken monarkens mongoliska monistisk monteras monument mor mora moralist mord mordanslag mordbrand mordbrandsrök mordet mordets mordiska mordvapnen morföräldrar morfar morfars morgon morgonbön morgonbrödet morgonbragder morgondagen morgondimma morgondröm morgonen morgongymnastik morgongymnastiken morgonkonversation morgonkunskap morgonkunskapen morgonkyss morgonpsalm morgonrodnad morgonrodnader morgonrodnan morgonsång morgonsömn morgonsol morgonsolen morgonsolens morgonstjärnan morgonstjärnor morgonstund morgonstunden morgonsupen morgontöcknig morgontimma morgonväkt morgonvinden mornade mornar mornarna mors morse morsk morske moskovitens moskoviter moskovitiskt mossa mossbelupna mossen mossig mossiga moster mot mota motade motbjudande motfrågan motgång motioner motionerna motionstiden motionsyrkandena motiv motiverade motiveringen motordån motorerna motorn motorns motpart motsäga motsägelsen motsättningen motsagt motsats motsatsen motsatser motsatt motsatta motser motstånd motståndare motståndares motståndarnas motsvara motsvarande motsvarar motsvaras motsvarighet motsvarigheten motsvarighetens motsvarigheter motsvarigheterna mott mottaga mottagas mottagen mottager mottages mottagit mottagligare mottagning mottagningsrum mottog mottogs motvärn motvilja motvilliga motvilligt motvind mula mulen mulet mull mullbärsfikonträd mullen mullens mullvadar mulna mulnade mulnar mulnat multna mumla mumlade mumlande mummel mun mund mungiporna munhuggas munk munkar munkarna munkavle munnar munnarna munnen munskänkens munter munters muntert muntligen muntra muntrade munvighet mur mura murar murarna muras murat muren murens murknande murresterna musch museum musik musikaliska musikaliskt musikdirektör musköt muskler musklerna musselskal must mustasch mustaschen mustascherna mustig mustiga mycken mycket mygg myggan myggor mylla myllra myllrade myllrande myllret myndighet myndigheten myndigheterna myndighets mynnade mynt mynta myntet myntets myr myror myrorna myrornas myrra myrstack myrtenkrans myrvandrare myser mysterier mysteriernas mystik mystikerns mystisk mystiska mystiskt myten myter myteriet näbb näbben näcken näckrosor näktergal näktergalars näktergals nämligen nämn nämna nämnas nämnd nämnda nämnde nämnder nämndes nämner nämnes nämns nämnt nämnvärt näpna näpste när nära närande näras närgränsande närhelst närhet närheten näring näringsverksamhet närke närma närmade närmar närmare närmast närmaste närmre närmst närmsta närstående närt närvarande närvarit närvaro näsa näsan näsborrar näsduk näsduken näset näst nästa nästan näste nästen nästföljande nästintill nästipp nät näten nätet nätt nätter nätterna nävar näve näven nå nåd nådastolen nådd nådde nåddes nåde nådeförbund nådelöften nåden nådens nåder nådig nådiga nådige nådigt nåds någon någons någonsin någonstädes någonstans någonting något några nålar nåldynor nålen nålsöga nån nånå nånsin når nås nått nåväl nöd nöden nödens nödgade nödgas nödgats nödig nödiga nödigt nödmynt nödrop nödställda nödtorftig nödtvång nödvändig nödvändiga nödvändigaste nödvändighet nödvändigheten nödvändigt nöja nöjas nöjd nöjda nöjdare nöje nöjen nöjenas nöjet nöjets nöp nös nötas nött nötta nackdel nacken nackskinnet naglade naivare najader naken nakna nalkades nalkas namn namnam namnbokstav namnchiffer namnen namnet namnets namnkunnig namnlösa namnlöst namnlistor namns namnteckningen nappades nappat narkotiskt narr narrar nation nationalitets nationalsång nationella nativiteten nativitetens nativitetskurvan natrium natt nattövning nattbris nattduksbord natten nattens nattgästerna nattgammal nattglim natthuvan nattjänstgöring nattkvarter nattlång nattlampa nattlampan nattlig nattliga nattmössan nattmarscher nattrock nattrymdens nattskärran nattsolens nattuggla nattväkt nattväkten nattvakt nattvandrare nattvard nattvarden nattyxne natur naturalhistoria naturen naturens naturer naturerna naturforskare naturlig naturliga naturligare naturligt naturligtvis naturtroget naturvetenskapen neanderthalare ned nedåt nedöst nedan nedantill nedböjd nedbesvärjas nedbrutet neddraga neder nedergång nederlag nederlagt nedersta nedfällda nedför nedgång nedgjord nedgjuta nedifrån nedkalla nedkallad nedklättrande nedlägges nedlåtande nedlagt nedlockar nedom nedra nedre nedsätta nedsättande nedsölat nedsatt nedsatta nedskriva nedslående nedslagen nedslagenhet nedslagna nedstigande nedstiger nedtaga nedtager nedtrampad nedtryckt nedtvinga negativt neger nej nejd nejden nejdens nejder nejders nejlikor neka nekade nekar nektardroppe ner neråt nere nerfalla neri nerifrån nersjunkna nerv nervös nerver nervsystem nesa nesans neslig nesligt neutralisera ni nick nicka nickade nickar nickning nidvisa niga niger nio nionde nit nitälskan nitat nitti nittio nittionio nitton nittonde nivå njöt njurar njuta njutning njutningar njutningslysten nog noga noggrann noggrannaste noggrannhet noggrant noll nord nordan nordanstorm nordanvind nordbor nordisk nordiska nordiskt nordliga nordligt norm normal normalare nornan nornor nornornas nornors norr norrsken norrskensljus norrskensprakt norrut norska norskt nos nosen not nota notarier noten noter notifikation notiser november novis noviserna nu nubb numera numero nummer nummerhästen numrerats numret numro nunna nuvarande ny nyår nyåret nyårsaftonen nyårsbön nyårsklagan nya nyare nybyggarliv nyckel nyckelharpans nyckelknippan nyckeln nyckfull nycklar nydiskade nye nyfälld nyfödde nyfött nyfiken nyfikenhet nyfikenheten nyfiket nyfikna nygift nyhet nyheter nykommen nykter nyktert nyktrat nymf nymfen nyo nyordning nypa nyrekryteringen nysa nyss nysta nystar nytt nytta nyttan nyttans nyttiga nyttigare nyttigt nyttja nyttjas o oändlig oändliga oändlighet oändligt oärligt oåterkallelig oåterkalleligt oåtkomlig oöverkomlig oöverstigliga oöverstigligt oaktsamhet oansenlig oansenligt oanständiga oanständigheter oanvända oanvändbart oaser oavbrutet oavbrutna oavkortad oavsett oavsiktliga oavvänt oböjd oböjlig obönhörliga obönhörligas obönhörlighet obönhörligt obarmhärtighet obarmhärtigt obedd obefogade obehärskade obehag obehaglig obehagligaste obehagligt obehindrat obekant obekanta obekväm obekvämt obekymrade obemärkt obemärkta oberäknade oberoende obesökt obeskrivlig obeskrivligt obeslutsamhet obeslutsamt obesmittad obestämd obestämda obestämt obestridlig obesvärad obetänksamma obetalbar obetvingligt obetydlig obetydligt obevakat obevekligt objektivt objudne oblid obligatorisk obligatoriska oblodiga oblygt oboe obotfärdiga obotfärdighet obotfärdigheten obotlig obrottslig obruten observatoriet observatorium ocean och ock ocker ockrarnas också odåga odödlig odödlighetsprägel odödligt odalblodet ode odifferentierat odisciplinerad odisciplinerat odjur odjursgapen odla odlingens odrägliga oduglige oduglighet oefterhärmliga oegennyttigt oegentlig oemottaglig oerhörda ofärd ofärdig ofödda oföddes oförbätterlig oförblödda oförbytt oförfärad oförgängliga oförgätlig oförhappandes oförklarlig oförklarligt oförmodat oförnuftet oförnuftig oförnuftiges oförnuftigt oförrätt oförsagt oförsiktiga oförskämdhet oförskräckt oförskyllda oförskyllt oförsonligt oförståndig oförståndiga oförstörbara oförsynt oförtäckta oförtänkt oförtjänta ofantlig ofantliga ofarlig ofarliga ofarligt ofattbara offentlig offentliggörande offentliggjorda offentliggjordes offentliggjort offentliggjorts offentligt offer offergärd offergärder offergärdsområdet offergåva offergåvan offerhus offerköken offerkött offerkistan offerkistorna offerkrav offerlagarna offerlamm offerlunden offermåltider offerordning offerpräster offers offertjänstare offertjänstaren offertjänstarna offertjänsten offertjänstens offertjänstfilmer offervilja offervilliga officer officiell officiella officiellt offra offrad offrade offrades offrar offren offret ofog ofrånkomligt ofrejd ofrivilliga ofrivilligt ofruktsam ofta oftast ofullständigt ogärna ogärningar ogärningsmän ogärningsman ogenerat ogenomträngliga ogenomtränglighet ogift ogifta ogillande ogiltiga ogjort oglad oglada ogräs ogräset ogrannlaga ogudaktiga ogudaktigas ogudaktige ogudaktiges ogudaktighet ogudaktigheten ogynnsamt ohälsa ohöljt ohörbart ohörd ohörsamhet ohörsamma ohjälplig ohjälpligt ohygglig ohyggligaste ohyggligheter ohyggligt ohygieniskt ojämnt ok okänd okända okänt okär oklanderligt oklar okloka okomplicerat okrympt oktober okunnig okunniga okynnet olägenheterna oländigt olärt olöst olagliga oleandrarna olik olika olikhet olikt olivträden olja oljan olle olles ollonen olovlig olovligt olust olycka olyckan olycklig olyckliga olyckligare olycklige olyckligt olyckor olycksöde olycksaliga olycksbådande olycksbringande olycksdiger olycksfältet olycksfallscentralen olycksgubbe olyckshändelse olydnad olympiska om omärkliga omärkligt omätlig omätliga omätlighet omättlig omåttligt omöjlig omöjliga omöjligt omak omanlig omanligt omarbetade omarbetning omarmning ombildning ombord ombud ombunden ombytlig ombytta omdöme omedelbart omega omfång omfamna omfamnade omfatta omfattade omfattar omfattas omfattning omflyttning omgavs omgiven omgivet omgivning omgivningar omgivningen omhändertagen omilda omilitärisk omilt omjublade omklädningen omkom omkretsen omkring omkull omkullsprungen omnämner omogen omoralisk omoraliska omoraliskt omotiverad omotiverade omotståndlig omotståndligt område områden området omredigera omsätta omsider omskära omskäras omskärelse omskärelsen omskäres omskurna omslöts omsorg omsorger omsorgsfullt omständigheter omstrålat omsvängd omsvep omtala omtalade omtalar omtalas omtalat omtalats omtyckt omtydningar omväg omvälvning omvända omvände omvändelse omvänder omvändes omväxlande omvårdnad onämnd onåd onödan onödig onödiga onödigt onaturlig onaturligt ond ondögd onda ondas onde ondo ondska ondskan ondskans ondskefull ondskefulla onekligen onkeln onormalt onsdag onsdagen onsdagens onsdags ont onyktert onyttiga onyx oomskurna oordentlighet opera operan operationer opp opponent opposition oppositionen opraktiskt optimism or orädd orätt orättfärdiga orättfärdiges orättfärdighet orättfärdigt orättfångna orättrådiga orättrådighet orättrådigheten orättrådighetens orättvis orättvisor orättvist orörlig orörliga orörlighet orörligheten orörligt orakad ord orda ordalag ordar ordats ordbrytningar orden ordentlig ordentligt order ordern orderna ordet ordets ordförande ordförklaringarna ordförklarningarna ordinarie ordinerad ordna ordnad ordnade ordnades ordnar ordnas ordnat ordning ordningar ordningen ordningsföreskrifter ordningsföreskrifterna ordningsreglerna ords ordskifte ordspråk ordstrider ordsvall oredlighet oren orena orenar orene orenlighet orent orera organisation organisationen organisationens organiserade organiserar organiseras organiska organiskt organism organismens orgelbrus orgelsången orgelstolen originaler originalprogrammet originalverket originella orka orkade orkan orkanen orkar orlov orm ormar ormars ormbett ormen ormvisa ornamenter oro oroade oroande orolig oroliga oroligheter oroligt oron orons orren orsak orsakar orsaker orsaks orsaksförhållandena orsaksförhållandet orsaksförhållandets orsakskedjor orsakskedjorna orsaksserier ort orten orter ortografi orubbliga orubbligt oryggligheten osäker osäkerhet osäkert osäkra osämja osådd osådda osårbar osagt osannolik osannolikt osant osedd osjälviskhet oskärat oskönt oskadad oskadat oskadd oskadliga oskadliggöras oskickliga oskodd oskrivna oskuld oskulden oskyldig oskyldiga oskyldiges oskyldigt osläckliga osmakliga oss ostörd ostadigt ostrafflig ostrafflighetens ostraffligt osund osvenskt osvikligare osvikligt osympatisk osympatiske osympatiskt osynlig osynliga osyrade otäckt otänkbart otålig otåliga otålighet otåligt otack otacksam otacksamhet otacksamma otaliga otillbörligt otillförlitligt otillfredsställande otillgängligt otillständigt otrevliga otro otrogna otrogne otrohet otrolig otroligt otron otros otryggt ottesången otukt otuktssynd otur otvagna otvetydig otydligt otympligt oundgänglig oundviklig oundvikligt oupphörligt oupplösligt ouppnåeliga outhärdligt outsäglig outsägliga outtömliga oväder ovädersnatt ovädersskyn ovädersväntan oväldigheten ovän ovänlig ovännen ovänner ovänners oväns ovänskarans oväntad oväntat ovärderlig ovärdigt oväsen oväsentliga oväsentligheter ovan ovanför ovanifrån ovanjordslicens ovanjordslicenserna ovanliga ovanligt ovanpå ovant overklig overkliga overkligt ovetande ovetenskapligt oviktig ovilja ovillig ovilligt ovillkorligen ovis oviss ovisst oxar oxe oxen oxens päls pälsverk pärla pärlande pärleregn pärleskur pärlor pärlorna pärm på påbjudes påbjudit påbud påföljande påfallande pågår påhäng påkallat påkommer påkostad påkostat pålar pålen pålitlig pålitliga pålitligt påminde påmindes påminna påminnande påminnelse påminnelser påminner påpeka påpekade påpekades påpekat påse påseendet påsk påskalammet påskhögtid påskhögtiden påsklegender påskmåltid påstå påstående påståendena påstår påstås påstått påstod påstods påtagit påtagliga påtagligt påtryckning påven påverka påverkad påvisa påvisbar pöl pörtet pösande pöste pack packad packat packe packning paddor paff page palats palatser palatset palatsets pall pallen palm palmer palmerna palmtopp palten paltor pamp pampen panna pannan pannans pannor pansar pansaret pansarvagn pansarvagnen pant panta pantat pantning papegojan pappa papper papperen papperet pappersbunt papperspacke papperssamlingar par parad paraden paradis paradiset paradisets paradmarsch paragraf paragrafer paragraferna parallell parentes paret park parkens parkerna paroll parter parterna parti partisinne partiskt pascha paschan pass passa passade passagerare passagerarna passande passar passerade passionsveckan passiva pastellporträtt pastor pastoral paternosterhissen patetiskt patienten patriotiska patrullerna paulun paus pauser pedanter pedantiska pejla peka pekade pekar pekas pekat pekfingret pelare pelaren pelarn pelarna pelarstoder pendylen pengar pengarna penna pennan penndrag penning penningar penningarna penningars penningen penningkistan penningskrin pennor pennorna pensel penseldrag penseln pensionsmässiga pentaklerna pep pepparkaka pepparrotsköttet per pergament pergamentrulle periferierna period perioder permission persiska person personalen personalkortet personalläkare personen personens personer personerna personers personlig personliga personligen personligt peruk peruker pervers pessimism pessimist pest pestbärare piga pigan pigorna pik pikar pil pilen pilskott pilt pilten piltens pimpinella pina pinade pinar pinas pinat pingst pingstdagen pinnar pinne pinsamheten pinsamma pinsamt pipa pipan piper pipig pipskägg piratkopiering piska piskade piskades piskan piskar piskperuk pistol pistoler pitt pjosk pläga plägade plägar pläng plär plåga plågad plågade plågan plågans plågar plågares plågas plågat plågor plågoris plågorna plågsam plågsamt plånas plång plåstra plåt plåten plöja plöjas plöjer plöjt plötslig plötsligen plötsligt placera placerad placerade placerar placeras plagget plakat plan planens planer planerad planers planet planeten planetens planeter planeterna planeternas planets planettecken plank plankor planlös planlagt planmässigheten planta plantan planterade planterades planterat plantering plantor plantorna plask plaska plaskande plaskar plastik plastisk platinadeglar platonisk plats platsen platser platserna platt platta plattform pli plikt plikten pliktens plikter pliktkärlek plikttrohet pling plingeli plira plirade plit pliten plockade plockar plockat plog plogen plomberad plomberade plommon plundra plundrad plundrat plundring plus pluton plutonen plym plymen plymer plymprydd poänger pocka pockande podiet poesin poeten poeter poetiska poetiskt pojkar pojkarna pojkarnas pojkarne pojke pojken pojklägret pokal pokaln pol polack polarresan polarvandrare polen polens polis polisöga polisögat polisöra polisörat polisavdelningar polischef polischefen polischefens polisen polisens polishus polishuset polishusets poliskort polismän polismännen polisman polisminister polisministeriets polisministern polisministerns polispalatset polispresidenten polispresidentens polissekreterare polissekreteraren polistjänst polistjänsten polistjänstgöring polistjänstgöringen polistjänstgöringskväll polisuniform polisväsendet polisvakt politik politiken politisk polska populärvetenskaplig porlar pors porslin port portal portar portarna portars porten porträtt porträttalbum porträttbild porträtterna porträttet portvaktaren portvakten portvalv positiv positivare positivt post posten postens poster posterade postvagnen potatis potatissoppan prägel prägeln präktig präktigt pränt präst prästboställets prästen prästens präster prästerlig prästerliga prästerna prästernas prästers prästeståndet prästgård prästgården prästgårdsängarna prästgårdsdrängen prästhuset prästhusets prästhustrun prästkläderna präststäder prästvigning prästvigningen prål pråla prålande prålar prålig pröva prövad prövade prövande prövar prövas prövat prövningstid prövningstiden prakt praktiken praktisk praktiska praktiskt prassla prasslande prat prata pratade pratar precis precist predika predikad predikade predikan predikar predikaren predikas predikat predikobön predikstol prejudikat prelaten prelater preparaten presenningarna presentera preses press pressa pressad pressade pressades pressar pressas pressat presskar prestationer pretoriet prick pricken prickfri prima primitiv primitivaste primitivt princip principer principernas principiell principiella principiellt prins prinsessan prinsessans prinsessor pris prisa prisad prisade prisar prisas priset prisgiva privat privata privatbreven privategendom privatliv privatmord privatnöje privatsentimentala privilegier problem problemet procent procentförhållandet processen processer produktionsmaskin produktivare profana professor professorer professorerna professorn professorns profet profeten profetens profeter profetera profeterade profeterar profeterat profeterna profeternas profeters profetia profetian profetians profetior profetiska profetiskt profetissa profetissan profetissor profetkallets profetlärjungarna profets profilen program programmet programmets programvaruindustri projekt proletär prolog propaganda propagandafilmer propagandakampanj propagandakontor propagandakontoret propagandaministeriet propagandaministeriets propagandan propagandeministeriets propagerat proportion proportionerlig proposition propositionen propositionens prosa proselyt prosit prosten protokoll protokollet prov prova proven provexperiment provinsen provokationer prunkande prunkar prut prutade prutas pryda prydandet prydas prydd prydde pryder prydliga prydligt prytt psalm psalmbok psalmen psalmer psalmerna psaltare pseudonym psykisk psykologer psykologers psykologien psykologisk psykologiska psykotekniker psykotekniska pu puberteten publik publikan publikanen publikaner publikanerna publikaners publikation puckel pudel puder puderkorn pudrad pudrat puffar puka pukornas puls pulsar pulsarna pulsen pulsens pulserade pulsslag pulsslags pulver pumpa pumpar pund punden pung punkt punkter purgatorium purprad purpur purpurdroppar purpurfärg purpurfärgad purpurfärgade purpurglans purpurhimmel purpurklädde purpurmun purpurn purpurröda purpurskyn purpurstänkta pussen pusta putsad pyntade pyramider pyssla räck räcka räcker räckhåll räckt räckte rädd rädda räddad räddade räddande räddar räddare räddaren räddarn räddarna räddas räddat räddning räddningen rädens rädes rädsla rädslan räkenskap räkenskaper räkna räknade räknar räknas räknat räkning rämna rämnade rämnar rämnor rände ränder ränn ränna rännil ränsel ränseln ränslar ränta rätade rätar rätt rätta rättan rättare rättarsvärdet rätte rättegång rätteligen rättelse rätten rättens rättesnöre rättfärdig rättfärdiga rättfärdigad rättfärdigas rättfärdige rättfärdiges rättfärdiggörelsens rättfärdighet rättfärdighetens rättfärdighets rättfärdigt rättfram rättighet rättigheter rättmätig rättnu rättrådighet rättsanställda rättsförfarandet rättshandling rättsinnehavare rättsinnig rättskaffens rättsliga rättsskipningen rättstjänare rättstjänaren rättstjänarna rättsundersökning rättvis rättvisa räv rävarna räven rå råd råda rådande rådde råden råder rådet rådets rådfrågar rådgivande rådgivare rådgivarna rådhus rådhuset rådhuskällaren rådighet rådklok rådkloke rådlösa rådlöst rådligt rådmännen råds rådsherre rådslag rådslog rådvill råg råga rågat rågen rågeten råka råkade råkar råkas råkat råmärken råmaterialet rån rånade rånat rånmördad rånmördare rår rått råtta röd röda rödaktig rödaste rödbrusig röde rödgardister rödhårig rödhårige rödja rödjande rödklädd rödrutig rödskägg röja röjas röjde röjdes röjer röjes röjs röjt rök röka rökelse rökelsealtar rökelsealtaren rökelsealtaret rökelsedoft rökelsen rökelsens rökelser röken rökens rökhålet rökhöljd rökmassan rökmoln rökmolnen rökoffret röks rökt rökte rökverket rön röna rönn rönt rönte rör röra rörande röras rörd rörda rörde rördes rörelse rörelsefriheten rörelsen rörelser rören rörer röret rörig rörlig rörliga rörligt rörs rört röst rösten röstens röster rösterna rösternas röstläge röt rötägg rött rötter rötterna röva rövade rövare rövaren rövarkula rövarna rövarnas rövartåg rabbi rad radband raden rader raderna radio radion radions raggig raggiga raglade raglar rak raka rakad rakade raketer rakt ram ramar ramlande ramsa ramsan rand randas randen randig randiga rang rangordningen rank rann rannsaka rannsakad rannsakas rannsakning rannsakningen rannsakningshäktet rapp rapport rapportera rar rara rart ras rasa rasande rasandes rasar rasat raseri rask raska raskar raskare raskt raspar rassla rasslade rasslande rasslet rast rasta rastade rastlös rastlöst rastyp rationell rationellt reagera reagerade reagerande reagerar reaktion realistiskt rebellen recepten red reda redaktör redaktören redaktörens redaktion redan redd redde reddes reden reder redet redigerad redigerade redigt redlöst redliga redlighetens redligt redo redogör redogöra redogörelse redogörelsen redovisar redovisning redskap redskapshus redutten reflektera reflexion reform reformation regel regelbundna regeln regelrätt regemente regementets regementsklenod regent regenten regenter regentinna regerade regering regeringen regeringens regionen registrerad registreras registrerat registrerats registret reglar regler reglerna regn regna regnar regnat regnbågen regnbågsbron regnet regnets regnrock regnväder rekommendationer rekommendationerna rekommenderas rekreation rekryt rekryteras rekryteringen relativ relativa religiös religiösa religion rem remmare remmarn ren renässansens renässanstidens rena renade renande renar renaste renen renhet renhets renhjärtade rening reningar reningen reningsbad reningsdagar renlärighet rensa rensades rensande rensar renseln renskt rensning rensningsarbete rent rentav rentvättad rentvått rentvagit reor rep representation representerad representerade reproduktionsförmåga reprografiskt republikens res resa resan resande resans resas reseanteckningar resehjälp resen resenärer reser reservexemplar reservoarpenna resfärdiga resignation resignerad reskost reslig resliga resolut reson resor respekt ressällskapet rest reste resten rester resterna resultat resultatet reta retad retade retar retirera retlighet reträtt reträtten reträttens rev revar revelj revor revs rid rida ridande riddarhuset ridderliga ridderskaps rider ridit rik rika rikare rikas rikast rikaste rike rikedom rikedomens riken rikes riket rikets rikhaltiga riklig rikligt riksdag riksdagen riksens riksmötet riksskepp rikt rikta riktade riktar riktas riktats riktig riktiga riktigare riktighet riktigt riktlinje riktlinjer riktlinjerna riktning riktningar riktningen rim rimlig rimlighets rimligt rimmet rimsmeden rimtursar rimtursars rimtursen ring ringa ringaktade ringar ringare ringaste ringde ringdes ringe ringen ringer ringes ringhet ringklockan ringning rings rinna rinnande rinner ris riset riskera rispade rispat rista ristad ristade ristar ristat rister rita ritade ritat riter riterna ritstift ritt ritten ritual riv riva rival river rivit rivna ro roa road roat rock rockar rocken rocksvarvare rodd roddarbänkarna roddaren rodde roder rodna rodnad rodnade rodnan rodnande rodnar rodnat rodret rofferi rolig roligt roll rom romanen romantik romantisk romantiska romantiskt romarn romerska rop ropa ropade ropande ropar ropas ropat ropen ropet ror ros rosen rosende rosenfärg rosenhäckar rosenknopp rosenknoppar rosenmantel rosenröd rosenröda rosenrött rosensken roser rosig rosigt rosmarin rosor rosorna rossla rosslade rosslande rost rosta rostade rostfritt rostig rot rota rotar rotas rote roten rotfattig rotkonsonanterna rotlös rov rovdjur rovet rovfågelsnäbb rovfåglarna rovlust rubb rubbad rubbade rubbas rubbat rubrik rubriken rubriker rubrikrad rudiment ruelse ruin ruiner ruinerna ruinhögar rulla rullade rullande rullar rullat rullgardin rullning rum rummen rummet rummets runa runan rund runda rundade rundar rundel rundlar rundlig runinskrift runnit runor runraden runsten runt runtom runtomkring rus rusa rusade rusande rusat ruset rusig rusiga rusigt ruskade rusmedel rusta rustad rustkammarns rustning rut rutan rutans rutor ruttna ruttnar ryck rycka ryckas rycken rycker ryckning ryckningar rycks ryckt ryckte rycktes ryckts rygg ryggåsstugan rygga ryggade ryggar ryggarna ryggen ryggstödet ryk ryka rykande ryker rykt rykte rykten ryktes ryktessmidare ryktet ryktets rymd rymden rymdens rymder rymderna rymlig rymligare rymma rymmer ryms rynka rynkade rynkan rynkar rynkat rynkor rysa rysande ryser rysk ryska ryske rysning ryss ryssar ryssarnes ryssen ryssens ryste ryta rytande ryter rytmer ryttare ryttaren ryttarens ryttares ryttarevakt ryttarkappa ryttarn ryttarna ryttarstövlar rytteri rytterianfall säck säckpipa säd säde säden sädesfält sädesskörden säg säga sägas sägen säger säges sägn sägnen sägner sägs säj säker säkerhet säkerheten säkerhets säkerhetsexemplar säkerligen säkert säkra säkrare säkrast sälj sälja säljas säljer säll sälla sällan sällar sällare sälle sällen sällhet sällheten sällsam sällsamma sällsamt sällskap sällskapet sällskapsdam sällskapsliv sällskapsrum sällspord sällsporda sällsport sällsynt sällsynta sällsyntare sällt sälta sämja sämre sämst sänd sända sändas sände sändebrev sändebud sändebuden sänder sändes sändning sändnings säng sängar sängarna sängen sängens sänghalm sängkanten sängs sänk sänka sänkas sänker sänkes sänklodet sänks sänkt sänkta sänkte sänktes sänkts sänt särbegåvning särdeles särskild särskilda särskilt särsklida säte säten sätet sätt sätta sättas sätten sätter sättes sättet sättpotatis sävligt sävstrå så sådan sådana sådanna sådant sådd sådde såddes såframt såg såge sågen sågs såld sålda sålde således sålla sållar sålt sålunda sån sånär sång sångare sångbok sången sångens sånger sångerna sånggudinna sånggudinnan sångmö sångmön sångmör sångmörs såning såningsman såningsmannen sånt såpan sår såra sårad sårade sårar såras sårat såren såret sås såsom sått såväl såvida såvitt söder söderifrån söderlandet söderlandets södermanlänningens söderns söderut södra sög sök söka sökande sökandet söker sökes söks sökt sökta sökte söktes söla sölades söm sömn sömnen sömnens sömngångerska sömngumman sömnig sömniga sömnighets sömnlös sömnlöses sömnlöshet sömnmedel söndag söndagen söndagens sönder sönderbruten sönderbrutna sönderdela sönderdelas sönderdelning sönderfläkta söndergånget sönderkrossa sönderrev sönderskjuten sönderskjutna sönderslagna sönderslitna söndra söndras söndrig söndring söndringar söner sönerna sönernas söners söp sörj sörja sörjande sörjde sörjer sörjt sörplar söt söta sötma sött söva sövande sövd sövda söver sa sabbat sabbaten sabbatens sabbatsår sabbatsbrytare sabbatsbudet sabbatsdagen sabbatsfirandets sabbatsvila sabel sabeln sablade sadducéer sadducéerna sadducéernas sade sadel sadelknappen sadeln sades sadla saft saften safterna saftig saga sagan sagans sagda sagde sagodamm sagoland sagor sagovariant sagt sagts sak saken sakens saker sakkunniga saklös saklig sakliga sakligt sakna saknad saknade saknaden saknades saknar saknat sakrament sakramentet saks sakskyldig sakskyldige sakta saktat saktmod saktmodig saktmodiga sal salar salarna salen salens salig saliga salighet saligheten salighetens saligt salong salpetersjuderi salt salta saltad saltades saltas saltat saltet saltpölarna saltskorporna salu saluten salutera salva salvor salvorna sam samarbeta samarbetsområdet samariten samariterna samaritisk samband samfälld samfällda samfällighet samhälle samhällsformerna samhällsgrupp samhällskroppen samhällsliv samhällsordning samhörighet samhörigheten samkväm samla samlad samlade samlades samlar samlas samlat samling samlingar samlingen samlingslokaler samlingsrum samlingsverk samlivet samma sammaledes sammalunda samman sammanbiten sammanbitet sammanbitna sammandraga sammandragna sammanförd sammanförda sammanfördes sammanfört sammanfatta sammanfattning sammanfogat sammangyttrad sammanhäftad sammanhängande sammanhållning sammanhang sammanhanget sammankittats sammanklingar sammanknutna sammankomst sammankomsten sammankomsterna sammankrupen sammansättning sammansättningen sammansatt sammansatta sammansatthet sammanskott sammanslagit sammanslingrade sammanslingrat sammansluten sammanslutning sammanslutningen sammanställa sammanställda sammanställt sammanställts sammanstörtat sammansvärjning sammansvärjningar sammansvetsade sammansvuren sammantagna sammanträder sammanträffa sammantränga sammanträngd sammanträtt samme sammet sammetskläder sammetsrocken samråd samspråk samspråka samt samtal samtala samtalade samtalar samtalet samtalsspråk samtidigt samtids samtliga samtycke samtycket samtyckte samverkan samverkande samverkansförmåga samverkansförmågan samvete samveten samvetes samvetet sand sandaler sandblandad sanden sandfältens sandstränder sank sann sanna sannaste sannerligen sannfärdig sannfärdighet sanning sanningar sanningen sanningens sannings sanningshunger sanningslängtan sanningslöst sanningssökaren sanningsträngtan sannolikt sannskyldiga sans sansade sant sarga sargade sargat satan satanist satin satir satirens sats satsen satser satsers satt satte sattes satts sav save saven scen scenen scener sceniskt schack se sed sedan sedd sedda sedeln seden seder sedermera seders seende sefirens sefirerna seg sega segel segelleden seger segeråskor segerdag segerdrucken segerfält segerfärd segerfana segerfröjden segerfröjdens segergivare segerglädje segerglädjen segerglad segerglada segergudars segerhär segerherre segerjungfrun segerkrönta segerkraft segerkransen segerlön segerlopp segermakt segern segerns segersälla segersång segersalar segerspår segerstolta segertåg segertecken segervärldar segervana segervind segerviss segla seglade seglande seglarns seglat seglen seglet segling segna segnade segnar segra segrade segrande segrar segrare segrarens segrarn segrarns segrars segrat sekel sekeldag sekeldagen sekelfesten sekelgamla sekelskiftet sekler seklernas seklers seklets sekret sekreterare sekreterarna sekt sekten sekter sekund sekundär sekunden sekunder sekunderna seldon sen sena senapskorn senare senast senaste sene seniga senor senorna sensationer sent sentimentala sentimentalitet sentimentalt september ser serafernas serenad sergeant sergeanten serie serier serierna serverade serveringsborden ses set sett setts sex sexårig sexhövdad sextiofalt sexton sextonde sfär sfärer sfärerna sfinx siande siare siareförmåga siaren siarens sid sida sidan siden sido sidoordnade sidor sidorna sifferkolumner siffra siffrorna sig sigill signade signal signalklockan signatur signaturen signaturer signe sikta siktar siktas sikte sikten siktet siktning sila silande silen silhuetter silke silkesstickat silkesstrumpan silkestäcken sill silltunnor silo silver silverbäckar silverband silverfaten silverhår silverhåren silverhårig silverknäppen silverkorn silverkrusad silvermynt silverpenning silverpenningar silverpenningarna silverringklockan silverskorna silverskyar silverslant silversträng silverströmmar silvertoner silvertrumpeterna silvervit silvervita silvervitt silvrade silvrat silvret simma simmar simpel simpelt sin sina sinande sinn sinnade sinne sinnebild sinnelag sinnelaget sinnelagets sinnen sinnena sinnens sinnes sinnesart sinnesförfattning sinnesfriden sinnesrörelse sinnesrubbade sinnessjuka sinnessjukhus sinnesstämning sinnessvaghet sinnet sinnevärlden sinnrika sinnrikt sippan sippra sipprade sira sirat sirener sirligt sist sista siste sistnämnda sit sitt sitta sittande sitter sittplats situation situationen siukdomar själ själar själarnas själen själens själfull själfullt själs själslig själsligen själv självövervinnelse själva självaktning självaste självbehärskning självbestånd självbevarelsedrift självdöda själve självförsvar självfallet självisk själviska själviskhet själviskt självkänsla självklar självklara självklart självmant självrådig självständig självständiga självständigt självt självvalda sjätte sjö sjöar sjöars sjöbodarna sjöboden sjöd sjöfåglarna sjöfolk sjömän sjömärkena sjöman sjömansvisa sjön sjöng sjönk sjöresa sjöskumspipa sjöslag sjösoldaten sju sjuarmade sjuder sjuk sjuka sjukare sjukdom sjukdomar sjukdomarna sjukdomen sjuke sjukes sjuklig sjukligt sjuknat sjukt sjukvården sjunde sjung sjunga sjungande sjunger sjunges sjunget sjungit sjungits sjunka sjunkande sjunken sjunker sjunkit sjunkna sjuttiårig sjuttio sjuttiotvå sjuttital sjutton sjuttonde skägg skägget skäggig skägglös skäl skälen skäligt skällde skäller skällorna skälmen skälmsk skälmska skälva skälvande skälvde skälver skälvning skälvningar skälvningen skämdes skämma skämmas skäms skämt skämta skämtan skämtar skämtets skämtsaga skämtsam skämtsamt skändat skändliga skänk skänka skänkas skänken skänker skänkes skänkpiga skänkt skänkte skänktes skäppa skäppan skäppor skär skära skärande skärans skäraste skären skärgården skärgårdsö skärgårdsberg skärgårdsflottan skärgårdskarlar skärm skärp skärpa skärps skärpt skärpta skärs skärv skärvar skärven skärvor skåda skådade skådande skådar skådas skådat skådebana skådebröden skådebrödsborden skådebrödsbordet skådepengar skådeplats skådeplatsen skådespel skådespelarprestation skådespelet skål skålar skålen skånska skåp skåpet skökan skökor sköld sköldar sköldarna skölden sköldmön skölja sköljas sköljde sköljer sköljs sköljt skön sköna skönare skönas skönaste sköne skönhet skönheten skönjas skönjdes skönjer skönjes skönk skönlitterär skönsta skönt sköraste skörd skörda skördad skördade skördar skördat skördeänglarna skördeanden skördegull skördemännen skörden skördens skördetid skördetiden skört skörtet sköt sköta sköte sköter skötet sköts skött skötte skövlad skövlat ska skacklar skada skadade skadan skadar skadas skadedjur skadeersättningar skadegörare skadlig skadlige skadligt skador skaffa skaffade skaffar skaffat skaft skaftet skaftmakare skaka skakade skakar skakas skakat skakning skal skala skalad skalbaggen skald skaldebrev skaldeförsök skalden skaldens skalder skalders skaldestycken skaldförbund skaldinnan skalkaktighet skalken skall skalla skallade skallar skallen skallerormens skalmar skalv skam skamfläck skamkänsla skamkänslan skamliga skammen skampålen skamsen skandal skans skansdäcket skansen skapa skapad skapade skapades skapande skapar skapare skaparen skaparens skapas skapat skapelse skapelsen skapelsens skaptes skar skara skaran skaror skarorna skarp skarpa skarpast skarpe skarpsinnighet skarpt skarptänkta skatt skatta skattade skattat skatten skattepenningen skatter skattkammare skattskriva skattskrivas skattskrivningen skaver ske sked skedar skedd skedde skeden skelettet sken skenande skenbara skenbart skenet skenor skepnad skepnaden skepp skeppare skepparen skepparn skeppen skeppet skepps skeppsbrand skeppsbrott skeppsfantomer skeppsredaren skeppsrummen skeppsrummet skeppssidorna skeptisk sker sketchen sketcher sketcherna skett skick skicka skickad skickade skickades skickar skickas skickat skickats skicklig skickliga skicklighet skickligt skidan skidor skidors skifta skiftad skiftande skiftar skiftat skiften skiftesmän skiftning skikt skild skilda skilde skildes skildra skildrade skildring skilja skiljas skiljebrev skiljemän skiljer skiljes skiljetecken skilling skillnad skillnaden skils skilsmässa skilsmässan skilsmässor skimmer skimra skimrade skimrande skimrar skimret skin skina skinande skiner skingrad skingras skingrats skinn skinnbyxor skinnet skinnkläder skinnläglar skinnrockar skira skisserna skiva skivan skjorta skjortan skjul skjulet skjut skjuta skjuten skjuter skjutet skjutit skjutna skjutsat skjutsbönder sko skocka skockade skockar skocken skodd skoflickare skoflickarn skog skogar skogarna skogen skogens skoglösa skogs skogsbevuxna skogseld skogshöjder skogssjöns skogsvandringen skogul skoklack skola skolan skolans skolas skolasterna skolasternas skolastikens skolastmössan skolexempel skolfest skolgosses skolka skolkar skollärare skolpojkes skomakare skon skona skonad skonar skonat skoningslös skoningslöst skopa skor skorem skorpa skorpionen skorsten skostäderna skosven skoten skotska skotske skotskes skott skottar skottarna skotten skottens skottet skottländsk skräck skräckbild skräckdrömmar skräckdrömmarna skräcken skräckgestalter skräckgud skräckinjagande skräckslagen skräckslagna skräckväsendets skräddare skräll skrällde skrämd skrämda skrämde skrämdes skrämma skrämmande skrämmer skrämsel skrämt skrål skråmässigt skröplighet skröt skral skramla skramlar skramlet skrank skrapa skrapande skrapar skratt skratta skrattade skrattande skrattar skrattas skrattat skratten skrattet skrattlystna skred skrek skreks skrev skrevor skri skria skriade skriar skrida skrider skridsko skrift skriften skriftens skrifter skrifterna skrifters skriftlärd skriftlärde skriftlärdes skriftlig skriftliga skriftligen skriftligt skriftsamlingar skriftställare skrik skrika skriker skrin skriv skriva skrivare skrivblock skrivbordet skrivelse skrivelsen skriven skriver skriverier skrivet skrivit skrivna skrot skrov skrubben skrud skrumpet skrumpna skruva skruvad skruvade skrymtaktig skrymtaktiga skrymtare skrymtarna skrymteri skrynklig skrynklorna skuffad skugga skuggan skuggar skuggbild skuggbildens skuggomhöljda skuggor skuggorna skuggrika skuggvärld skuld skulden skulder skuldlös skuldmedvetet skuldoffer skuldra skuldran skuldror skuldrors skull skulle skullen skulpterade skulptur skulpturer skum skumma skummande skummet skummig skumpande skur skura skurar skuren skuret skurk skurken skutan skutor skvadronen skvallrat skvalpar skvalpet skvalpning skvatt sky skyar skyarna skyarnas skydd skydda skyddad skyddade skyddades skyddande skyddar skyddas skyddat skydde skydden skyddet skyddlös skyddshelgon skyddslings skyddssynpunkt skyddstid skyddstiden skyfallshopp skygd skygg skygga skyggt skyl skyla skylande skyldig skyldiga skyldighet skyldigheter skyldra skylla skylt skylten skyltvakt skymda skymde skymdes skymfa skymfade skymflig skymma skymmande skymmeln skymmelns skymmer skymning skymningen skymt skymta skymtade skymtar skymtat skymten skyn skynda skyndade skyndande skyndar skyndaren skyndat skyndom skyndsamt skytt skyttel skytten skyttens släcka släckande släckas släcker släckt släckta släckte släcktes släckts slädar släde släden slädmedar slädspår slägga släkt släkte släkten släktena släktenas släkter släktet släktets släktförhållanden släkting släktingar släktlederna släktskap släkttavla slända sländan slängar slängas slängde slängdes slänger släpa släpade släpar släpp släppa släppas släpper släpps släppt släppte släpptes slät släta slätade slätades slätt slätten slätter slätterna slå slår slås slåss slåttern slödder slöe slöheten slöja slöjan slöks slösades slösas slöt slöts slött slag slagen slaget slagets slagfält slaggiga slagit slagits slagna slagnas slagne slagordningens slagregn slagrutan slags slagsmål slagsvärd slakt slakta slaktad slaktade slaktoffer slammer slamra slamrade slamret slamsor slangar slant slantar slanten slapp slappare slapphet slappnade slappnat slappt slarv slarvat slarviga slarvigt slava slavar slavars slaven slaveri slem slet slets slev slicka slik slika slikt slinga slingerväxter slingor slingra slingrande slinter slipa slipad slipade slipas slipat slippa slipper slit slita sliten sliter slites slitit slitna slockna slocknad slocknande slocknar slocknat slog slogs slopa slott slottet slottsfängelset slottsfrun slottsgemak slottsherren slottsherrns slottstappning slug sluga sluge slughet slugt sluka slukade slukar slukaren slukat slummer slummern slump slumpen slumra slumrade slumrande slumrar slumrat slunga slungade slungades slungar slup slupar slupen slussen slut slutönskan sluta slutad slutade slutagerat slutande slutar slutat slutbetraktelse slutdomen sluten sluter slutet slutförmaning slutförmaningar slutfört slutgiltig slutgiltigt sluthälsning slutit slutliga slutligen slutligt slutna slutord slutrim sluts slutsatser sluttal slutunderskriften slyngel smäda smädade smädar smädelse smäktande smälek smäleken smälla smällar smällare smällde smäller smällt smälta smältande smälte smälter smärre smärt smärta smärtade smärtan smärtans smärtor smärtorna smärtsam smärtsamma smärtsamt små småbarn småbyket smådelar smådräng smådrag småfiskar småfiske småflickorna småländska smålandsprästens småle småleende smålog småningom småsak småsaker småskinn småskratta småskrattat småstäderna smått smög smör smörj smörja smörjan smörjelse smörjelsen smörjelseoljan smörjes smackar smak smaka smakar smakat smaken smakens smaksak smal smala smalhalsade small smalt smatter smattrande smattrar smeden smederna smedjor smek smeka smekande smeker smeksamhet smekte smickrad smickrade smickrets smidd smiddes smiden smider smidig smidiga smidigt smil smink sminkat smitt smitta smittades smittsamt smord smorde smort smuggla smugit smul smula smulan smulor smultna smultron smultronbär smutsat smutsiga smycka smyckad smyckar smycke smycken smyga smygande smyger snäckan snäckans snäckbesållad snäckors snäll snärja snärjde snärjer snärjt snärta snäsa snäste snål snår snåren snåret snö snöad snöblå snöfält snöglans snöhöljd snöharpan snömarken snön snöra snören snötoppar snötung snövit snabb snabba snabbare snabbt snack snappa snappar snar snara snaran snarare snarast snaraste snarka snarkar snarligt snaror snarrådige snart snatta snattar snava snavade sned sneda snedvridningar sneglade snett snickaren snickarn snider snigel snille snilles snillet snillets snitt snodda snodde snoka snor snott snubbla snuddade snurrande snurrar snyfta snyftade snyftande snyftandet snyftar snyftaren snyftningar snyftningarna snyftningen snygga snyggt snyter sobelbrämad sobelpäls socken socker socknen sol solar solarna solars solbrända sold soldat soldaten soldatens soldater soldaterna soldatgossen soldatvisa soldenär solen solens solförbränd solfjädrar solglimt solidarisk soliga soligt solitt solljus sols solsken solskenet solskimrets solstrålar soluppgången solvända solvärmda solvit som somliga sommar sommararbetet sommardag sommardagg sommardrömmar sommaren sommarens sommarflugor sommarkarlen sommarkvällen sommarljus sommarluft sommarmorgon sommarn sommarnatt sommarnatten sommarns sommarpsalm sommarskugga sommarskurar sommarvarm sommarvarma somna somnad somnade somnar somnat somrar somt son sona sondotter sondottern sonen sonens sonhustru sonhustrun sons sopa sopas sophink soppan sorg sorgdräkt sorgebudet sorgedagar sorgefullt sorgegök sorgelösande sorgen sorgens sorger sorgernas sorgers sorgesång sorgeskott sorgespelet sorgetecken sorgfri sorggemakets sorgklädd sorglös sorglösast sorglöshet sorglöst sorglig sorgliga sorgligt sorglustiga sorgsen sorgsna sorgsne sorl sorla sorlade sorlande sorlar sorlet sort sorten sortens sorterade sorterades sorteras sorts sot sotarn sotig sov sova sovande sover sovit späd späda spädaste spädbarnet spädlemmad spänd spända spände spändes spänna spännande spännas spännen spänner spänning spänstiga spänt spärras spärrat spärren spå spådde spådom spådomar spådomen spåmän spån spånad spång spångar spången spår spårats spåren spåret spårlöst spått spö spöka spökade spökande spökar spöken spökrummet spörj spörja spörjande spörjas spörjer spörjes spörjs spörsmål spadarna spade spades spak spakarna spalter spana spanande spanar spanat spanjor spann spannet spansk spanskan spara sparad sparar sparas sparat sparats spark sparkade sparkar sparkat sparrar spars sparsam sparsamhetsskäl spart sparvar sparven spatt spe specialfall specialhjälte specialist specialister specialutbildning speciell speciella speciellt specifikt spegel spegelbild spegelbilden spegeldäcket spegelglas spegeln spegelns spegla speglad speglar speglat spejade spejande spejar spejare spejarna spejarnas spejarns spekulation spel spela spelade spelande spelar spelas spelat spelats spelen spelet speljakt spelman spelmannen spelmans spelmansvisor spelte spenabarns spenar spenslig spetälsk spetälska spetälskan spetälskes spets spetsa spetsade spetsar spetsen spetsig spetsiga spetsigt spik spikar spikbeklädda spiken spilla spillas spillda spiller spillning spillo spillra spillror spillrorna spillrornas spills spiltan spinna spinnerskan spion spionage spionagets spionapparat spionen spioner spionera spionhistorien spionliga spira spirande spirar spiror spis spiselns spisen spisens spisoffer spjärn spjärna spjut spjuten spjutet spjutets spjutskaft splittrad splittrade splittrades splittring splittringen spolat spole spord sporde spordes sporrande sporrar sporrbeväpnad sporre sporreklirrande sporrsträck sport sports spotsk spotskhet spott spotta spottade spottar spottat spräckta sprängämne sprängämnet spränga sprängas sprängd sprängda sprängde spränger sprängt sprätt sprättar språk språka språkade språkar språken språket språkets språkförbistringen språkforskare språklådan språkrör språng språnget sprött sprack spraka sprakande sprang spratt spratten spred spreds spricka sprida spridande spridas spridd spridda spridde spriddes sprider sprides spridning spridningen spridningsrätten sprids spring springa springan springare springarens springer springor spritt spritta sprittande spritter sprucket spruckna sprundet sprungit sprungna spruta sprutade sprutan sprutande sprutar sprutas sprutspetsen städa städad städer städerna städs städse ställ ställa ställas ställd ställda ställde ställdes ställe ställen ställer ställes stället ställning ställningen ställningstagande ställs ställt stämd stämde stämma stämman stämmas stämmer stämmor stämning stämningen stämpel stämpeln stämpla stämplat stämplingar stäms stämt ständig ständigt stäng stänga stängas stängd stängda stängde stängdes stänger stängs stängsel stängslet stängt stänk stänkelsevattnet stänker stänkt stänkte stänktes stäppen stäppens stäv stäva stå stående stål stålblå stålblankt stålblick stålet stålhandske stålklang stålrand ståls stålsatt stån stånd stånda ståndaktig ståndaktighet ståndar stånder ståndpunkt stång stångades stången stånka stånkade stånkor står ståt ståten ståtlig ståtliga ståtligt stått stöd stödd stödde stöder stödet stödja stödjas stödjepunkterna stöld stöna stönade stönanden stöpa stör störa störande störd störde större störs störst största störste stört störta störtade störtar störtas störtat stöt stöta stötar stöter stötesten stötestenar stött stöttat stötte stöttes sta staben stack stackare stackarn stackars stacken stacks stad stadd stadda staden stadens stadfästa stadfäste stadga stadgar stadgars stadgas stadgat stadier stadig stadigt stadigvarande stads stadshus stadsmuren stadsport stadsportar stadssommarens stadsvakten stafetten stake staken stakens stal stall stalldörren stalldörrn stalldrängen stalledräng stallet stam stamfader stamfaders stamfars stamhövdingar stamhövdingarnas stamma stammade stammande stammar stammarna stammarnas stammars stammen stammoder stampade stampande stampar stams stand standar standardvåningen stanna stannade stannande stannar stannat stapel stappla stapplade stark starka starkare starkast starkaste starke starkhet starkhets starklemmad starkt stat staten statens station statistiken statistiska statlig statliga statsetiker statsförrädare statsförrädarna statsförräderi statsförrädiska statsfarlig statsfarliga statsfiender statsfientlig statsfientliga statsfientligt statsfru statsgräns statshistoriska statskonst statsliv statslivet statslivets statsmän statsmedvetandets statsorganismen statsutvecklingen statsvidrig stav stavar stavarna stavelsen stavelser stavelserna staven stavningen stavrim stavrimma stavrimmar steg stegel stegen steget steglen steglet stegrade stegrat stek steken stekt stel stela stelna stelnad stelnade stelt sten stenåldern stenåldersvilden stena stenad stenade stenansikten stenar stenarna stenarne stenas stenbock stenbocken stenbocks stendörrarna stendösar stenen stengeten stengrund stengrunden stenhjärta stenhuggare stenhuggaren stenig steniga stenkammare stentrapporna stick sticka stickande sticker sticket sticksöm stiftades stiftar stig stiga stigande stigar stigarna stige stigen stigens stiger stigit stiglös stigna stil stilen stiletten still stilla stillar stillare stillastående stillat stillats stillhet stillheten stillnade stillsamma stillsamt stim stimma stimmar sting stinga stirra stirrade stirrar stirrat stjäl stjäla stjälpa stjälper stjälpt stjärna stjärnan stjärnas stjärnbeströdd stjärnbilder stjärnbilders stjärnedans stjärnenatt stjärnevalv stjärngossar stjärniga stjärnklar stjärnljuset stjärnor stjärnorna stjärnornas stock stockar stockeld stockeldssus stocken stod stode stoder stoft stoftet stoftkorn stoftkornen stoftmoln stoj stoja stojande stol stolar stolarna stolen stolens stolt stolta stoltare stolte stolthet stommen stop stopet stopp stoppade stoppar stoppat stor stora storartad storartat store stores storhet storhetsdröm storhetsdrömmar storhetsdrömmen storhetstankar storhetstid storkrigen storligen storm stormän storma stormade stormades storman stormande stormar stormaren stormarna stormarnas stormat stormen stormens stormig stormiga stormmoln stormnatt stormning stormodige stormskyn stormvind storsammansvärjning storsint storstövlar storstilat storstuga stort stortalig stortidender stortingets storvävt storverk storverket sträck sträcka sträckande sträckas sträckbänk sträcker sträckor sträckorna sträcks sträckt sträcktåg sträckta sträckte stränder stränderna sträng stränga strängar strängare strängarna strängaspel strängaste stränge strängeligen strängt sträv sträva strävade strävan strävandet strävar sträve strå stråken stråla strålade strålande strålar strålarna strålat strålblick stråle strålflod strålfull strålglansen strålig strålkastare strålkastarljus strån stråt strö strödda strödde strök ström strömdrag strömmade strömmar strömmars strömmat strömmen strömvis strör strött strövat strövis strövtåg straff straffängeln straffa straffad straffade straffande straffar straffarbete straffas straffat straffbar straffbara straffbart straffbestämmelser straffbestämmelserna straffdom straffdomar straffdomen straffdomens straffet strafflagar straffpredikan straffrättsligt strafftal strama stramades strand stranden strandens strandlös strategisk strax streck stred strejkande strejkat streta strid strida stridaste striden stridens strider striderna stridernas striders stridlarmet strids stridsgudars stridshäst stridskamrat stridskamraten stridskamrater stridsknivar stridsmän stridsvane strimma strimman strimmar strimmor stritt strof strofen strofer strukit strumpor struntfest struntmål strupa strupar strupe strupen strut strutsen stryk stryka strykande stryker stubb stubbig stuckit student studenten studentens studenter studenters studera studerade studerat studerende studieåret studielampa studiet studioavdelningar studium studsa studsade stuga stugan stugans stugdörren stugor stugudörr stuguknut stulit stulits stum stumma stumme stumt stund stunda stundande stundar stunden stundens stunder stundom stungen stupa stupade stupar stupat stupet stursk sturska stutar stycka styckad stycke stycken styckena stycket stygg styggelse styggt stympad stympade stympat styr styra styras styrd styrde styrelse styreslöst styresmän styret styrka styrkan styrkans styrkas styrker styrketår styrs styv styva styvern styvnat styvt sublim substanser subtil subtilaste suck sucka suckade suckande suckar sucken suddigt suger suggererande suggestion suggestionskraft suggestiva sugit sulor sultanens summa summan summor summorna sump sumpen sund sunda sunden sundet sundets sunemitiskan sunt sup supa supen superintendenten suppleanten sur surögd sura surdeg surr surra surrade surt surts sus susa susade susande susar suset susning sutit suttit suverän svälja sväljer sväljningar sväljs sväljt svälla svällande svällde sväller svält svälta svälttider svämma svämmade svämmades svämmande svämmar sväng svänga svängde svänger svänghjul svängning svängningen svär svära svärd svärden svärdet svärdshugg svärdsmannen svärdsmedaljens svärja svärm svärma svärmande svärmaren svärmeriets svärmiska svärmoder svärta svärtade sväva svävade svävande svävar svågeräktenskap svår svåråtkomlig svåråtkomligt svåra svårare svåraste svårighet svårigheter svårigheterna svårmodig svårt svårtydd svag svaga svagare svagdricka svaghet svagheten svagt svaj svaja svajande sval svala svalans svalde svalg svalka svall svallande svallar svallet svallning svalna svalor svalorna svalt svamp svan svandun svanen svanesång svanor svanorna svans svansa svansen svar svara svarade svarar svaras svarat svaren svaret svart svartögd svarta svartare svarte svartklädd svartklädda svartmåla svartmålar svartmålat svartmuskig svartna svartnade svartsjuk svartsjuka svartsjukans svartsjuke svarvad svarvat svarvhjulet svarvstolen svarvstoln svears sveavälde sved svedande svedd svedda svedde sveder svedes svedjande svek sveken svekets sveklig sven svennernas svensk svenska svenskan svenskars svenskblå svenske svensken svenskens svenskes svenskmannasång svenskt svepa sveper svepning sveps svepte svett svettades svettdroppar svettdrypande svetten svettig svida svidande svika sviken sviker svikit svikta sviktade sviktande sviktar svimma svimning svin svinaherden svindlade svindlande svinen svinet svinga svingade svingar svinhjord svinhjorden svinpäls svor svulten svultna svunnen svunnit sydd sydda sydliga sydligt sydvästen syftar syftat syfte syften syftena symbol symbolen symboler symboliserade symbolisk sympati sympatier sympatierna syn synade synagoga synagogan synagogans synagogföreståndare synagogföreståndaren synagogföreståndarens synagogor synagogorna synagogsföreståndares synas synbarligen synbart synd syndabekännelse syndafallet syndalista syndare syndarens syndares syndarnas syndat synden syndens synder synderna syndernas synderska syndfullhet syndiga syndoffer syne synen synens syner synernas synes synhåll synkrets synlig synliga synligt synnerhet synnerligen synnerligt synpunkt synpunkten synpunkter synrör synranden syns syntax syntes synts synvilla syra syrat syrebehållarna syriskan syror syrtut syrtuten syskon syskonen syskonskaran syskontåg sysselsätta sysselsättningar sysselsatt syssla sysslande sysslar sysslat sysslolösa sysslor sysslorna system systematiserat systematiskt systems syster systern systrar systrarna systrars täck täcka täckas täckelse täcken täcker täcket täckt täckte täcktes tälja täljas täljde täljer tält tälten tältet tälthus tälthuset tältstolar tältväggen tämja tämligen tänd tända tändande tände tänder tänderna tändes tänds tänger tänja tänjas tänk tänka tänkande tänkas tänkbart tänkebok tänker tänkespråk tänkt tänkte tänktes tänt täppt tär tära tärande tärd tärda tärde tärna tärnan tärning tärnor tärt tät täta tätare tätast tätaste tätnade tätt tätting tävlan tävlingsbana tävlingsstrid tå tåg tåga tågade tågande tågar tågen tåget tågor tål tåla tålamod tålig tåligt tån tång tången tår tårar tårarna tårars tåras tårbegjuten tåren tåreström tåreutsäde tårflod tårfullt tårlöst tårtan tö töcknet töfjäll töm tömd tömda tömlyckan tömma tömmarna tömmer tömt törhända törnbuskar törnbusken törne törnen törnena törnet törniga törs törst törsta törstig törstsläckningen tös tösen töväderstorm ta tabell tabellen tabeller tabernaklet tabernaklets tack tacka tackade tackar tackel tacken tackling tackoffer tacksägelse tacksägelser tacksägelseskål tacksam tacksamhet tacksamhetsbetygelser tacksamma tacksamt tadel tadla tadlar tadlet taffelrund tag taga tagas tage tagen tager tages taget tagg taggen taggtrådskrönta taggtrådsstängsel tagit tagits tagna tak takåsar taken taket takets takhålet takhalmen taklöst taknäver takstolarna takt takten takterrass takterrassen takterrasser takterrasserna taktfast tal tala talade talades talan talande talar talare talaren talarens talarn talarna talarstolen talas talat talen talesätt talet talets talförhållandena tall tallösa tallar tallarna tallbevuxna tallen tallrikarna talrikt tals talvärde tamare tand tandad tandagnisslan tandlös tandraderna tangenter tankar tankarna tankarnas tanke tankeförbrytarna tankegång tankegången tanken tankenivellerande tankens tankes tankevanor tankfull tankfulla tankfullt tanklös tanklösa tanklöshet tankspridd tankstreck tanten tapet tapeter tapp tappade tappar tappat tapper tappert tappra tapprare tappras tappraste tappre tappres tappt tar tarmar tarvade tarvar tarvas tas tavla tavlan tavlor tavlorna te teaterlagrarna teblad tebordsstöket tecken teckna tecknad tecknade tecknas tecknen tecknet teckning teg tegar tegelmurar tekök teknik tekniker teknisk tekniska telefon telefonen telefonledes telefonsamtal television televisionsprogram telning telningen temabok tempel tempelbygget tempelbyggnaden tempelhuset tempelinvigningens tempelkällan tempelkärlen tempelsångarnas tempelskatt tempelskatten tempelskatterna tempelstammarnas temperamenterna temperamentstyp templet templets tendens tendenser tenn teologen teologer teologerna teologi teologie teologiens teori teosofernas ter termerna terrassen territoriellt tessalonikerna testamente testamentet testamentets testar text textade texten texter textilstäderna tid tiden tidens tider tideräknarn tiderna tidernas tiders tidevarv tidevarvens tidig tidigare tidigaste tidigt tidning tidningen tidningsblad tidningsrecension tidpunkt tidpunkten tidrymd tids tidsåldern tidsåldrarna tidsfördriv tidsfråga tidskrift tidskriften tidsspillande tidtabell tig tiga tigande tigandes tiger tigga tiggare tiggaren tiggarens tiggarflickan tiggarn tiggarskepnad tiggarsonen tiggarstav tiggt tigit tigrar tikarna tilja tiljor till tillägg tillägga tillägger tillägget tillägna tillägnad tillägnan tillägnat tillämnade tillämpa tillämpas tillämpliga tillämpning tillämpningen tillämpningsområde tillät tillåt tillåta tillåtas tillåtelse tillåten tillåter tillåtet tillåtit tillade tillaga tillagt tillbörlig tillbad tillbaka tillbakadrivet tillbakakastat tillbakalutad tillbakaträngd tillbakavisat tillbaks tillbeder tillbedja tillbehör tillber tillbragtes tillbringa tilldelade tilldelat tilldelats tilldragelser tillerkännas tillfälle tillfällen tillfället tillfällig tillfälliga tillfällighet tillfälligheten tillfälligheter tillfälligt tillföll tillförlitliga tillförne tillförsikt tillfalla tillfaller tillflykt tillflyktsort tillfoga tillfogat tillfrågan tillfredsställa tillfredsställande tillfredsställd tillfredsställelse tillfrisknande tillgängliga tillgängligt tillgå tillgång tillgift tillgiven tillgivenhet tillgodosedda tillgodosett tillhåll tillhör tillhöra tillhörande tillhörde tillhörig tillhört tillhandahållas tillhandahållit tillhandahålls tillhjälp tillhopa tillika tillintetgörelse tillintetgjort tillit tillkänna tillkalla tillkallandet tillkomma tillkommande tillkomme tillkommelse tillkommer tillkommit tillkomsten tillmötesgående tillnamnet tillräcklig tillräckliga tillräckligt tillräknelig tillrättavisar tillrättavisning tillrättavisningen tillred tillredd tillredelse tillredelsedag tillredelsedagen tillreds tillrett tills tillsättas tillsättningar tillsåg tillsade tillsagd tillsagt tillsamman tillsammans tillsats tillsatt tillse tillskyndelse tillsluten tillslutit tillspörjes tillspillogivna tillspillogivning tillstäd tillstädes tillstädja tillställning tillställningen tillstå tillstånd tillståndet tillstadde tillstundande tillstyrker tillsvidare tillsyningsmännen tilltagen tilltager tilltalade tilltalar tilltalas tilltalsnamnen tillträda tillträde tillträdet tilltvinga tilltygad tillvägabringa tillväxer tillväxt tillvarata tillvaro tillverkades tillverkande tillverkning tillverkningen tima timat timglas timma timmar timmarna timmarnas timmarnes timmars timme timmen timmer timmerkojan timmermannen timmermannens timmerstock timmes timra timrade timret tinar tindra tindrade tindrar ting tingen tingens tingestar tinget tingsplatsen tinktur tinnarna tinne tinningar tinningarna tinningen tinningens tio tiomannagrupp tiomannagruppen tionde tisdag tisdagen tisdagens tistel tisteln tistlar titel titeln titels titlar titlars titt titta tittade tittar titthål tittut tjäll tjällen tjäna tjänade tjänar tjänare tjänaren tjänarena tjänarens tjänares tjänarinna tjänarinnas tjänarinnorna tjänarna tjänarnas tjänas tjänat tjänlig tjänst tjänstaktighet tjänsteåligganden tjänstebrev tjänstefolk tjänstekläder tjänstekvinna tjänstekvinnan tjänstekvinnor tjänstemän tjänsteman tjänstemannens tjänstemans tjänsten tjänstens tjänsteplikt tjänstgöring tjänstgöringskväll tjänstgöringskvällar tjänstgöringstid tjänstgjorde tjänstvillighet tjöt tjock tjocka tjocknat tjockt tjog tjoget tjogtal tjugo tjugoårig tjugoett tjugofyra tjugondedag tjugotusen tjugu tjuguett tjugufem tjugufyra tjugunionde tjugutusen tjurarna tjusa tjusar tjusarkung tjusas tjusat tjusning tjusningens tjustes tjut tjuta tjuter tjuvar tjuven tjuveri tjuvnad tjuvskytten toaletten tobak tobaken tocken tofsar tofsarna tog togs tok token tokerier tokig tokigt tokroliga tolfte tolk tolka tolkar tolkning tolkningens tolv tolvmannakraft tolvrumsvåningar tolvtes tom tomhänt tomhet tomheten tomma tomning tomrummet tomt tomte tomten tomtens tomter ton tonen toner tonerna tonernas toners tonfall tonlös tonlösa tonsur tonvikt topp toppar topparna toppen tordön tordönen tordönet tordönsknallar tordönsmän tordönsslag tordönsstyrka torde tordes torftiga torftiges torftighet torftigt torg torgen torget torka torkad torkade torkan torkar torn torna tornat tornen tornens tornet tornets torngemaket torp torparen torpedbåtar torpet torpflickan torr torra torrt torsdagen torskar tortyrkammare torva torvan totalt tovig toxiska trä träaktigt träben träd träda trädde träden trädens träder trädet trädets trädfrukt trädgård trädgårdsgrind trädgårdsplanken trädgrupp träff träffa träffade träffades träffande träffar träffas träffat träffen träget trähus träkannor träl trälade trälar trälars träldom träldomen trän tränga trängande trängas trängd trängde trängdes tränger trängsel trängseln trängsta trängt trängta trängtan trängtande trängtans trängtar tränsar träramen träsk träskets träskor träslottet träsnitt träta trätan trätt tråckla tråd tråda tråden tråka tråkige tråkigt tråna trånadens trånande trång trånga trångmål trångt trög tröghet trögt tröja tröjan tröskar tröskel tröskeln tröskelns tröskplats tröst trösta tröstad tröstade tröstar tröstare tröstat tröstegrunden trösten tröstens trösteord tröstesam tröstlösa tröstlöst trött trötta tröttad tröttade tröttare trötte trötthet tröttheten tröttnade tröttnat tradition traditionen traditionens traditioner trafikolyckor trafikskolestäder trafiktjänstemännen trafiktjänstgöringen tragiska trakt traktade traktat trakten trakter traktera trakterna trallar tramp trampa trampad trampade trampande trampar trampas trampat transport trappa trappan trappas trappavsats trappnedgångarna trappor trapporna trappsteg trappstegen trasa trashankar trasig trasiga trasigaste trasigt traska trasor trasorna trassel trast trasten trastens tratt trav trava travade travar travat traven tre treårig tredje tredjedel tredjedelar tredska treenighet trefaldig trefaldighetskväll trefalt trefot treggehanda trehövdad trehjuling trehjulingarna treklang trenne tretti trettio trettiofalt trettiotre tretton trettonde tretungsflagga treva trevade trevande trevare trevat trevliga trevligt trevna trevnad trevsamt triangel trianglar tribunal trind triumf triumfer triumfskri trivas trivdes trives trivs tro trodd trodde troddes troende troféer troféerna trofast trofasta trofaste trofasthet trogen troget trogna trogne trohet troheten trohetsbrott trolös trolösa trolöshet trolöst troligt troll trollade trollbunden trolldom trollen trollets trollkarl trollkarlars trollkarlen trollkrets trollkretsen trollkunnig trollkvinnan trollkvinnor trollmakt trollpackor trolls trollstav trolovad trolovade trolovningstider trolsk tron tronade tronar tronen tronens troner tronernas troners trons tropisk tropp troppen tror tros trosbekännelse tross trossen trossknekt trosskusken trosvittnen trots trotsa trotsade trotsande trotsar trotset trotsig trotsiga trotsige trotsigt trott truga trumf trumhinnor trumhinnorna trumma trummade trumman trummor trummorna trumpen trumpeter trumpeternas trumpna trumpnaste trumpne trumslag trumvirvlar trupp truppen trupper trut truten tryck trycka tryckande tryckas trycker tryckeri tryckes trycket tryckfrihetsförordningen trycks trycksaker tryckstarka trycksvärta trycksvärtan tryckt tryckte trygg trygga tryggad tryggat trygghet tryggheten tryggt tryne tryta tu tub tuben tugga tuggar tuggbussar tukt tukta tuktan tuktigt tull tullen tullhuset tum tumla tumlar tummen tumsbredd tuna tund tung tunga tungan tungans tungas tunglets tungomål tungomålet tungomålstalandets tungor tungsint tungt tunn tunna tunnare tunt tuppar tuppen tur turen turk turken turkisk turkiskt turs tursadrotten tursamöar tursarnes tursars tursen turturduvor tusan tusen tusenåriga tusende tusendes tusenfaldigt tusenfalt tusenmila tusental tusentals tutar tutat tuva tuvor tvär tvärgaller tvärklippt tvärsöver tvärsigenom tvärt tvärtom tvätt tvätta tvättade tvättar tvätterska två tvådd tvådde tvåhornad tvåhornade tvål tvålfager tvång tvår tvått tvagen tvagit tvang tvangs tvedräkt tvefaldigt tveka tvekan tvekar tveksam tveksamhet tveksamt tvenne tvi tvillingar tvillingarne tvillingsbroder tvina tvinga tvingade tvingande tvingar tvingas tvingat tvingats tvinsjukt tvistar tvistefrågan tvisten tvivel tvivelaktiga tvivelsamme tvivelsjuk tvivla tvivlade tvivlande tvivlar tvivlarens tvivlen tvungen tvungit tvungits tvungna ty tycka tyckas tycke tycker tyckes tycket tyckets tycks tyckt tyckte tycktes tyda tydas tydda tydde tyder tydlig tydliga tydligare tydligen tydligheten tydligt tydning tydningen tyg tygel tygeln tyger tyglade tyglar tynande tynga tyngd tyngden tyngder tyngdes tynges tyngre tyngst tyngsta tyngt typ typen typer typerna typexempel tyrannen tyrannernas tyranners tyranniska tyranns tyre tysk tyska tyskan tysken tyst tysta tystade tystar tystas tyste tystlåtna tystna tystnad tystnade tystnaden tystnan tystnar tystnat tytt tyvärr udd uddar udden uddrad uddraden uddvassa ugglan ugglor ugn ugnen ugnsmuren ull ullen ulls ulv ulvar ulven umgälla umgänge umgängelse umgås undan undangömt undanhålla undanhöll undanstöka undantag under underavdelning underbar underbara underbart underdånig underdåniga underdånighet underfund undergång undergiven undergivenhet underhåll underhålla underhuggare underjorden underjordisk underjordiska underkäke underkant underkasta underkastas underkastelse underläpp underlätta underlåta underlåten underlåtit underlag underlig underliga underlige underligt underman underminera underordnad underordnade underordnads underrätta underrättad underrättade underrättelsen underrättelser undersåtars undersåten undersöka undersökas undersökning undersökningar undersökningarna undersökningen undersökningens undersökningsmedel undersökningsmetoder undersökningspersoner undersökningssalen undersökt undersökta undersökte undersöktes underskapelser underskrifter understått understöd understödet understa underströk undertecknade undertecknads underting underton undertrycka undertryckt undervisa undervisad undervisade undervisar undervisat undervisning undervisningsanstalt undervisningsverksamhet undfå undfångna undfår undfått undfalla undfly undgå undgått undgick undkomma undkommit undra undrade undran undrande undrar undrat undre undret undsätta undslippa undvara undvek undvika undvikande ung unga ungar ungas ungbjörk ungbjörkstammar ungdom ungdomarna ungdomarnas ungdomen ungdomens ungdomlig ungdoms ungdomsålder ungdomsåldern ungdomsfest ungdomslägren ungdomslägret ungdomslägrets ungdomsledarna ungdomspsykologi ungdomsrus unge ungefär ungen ungersven unges ungflicksaktigt ungkarls ungmö ungmön ungmöns ungsommar ungt uniform uniformen uniformsgyttret universalstaten universalstatens universell universitetet universitetets universitets universitetsbyggnaden universum universums unkna unna unnad unnade unnar unnat unnats uns upp uppå uppåt uppåtvägen uppammade uppbära uppbjudit uppblåser uppblomstrade uppbränning uppbröt uppbrott uppbrottet uppbrottstimmen uppburet uppbyggas uppbyggda uppbyggnaden uppdela uppdrag uppdyker uppe uppeggade uppeggar uppehälle uppehåll uppehållit uppeldar uppenbara uppenbarad uppenbarade uppenbarar uppenbaras uppenbarat uppenbarelse uppenbarelsen uppenbart uppfästad uppfånga uppfödd uppför uppförande uppförde uppfördes uppfatta uppfattade uppfattat uppfattning uppfattningen uppfinnare uppfinnaren uppfinning uppfinningen uppfinnings uppflammande uppfordra uppfordran uppfordrande uppfostrades uppfostran uppfostras uppfunnet uppfylla uppfylld uppfyllda uppfylldes uppfyllelse uppfyller uppfyllt uppgå uppgång uppgörelsen uppgav uppgick uppgift uppgifter uppgifterna uppgivas uppgiver uppgivit uppgivna upphäva upphävas upphävde upphävdes upphäven upphäver upphög upphöja upphöjd upphöjelse upphöjer upphöjt upphör upphöra upphörde upphört upphov upphovsmän upphovsman upphovsmannen upphovsmannens upphovsrätt upphovsrätten upphovsrättens upphovsrättslagen upphovsrättsliga uppifrån uppjublad uppkallade uppkallades uppkallats uppkastad uppkom uppkommer uppkommit uppkomst uppläst uppläts upplåt upplåter upplåtes upplåtet upplösa upplöser upplösningen upplöst upplaga upplagda upplagsplatser uppleva upplevat upplevelser upplevt upplivat upplopp upploppet upplyft upplyftat upplyfter upplysa upplysande upplysning upplysningar upplysningen upplysningens upplysningsman upplysningsvis upplysta upplyste uppmärksamhet uppmärksamheten uppmärksamma uppmärksammat uppmärksamt uppmana uppmanades uppmanar uppmanas uppmaning uppmaningar uppmuntra uppmuntrade uppmuntrande uppmurad uppmurade uppnå uppnådd uppnådda uppnåddes uppnåeliga uppnår uppoffrade uppoffring uppoffringar uppräknas upprätt upprätta upprättad upprättade upprättas upprättat upprättelse upprättelsen upprör upprörd upprepa upprepade upprepar upprepas upprepat uppreser uppriktig uppriktigaste uppriktighet uppriktigt upprinnelse upprinner uppriven uppropet uppror upproriskt upprorsflamman upprorslågan upprorsman upprorsskocken uppsåt uppsåtligen uppsöka uppsöker uppsatserna uppsatt uppsatte uppsköt uppskakad uppskakade uppskatta uppskattade uppskjutet uppskov uppskovet uppskovsutslag uppskrämd uppskrämt uppslår uppslagsbok uppslukande uppsluppen uppspänt uppspärrade uppspelt uppspelta uppspira uppställd uppställda uppstå uppståndelse uppståndelsen uppstånden uppståndne uppstår uppstått uppstaplade uppsteg uppstickande uppstiga uppstiger uppstod uppsvällda uppsyn upptäcka upptäckas upptäcker upptäckt upptäckte upptända upptändas upptåg upptaga upptagen upptages upptaget upptagit upptagna upptagne upptagning uppteckna upptecknade upptecknas upptill upptornade uppträda uppträdande uppträdde uppträden uppträder uppträdet uppväcka uppväcker uppvägdes uppväger uppvärlden uppvärm uppvärmer uppväxer uppväxte uppvaknande uppvaknandet uppvakta ur uråldrig uråldriga urartning urbildernas urets urgammal urgammalt urholkad urkälla urklipp urna urnan ursäkt ursäkta ursäkter ursäktstimme ursinning urskilde urskilja ursprung ursprungligen ursprungligt urtid urtiden urtidens urtidsprakt urträdet usel uselhet usla usle usling uslingar ut utåt utökad utöva utövades utövande utövas utöver utan utandades utanför utanföre utanpå utantill utanverk utarbeta utarbetade utarbetat utarmad utav utbölingen utbad utbedja utbilda utbildar utbildat utbildning utbjudes utbjudet utblottade utbreda utbredde utbreder utbrett utbrister utbytas utdömande utdelade utdelat utdelningen utdraga utdrages utdriven utdrivna ute utebli utefter uteslutande uteslutna utfärda utfärdad utför utföra utförda utfördes utförlig utförligt utförs utfört utfall utfallit utforskad utfråga utfrågade utgå utgående utgång utgångarna utgången utgår utgåva utgåvan utgåvans utgör utgöra utgörande utgammal utgav utgavs utgick utgift utgiva utgivare utgivaren utgiven utgivet utgivits utgivna utgivningen utgjorde utgjuta utgjutelse utgjuter utgjutet utgreningen uthärda uthållighet uthuggen uthyrning uti utifrån utkämpa utkallade utkast utkastade utkik utkom utkommande utkommit utkomst utkorade utkorelse utkräv utläggning utlämnad utlämnade utlämnar utländska utländskt utläsa utläser utlåning utlåningen utlåtande utlåtanden utlåtandet utlagda utleta utlovade utlovat utmärka utmärkelser utmärkt utmärkta utmärkte utmätt utmätte utmattade utmed utmynnande utnött utnyttja utnyttjar utnyttjas utom utomhus utomordentlig utomordentligt utomstående utplåna utplåning utpustar uträckt uträkningar uträtta utröna utredning utrikes utropade utropas utrota utrotades utrotar utrotningskrig utrotningskriget utrusande utrymmen utrymmet utrymmets utsäges utsänd utsända utsändes utsätta utsättas utsätter utsättes utsåg utsaga utsago utsagor utsagors utsatt utsatta utse utsedda utseende utseendet utses utsett utsida utsikt utsikten utsikter utsikterna utsiras utskiftar utskott utskottet utskottets utsläcka utsläckes utsläckt utsläppt utsläppta utslätande utslag utslungar utspekulerad utspred utsprida utspridde utspriddes utställes utställningen utställt utstående utståndet utståndna utstår utsträckningar utsträckte utsträcktes utstrålade utstrött utstyra utstyrda utsuga uttänkt uttal uttala uttalade uttalande uttalar uttalas uttalat utter uttorkade uttröttad uttröttade uttröttat uttryck uttrycka uttryckas uttrycker uttrycket uttryckligt uttrycksform uttryckslöst uttryckssätt uttryckte uttyd uttydda uttydde uttytt utur utväg utväljas utvärtes utvald utvalda utvaldas utvalt utvandrar utvandring utvandringen utvecklade utvecklat utvecklats utveckling utvecklingskedjan utverkar utverkat utvidga utvisa utvisar utvisat väbeln väcka väckarklockan väckas väcker väckes väcks väckt väckte väcktes väckts väder väderbiten väderkraft väderlek väderstrecken vädjade vädjan vädjande vädjar vädrade vädrande vädren vädrena vädrens vädret vädur väduren vädurens väg väga vägar vägarna vägbrytare vägde vägen vägens väger vägg väggar väggarna väggen väggfasta vägkost vägledande vägmän vägman vägnar vägra vägrade vägran vägrat vägskäl vägskälen vägstycke vägt vägvisarna väja väktare väktaren väktarna väktarrop väl välönskningar välan välavvägda välbärgat välbebodda välbehållen välbehag välbehagliga välbekant välbekanta välberett välbetänkt välbildad välborne väld välde välden väldenas väldet väldig väldiga väldigare väldige väldighet väldigt välfägnad välfungerande välgärning välgärningar välgång välgörande välgjort välgrundad välgrundade välj välja väljer välkänd välkänt välkommen välkommet välkomna välkomst välla vällagad vällande vällde vällevnaden välljud vällukt välluktande vällust vällusten vällustens välmakt välmotiverad välmotiverade välorganiserade välsigna välsignad välsignade välsignande välsignar välsignat välsignelse välsignelsen välsignelser välskött välska välsmorda välstånd vältaligt vältra vältrade vältrat välutvecklade välv välva välvda välvde välvdes välver välvilja välvilliga välvilligt välvise välvt vämjes vän vänögd väna vänaste vänd vända vände vänder vändning vändningarna vändningen vänds vänfast vängåvor väninnas vänjas vänlig vänliga vänlighet vänligt vännen vänner vännerna vänners väns vänsäll vänskap vänskapen vänskapsförbund vänster vänster-om vänstra vänt vänta väntad väntade väntan väntande väntans väntanstider väntar väntat väntats väntetid vänthallen väntjänst väntrum väntrummet väntsalen väpna väpnad väpnat värd värda värde värdefulla värdefullt värdelös värdelöshet värden värdera värderades värderat värdes värdet värdig värdiga värdigare värdighet värdigheten värdigt värdinna värdinnan värdinnans värdshuset värdsligt värja värjan värjans värjde värk värld världar världarna världarnas världarne världen världens världs världsåsikt världsåskådning världsallt världsalltet världsdomaren världsdomen världsförklaringens världshavet världshistorien världskärlek världskungen världsliga världsomfattande världsormen världsrikena världsrummets världsstat världsstaten världsstatens världsträdet värm värma värmd värmde värme värmen värn värna värnar värnare värnat värnlös värnlösa värre värst värsta värt värv värvat väsa väsen väsende väsendet väsens väsensskilt väsentlig väsentligen väser väska väsnas väst västanfjälls västanstormen västanvinden västen väster västerut västra väta vätska vätskan vätskeämne väv vävda vävde väven väver väverskan vävnader väx växa växande växelsång växelverkan växelvis växer växla växlade växlande växlar växlarnas växlats växling växlingar växt växte växten växter växterna växtförädlingsrätt växtkraft våda vådeld vådeldsrop våg våga vågad vågade vågar vågat vågen vågor vågorna vågornas vågräta vågsamma vågsamt vågslag vågspel våld våldet våldets våldsamhet våldsamma våldsamt våldsmännens vålla vållar vållat vålnad vånda våndans våndas våning våningen våpighet vår våra vårar våras vårbal vårbild vård vårdag vårdags vårdar vårdarinna vårdröm vårdslös vårdslösa vårdslöshet vårdslöst våren vårens vårflod vårflodsveckor vårgrön vårkänning vårlåt vårlig vårregn vårsång vårskuggor vårskymning vårsol vårsolens vårstormen vårt vårvindar vårvisa våt våta vått vörda vördad vördnad vördnadsbjudande vördnadsfull vördnadsvärd vördnadsvärda vördnadsvärde vacker vackert vacklade vacklande vacklar vackra vackrare vackraste vackre vad vada vadan vadar vadat vadet vadhelst vadmalsdräkten vagga vaggad vaggade vaggan vaggande vaggsång vaggsången vaggvisa vagn vagnar vagnarna vagnborg vagnen vagnens vajade vak vaka vakade vakande vakar vakat vaken vaker vaket vakna vaknad vaknade vaknande vaknar vaknat vaknatt vaksamhet vakt vakta vaktade vaktades vaktar vakteld vakteldsglöd vakten vakter vakterna vaktlar vaktmanskap vakttorn val vala valan valans valborgsnatt vald valde vale valet valfader valfaders valk valkyrior vall vallen vallens vallfärd vallhjon vallhorn vallkulla vallmo vallon valplats valplatsens vals valsar valt valthorn valthornen valthornet valthornslåtar valv valvbåge valvdörrar valven valvet van vanära vana vanan vanartig vande vandel vandra vandrade vandrande vandrar vandrara vandrare vandraren vandrarens vandrares vandrarn vandrarna vandrarns vandrat vandrerska vandring vandringen vandringsdag vandringsman vandringspack vandringsstav vandringsvisa vaner vanerna vanernas vanföra vanföreställning vank vankar vankas vankats vankelmod vankelmodigast vanlig vanliga vanligare vanligaste vanligen vanligt vanligtvis vanmäktiga vanmäktigt vanmakt vann vanor vansinnigheterna vansklig vanskligt vanställa vant vanvettiga vapen vapenbröder vapenbröderna vapenbroder vapenbroders vapenbror vapenfrejdade vapenklädda vapenlös vapenlösa vapenlöse vapenlöses vapenrustning vapens vapenskifte vapenskiften vapenvila vapnen vapnens vapnet var varöver vara varade varaktig varaktighet varaktigt varande varandra varandras varann varannan varar varav varda vardagens vardagliga vardagsdräkt vardagsprat vardande varde varder vardera vare varelser varelserna varelsers varemot varenda varendaste varför varg vargålder vargar vargen vargkvinnor vargskinnspäls vargunge varhelst vari varifrån varit varje varjehanda varken varligt varm varma varmast varmaste varmbadens varmed varmt varnad varnade varnande varnar varnat varning varningar varningen varningsord varom varor varp vars varsam varsammast varsamme varsamt varse varsel varslet varsna varsnade varsnar varsnas varsnat vart vartåt vartannat vartenda varthän varthelst vartill varulvar varumärke varumärkeslagen varumärkesrätten varumärkesrättens varumärkesrättslig varuti varv vasagossar vasen vassa vassare vassen vasserra vasst vatten vattenådror vattenösningen vattenaktiga vattenbalja vattenbrynet vattendragen vattenklara vattensamlingen vattenströmmarna vattenterrin vattenyta vattna vattnar vattnen vattnet vattnets vattumannen vauxhallen vax vaxljusveke ve veck vecka veckan veckans vecken veckla vecklas veckodagen veckodagens veckor veckors ved veden vederbörande vederbörandes vederbörliga vederbörligen vederfaras vederfarits vedergälla vedergälles vedergällningens vedergälls vederkvickt vederlikar vedermöda vedermödan vedermödor vedernamn vedersakare vedervärdigheter vedträ vegetabilisk vek veka vekare veke vekhet veklig vekligt veklings veknat veks velat vem vemod vemodig vemodigt vems ven ventilatorsystem ventiler ventilerar verbböjningen verifikationer verk verka verkade verkan verkar verkat verken verket verklig verkliga verkligen verklighet verkligheten verklighetens verkligheter verkligt verkningar verkningarna verksam verksamhet verksamhetsfält verksamma verksammare verksamt verkställa verkställde verkstad verkstan verktyg verop vers versen versens verserna versmått versmåtten versmåttet vessla vet veta vetande vetandet vetat vete vetenskap vetenskapen vetenskapens vetenskaper vetenskaplig vetenskapliga vetenskapligt vetenskaps vetenskapsmän vetenskapsman vetenskapsmannen vetenskapsrön veteran veteranen veteraner veteraners veterligt vetet vetets vett vette vettet vettets vettlös vi via vibrerande vid vidöppna vida vidar vidare vidarebefordras vidast vidd vide vidga vidgade vidgades vidgas vidmakthållas vidrig vidskepelse vidskepelsens vidskepliga vidskepligt vidsträckt vidtager vidtagits vidtar vidtog vidunders vidundret vifta viftande viftar viga vigd vigda vigdes viger vigvatten vigvattensskål vigvattensskålen vik vika vikande vikar vikarnas viken viker vikingarna vikit vikt vikten viktig viktiga viktigare viktigast viktigaste viktigt vila vilade vilan vilande vilans vilar vilas vilat vild vildåsnan vildögd vilda vildapel vildar vildast vildaste vilddjur vilddjuren vilddjuret vilddjurets vilddjursknotorna vilddjurssprång vilde vildhonung vildmarken vildmarks vildoxen vilja viljan viljas vilje viljekraft viljekraftens viljelös viljes viljestarka viljesvag viljor vilka vilkas vilken vilkens vilket vilketdera vill villa villade villan villande villat ville villervallan villfarelse villfarelser villgräset villig villiga villigare villkor villkoret villolärare villoläraren villoläror villospår viloplats vilorum vilostaden vilsamt vilse vilseförd vilsefarande vilsefaren vilsekommet vilseledas vilt vimlade vimlar vimlet vimmel vimmelkantig vimpeln vimpelprydda vimplad vimplar vimplarna vimplars vin vina vinande vinbägaren vind vindögd vindar vindarna vinddrag vindeltrapporna vinden vindens vindhålet vindiga vindpust vindrinkare vindruvor vindstöt viner vinet vingård vingården vingårdens vingårdsmän vingårdsmännen vingad vingade vingar vingarna vinge vingen vink vinkärl vinkad vinkade vinkar vinkaskader vinkat vinkel vinlövskransen vinna vinnas vinner vinning vinns vinst vinsten vinter vinterödslig vinterafton vinterdag vinterhälsning vinterkölden vinterkväll vinterkylan vintern vinternatt vinternatten vinterns vinterorgel vintertid vintervila vintervisa vinträd vinträdet vintramparen vintrar vintras viol violett violoncell vipor vira virad viras virat virkar virke virrige virrvarr virtuoser virvel virvelvind virvlade virvlar virvlat vis visa visad visade visan visar visas visast visat visats visbok visdom visdomens visdoms visdomsbrunnen visdomsord visdomsrunor vise visen vises vishet visheten vishetens vishetstemplet visionär viska viskade viskande viskar viskas viskat viskning visning visor viss vissa visserligen visshet visslar vissna vissnad vissnade vissnar vissnat visso visst visste vist vistades vistas viste visthus vit vita vitare vitarmad vitaste vite vitgula vithårig vithyllt vitklädd vitklädda vitmenade vitnad vitnade vitnar vitt vittberyktad vitter vitterhet vittna vittnade vittnar vittne vittnen vittnena vittnenas vittnens vittnesbörd vittnesbörden vittnesmål vittnesmålen vittomspännande vittra vittrar vittrat vittsvävande viv vivets vokal vokalen vokaler vorden vore vräk vräkas vräker vräkte vräktes vrå vråla vrån vrånga vrångt vrår vrak vraken vred vreda vrede vreden vredens vredes vredesdag vredesdomen vredgad vredgades vredgas vredgat vreds vresig vresiga vret vrida vriden vrider vrides vridit vrist vunnen vunnet vunnit vuxen vuxit vuxna ymnig ymnigt yngel yngling ynglingahär ynglingar ynglingen ynglingens ynglings ynglingsår yngre yngres yngst yngsta ynkedom ynkliga ynkligt ynnest yppa yppas ypperst yppersta yppiga yr yra yran yrande yrde yrke yrkena yrkesman yrkesskicklighet yrket yrsel yrvaket yrvakna yster ystert ystra yta ytan ytligare ytterligare ytterligtgående yttermera ytterst yttersta yttra yttrade yttrande yttranden yttrar yttre yvas yvig yvs yxa yxan yxans yxor yxtid zigenaren zoner