w k`aRv&%         !`#!_!!!!!#"4"M"a"{",""%",#-3# a#&### ###$$ $'$/$5$;$ C$P$ d$p$t$x$$$$$$ $ $$$%% %(%:%?%#P% t% % % %% % %% %%(& :&G& P&\&c&r& y&& &&&&&& &7&#'3B'Pv'G'^(an((() )"")E) Y)f)w) )) )())))) * %* /* ;* E*O*U*^*u*5~*m*"++++lp, ,, ,--.-.<. A. K. U.c.l.{.R.../!/3/ J/X/a/q/z///0s0006011"1%1%2.2!F2h2|2222222!2/3M3d3 i3s3|3333Q347#4[4t414C45F6w6o`7G7W8:p858<8696U94989893:7: S:_:Hp::: : :6:2;P;;;;?; 1<?<_<g<~<<<<<4< ==!=?6=@v=<===>>>> %> 2>?>EY>:>> >>)?+?I?'h?T?#?W @a@g@p@@@@B@m@ fA8tAA AA A A A A BB *B 6BCBTB$cBB B+B*B&B6&C(]C-C(C'C(D'.D0VD(D(D8D'E&:E'aE#E'E'E E F7,F7dFFFFFFGG2GEGVGpG GGG GGFGIHaHqHHHHHHHHH II+I @I JIkIp~I_IOJOlJCJLKMKdK~KK KKKKK KKK LL#L;LZLbLiLnLwL LL[LMM(M.M5M>M9FMMMM!M M M MNNN:N@NEN KNVNmNNNNNNNNN N NOO0O?OGOLO SO _OlOOO O OO OOOO P P P )P3P ;PGPQlQWR]R_RzRRS SS3SDSUS eSsSSS SS S S SS S T T %T 0T :T GT QT]TnT3TTT TTTTUH USUhUpUvUUUUNUFVHYVAVPVH5WL~WIWHXI^XHXHXH:YIYAYIZBYZKZZ[[ ![,[3[#I[m[u[|[[2['[{[m\ u\ \J\K\&]/]8]W] _]j]y]]8]])],^2^F^X^m^^^^^^^o_ __ __O`paqvaqa9Zb b bb3bbb c%c-c Cc PcZc `c kcwccccc cccc c!d#d6dgOghg#{ggg Wh,ah#h2hhhi i&i7i-Ji xioiij j j$j(7j `jnjvjjjjjIk#Rl1vllllll(l(m:m!Cm emqm mmmmmWm nnnnnno0*o8[o o4o,op(p1p7p ?p Kp$Wp|ppp ppppqq.qDq Hq TqI^q qqqqqrr(r rrrr ss%s *s\8s:s s s*s t"t @tLt[tdtmttttCt2t+uN@uPuYu:vJvYvuv~vvVw3w8 x;ExVx.x y-y(Ayjy{yyy'y&y zz:zK@zz>{{{ ||}6 } D}P}a}Dv}}'}#} !~-~E~a~4y~-~w~T [g((';Oi.zĀ ߀}  6΁*30dl. Ƃ̂CԂ!:Vi=K؃$C[;l U  =+>i=!':bq6 @Z  & 2RXk |Ĉ׈F  P^u؉!1 BP_wq(0 9 F!g   ՌsrqO4MVh~ ǎ+CV{o   2,a_G " 7 X y8ʑBgF9+)>EZ ȓߓ '5J_qz|43&/Z@˗Řr %/@X^ov    Ȝ ߜ (!4I [ hu +@ݝ9Rj $˞ ߞ9 & 2 < IW\ ep  (ϟ    נޠ    '3:nt%}ġʡ<,բ  +8H^|ɤΤ ( -9 IS<g-  (#M!$9Rl}ancn4);oe4ժ7 /B.r{/ ǯү; !8+dv  Ͱٰ  -# Q\di q{,< i u*ϲز"*BHP&gij( ?KZv  ˴޴  +29BVVɵڵ  (FU s,U8G:η - 6 D0O067( )I9s:   ƺٺ # 6@ I jt' ƻѻػ߻472,j  żԼ 4: BL^n sŽ,˽ #69p s}EӿRܿ'/1W1 0@Ts NJ4&+[Y5>7CvS7Zc\TVTXXX]TT U`    . 9<F   <)[";?^{$z?.   !8Uqw g@  D# hu ]& >H^o  /0 #+=$LqP| %.7 <&F m%z    /=G*    "*`3b  $*2 7Ec|b425g7   U"xI$. % 2 = IW_e   O*<Pbsj   (;,S#  ;4pVvrGL5[    K(Py!$E4FzEFPNR4O"_% !2Da t%  $,3;K\u~!   '>OC_ "5#A^z , 6AWk~ 8W  '")LS Xbi{NA6x )YLgl%|    .<X p|  2{GO T!_&  u{n ]8/h]:K    "18X_ gt      ) 4 ?Lj{IKN`y4     C,7(d3>8(%aE4 6B9yZWCf_ 4$2Y31e{++.7$4\  N]eIi <J`gmpY#h.S V40 Y8 \      %  : H ] u          #  3  ? K Z r           *              $ / ID %        h /DMQ` ';Mdm ~  $X]ezu{5.I63jp&u_t-BeK   ) =I#Q&u9 > LX t+ 26Oh l^ oz4&:Nbv &/=mu}   %6 FSetE}EE Oj-1( *.  Y d m  !+!C!J!`!!g! !! !!!!!a"r"^""" "'# >#=I#C##### $$6$G$ g$Uu$%% %%% &'& =&G&L&S&Z&3o&%&&&&, '7',Q'~'''k'.( 6(^D((:-)h)))m)** *4*O*b* |* * *****#*G*"+2+(L+u+ y+ +++$++++ ,, %,3,B,\, s,0, ,,,N,S;-?-=- . .."".#E.i../ /K/g/{//// // /8/0C0 1 1 #1 -1:1T1 [1|11e122 !2 .2;2B2U2m2;22 2 2 2 2 233 %3 23<3)N3 x33333A338 4D4S4Z4`4g4 l4x44 444445595(O5x5~5(6I666f7l7 p7}77 777[718G83]88888.8899 9 9 $9 19?9iN9 9999999b:q::::7: :J: B;HM; ;;; ;%; ;; ;; << .<<< M< W< d< q<<Z< <<>? > `>m>>P@,V@@ @@^@AA,AKAkAsAAA-A A AA AA B(B@BVBnB B?B<B;C]MCCC*C0D.BD2qD0D1D/E67E4nE*E#E3E2&F"YF!|FBFFF2(G.[G6G6G4G:-H8hH(H+H.HO%INuI(I+I.J6HJ6J7J4J#K%AK-gK*K<KSKSQL,LL;MNN;O;O$P QGQ eQ pQ}QQQQQSQ#R+R GRSR gRuR RRRR9SOScS{SSSSSS T$Ta,Ja waaaaaaaa@a >b HbUbkbbbCbbbc *cHKcccc+cdd5dIJdrdMe3Uee ee ee%e%ef1 fRfefkf rf|fsf;f91g:kg8gg oh}hhh=h hhhh ii'!iIii iiiij/j>jNj^j mjyj ~jj|j kLk:lzUllll m mm0m@mQmam fmqm xmmm mm nn|nnnnnl o+vo0o&ooJp_ppeq wqqqqq/qqq r #r1r8r#Arer|rer rs #s .s :s HsUs \shs2ms sss ss$s's "t:-t htttt t6t9u >uLuF^uHvvwwqw @x Lx!Vxxxxxxxxy y6y JyVy9pyy y yyyz%z?zQzbz uzzzzzzzzz{ {2{J{Z{ m{{{ {{{7{:{|,|4|:|B|S|g| | |||| ||||}}}}/}-C}q}.w}.}.}~ ~"~*~0~5~<~FN~~~+~~~0/Eu   uBDȀ' 15gbj͂d%`9=8Vv2͆>}?]EW:;64r3Qۉ'-U1:EI=͋?-A4oFxBdgM\&zoVmh4֕C yOGɖ:X2#)M-;it.vǝ_KMeMvdxcݡAB<?HHuQAǤE YOg*4Ϩ_Bd(JwgzU|8Ya<A7/Ng*Pw2+sֳ&Jfq&شn3n;µ?>߶?EgrL{yȺ.B.q$WŻ33&)Z==½34Zƾ.!TP{W!*yP]Sq>"_a=L#TZpKn+T/1 ED=$UG<E $,5=:xZ" $.S [ hr Br,r(-18Ur {&%%  (ETlBs &E \g{ Z+;Zz#8?"Nqzrso$p(=E.M| *Ga e s#""  ,FJ N[y -* ?-_ +(!' IWv ?#G7 (! 37Ay>y5N/ Op(*S )!F"h06/J(7s     bNv$"$VCq0,0]?'' D O[_ qk-#Dhn/}        /="Ux   + HU g u 7v *=Nez   &+F \h     39 ?IQ X d o y  / D PFZFFF/Fv  ! +L1f~raXOG{Tah36'^r:cT2 ,$9D^%#$ d'c  $'L [i~2 $#DH%7-4<eC}6'}^zW^]YXWWN ^0 ]  ~ f w w 1 D *L`Eq/W! $$,,0]bgo#s%h     %!.4PH#A4NSX.[ 3 $+2;AFJ R_y$}2212d222a02222+2^7222/2b2222.2a2222-2`2222,2_2232, 2_ 2 2 2 2+!2^!2!2!2!2*"2]"2"2"2"2)#2\#2#2#2#2($2[$2$2$2$2'%2Z%2%2%2%2&&2Y&2&2&2&2%'FX'(s(D1)7v))-*+* +8+M+\+o+1++i,-$-3--L-?z-F-,.,..&[.X...T /X_/Y/00UC0,0,00 11 41A1S1c1 r1 |1111111#1252;L22'2222*2 '333";3^3v3{3*3333I4"]44444?4u5x555 5!55566!!6C6K6+Z666f6/7U477kY889":?9:y::3::#: ;%:;`;&};;E;' <1<7<*><!i<< <<<< =&=:=nS==>,??S?)AA B$B>BXB DCD UD`D|D$DDD5Dz&E8EPE+F#IF]I_I JXJhKEK K0K^ L)iLL+L,L'M)/M,YM/M`MPNhNNNN N,NN4Nj-OFOiOGIP,P_P=Qe\SkT.U$VqVoOWyWf9XnXhYpxYaYlKZjZ#[B'[j[#[`[* \7\'F\n\R\9\"]=^-]^^]^^Y _g_ v_ _ __9_ $`fE```6` a~a~$b bbbbb&b##c#Gc/kccQ+d'}d#ddTd51e6geJee5nffIg Rg`g!ggg{gQh-iuCiii iij%j$?jdj~jjj.j.j@"kckkDkAkN*lylHmMJmHmGmI)nGsnnHCoHopoGFpWpWpl>qGqGqj;rrgrS(s|sss"s1s-!t$Ot7tt"t?t1uAu)Uuuuuu`vv# w$.w(Sw |w w"w/wwNxPxMex"xx@x/2yby"z8z {{w7|S|I}M} f}s} }-}#} }},~!0~R~p~'~,~~~ 2*]tI:'8 >K`Woǀր*)D\Qź ӁN/5DM0c,0,3Shltƒ1܃,A H S"t-ńڄ%?-N|)/ 1Ff^VŇ݉B,21Mh&$&Ћ $/#T'x ٌ.)<Nk ȍ1=Uim  ӎ%m  )C׏2xOrȐu;h{u| vwxxwwiwzYhԖ=qė63 ' ?.LI{ř ܙ! b>{ ›fgG  0Ȝ  /*Zjm؝LJ8*'*֞'()Ra+t(ؠ/>XAhRt;|N4˦%%&L!_çݧ4%*Pi èA%Ag5p!'Iϫo(#ˬ;-.\zL&%E?k<!.KPg>rO±!ױ9'N)vV "ճ+ 91WB̴6/ H;UC$Ch'ԸD(?5h2ȹA]C}ƺ ͺغhm~0-3:a8tսJNоfa)!0@U0t!>"!3U)Y#%+ b|%)"9A{0%$CvJ \W}C2%Lr88%(Na*Krvwa,"@<}3x[c_?/_:H#'%MwCD.?cr-I(w }?P&jU08BQ JQ4u3'3K3i3%*B)b!& (%(=f4uM0_~#^t} SU[%o+y%;aA33g^,WW/W>9:Ft{5<<rE8-fEo4 #%31Y((!!1'42T%$(-$)N,`0 GHXg+ 42'!Z|]:1%)7 al+++';'c(}.2aR2l#kM<.?M4P(`.`q1F^6Iy3)J-t/2!!8!Z|44' %0(]qF`  , *  - :G2\( * '%9L_t:"E"W1z0)+" N>o7X1N/77% %FBl#nap , 3#Dgh!,0] Zen!(#V$ {Y-$ DuOe+% 4 G "V  y & H I )@!j!$!"!!.!="*M"x"'" """#-#L#-#K$*^$*$H$$ &>&@&G''go'='=(.S((I) **9+z,Hi--T.P.U?/O/u/[2/36c6t6+6]676777+7#8:8R8(e888(888! 9/9X?9999 99%9O:UU;;%;0;< '<?2<r<!<+<<<< = =(-=V= g=.r=e=2>0:>;k>,>> >>? $?$/?T?p?? ???$@%@D@&I@ p@ @@@ @@@ A A7A/A!B 0B=BQBpB B'B B&BB CC(C7C#JC>nCCC[cD]D#E.AE-pE'EEEEEEFA*FqlFbF@AGUGVG\/HFH HHH,J>JPJmJJJJJJJKBKaKwKMKKL L !L8.L[gLbLJ&M qM!~M MMMM'M$&N3KN!NBN N NNO*O FOQOkOOKO.O"P5PL>PPuR-RRR R2RGS_SbSvS_SSS.TdT>UGU._UdU+U#VCV]VmV)VVVVkWs$ZBZZn[C\fE\c\]]R_n_`aabc=ddWeemff)g)g)ggh,h)Chmh#hxh*i#r%r%s.s.Fs/us0sstquuIuu)v8=vnvv v%w%,w;RwwXBxx3x!x1y86yoyyiy2z:zMz+\zzPzz8{?{T{{)|}%~)~:~K~T~Nf~#~`~ :[ y u~67ׁV;f}[ |.&ۃ '0CRcgo@Q` v( ݆҆-*(Sdu|!*ˇy%_XXXċ!׋+/>n-'UPO4+'ގ#CC"Q -<&(6GL~ˑh{"1ܒAGP_!.%I o/|(#Քy̖іK&, S/^/" Y9Y&--11_^^^O^j jx00(E'n&7Q#G+k#=ĝ#&7)Is8ߞ%#:Uhy% ǟҟ**Do-'Р5K.5z}#.'R:z1)'t9''֣XkWBä118Gj%Fإ\%|'/Ϧ&!(H6qL  &Gm9ʩ!(> TP_(٪ I)Cm6/'&ͬyDnZ  ;(~dA %06J$Eү!!!C!e'-ְ'';!c!#$˱?'0)X'Bj #?G[G#*E@[biy~dGCIպCxoD)W.  Ƚ!# !.Pcr Ǿ;Ծ%).X)t .ؿ&(O%b4!,3` {#$+!M'gS 0<!Km!i%/+ '9aXKG.LW/HOC !d%LO|Ik2sz4KK:MM"8DAac/#RU g`e"."Qt w4 j "n. .<"_9m24%m;&""5Xn& ( (@*[&+C["{*$13Bvn%  <.H Wbw@P!c+%%%+ Q^*\/K{")#!%G*e"##7GQ)8<OQZ3k-%2& 9_FAndWU(,U:Vx?ye2475m 26C@2[+Y-WB+f--.[---/-D-r--/, %$J5ih+4Sdw#C=:(C3w  ' ERk |[Z/Z///Eu Z@& gMq+X n /  $  F L _ }  < B ?& Af !    9 Q 'H~p_Od6!#D(Fo{*. /"Rcl cE sQ''{1,Ly>Oo 4_B?- ("/K'{'% (<@5C^y+Kj n |= L49BXu+'.04PP F!!z"""G"H"9>#x#$$$,e%%#%"%#%&'"&J&jc&V&%((( (#(') <)UI)")))*+**+ 3+4>+4s+D+y+g,v,,,,,0,%-"8-[-#s-g--. ,.7.>.WV..T.#/=/ R/_/h/o/,//</,/,*0+W0S0A0 1E:1 1:1<34444g5k5555%5566#6S6#47X7\7(d7?7777 77 78 (85899;9C9K9T9n99C:(_::#:I:) ;n5;);t;*C< n<y<<4<<<=+=I=/e=#=&===>#7>I[>>.?M?SAnbA)A*A&B EPE F'F<@F}F .G ;G@FGYGG"GH$Hm3HHHHHI;/I0kI2I4I4J9J{YJ]Jd3KK9RL5LkL_.MaM_MaPNaNcOlxOnO]TPIPfPjcQAQURfRRy|SZStQTdT[+UWUlUiLVgVoWW&XiXg&YoYyY{xZ}Z{r[V[oE\l\V"]Ly]']']Y^p^dN``Tbdd2e0fxgggg ggg$hx8h h,hhhi.iHifi-{ii6Fj$}j'j(j'j'k'Ck'kk'k'k'k' l63ljlD mDemm1sn^n`o^eo`oh%pp+oqlqbrkwm!xxMyyVzh?~~B~+~a*C8B LBQn0(Ȃ*8NUR  (=#Uy5 D@@Dƅ NÆ#26gi9чK 3Wv~84 19F9Mڋ'(P Vc zP]PRRR/G we)*+VDg$̐N@Zm rǒ :[ o ѓLO&d***" !/(Q0zș 4Gg| #2VM2N!c  ,#9]!n[# #0T q|<.Т)))HA  ɤ ֤ar  "pxTͦe.G$vէpiZĨ#ܨY>0 Qll79Ӯ 6' ^2;8)'Qi(rcG,Gt66F*q%%ٲ!+ 8#V'z%ȳ+305d!$  !eBe& 5@)Q4{:+-1'Px).   AWbEϸDUZ й  &\: <2d,aĻ_&, Ҽ.0=2nH4J}{ȾDɿ#4X26LdjGTdq{>cmnMUIgk'sGeug &$%JRGfDmaqX T}|<5oTm,EDeJ,fz6d*E;^33Se&3X'aV"3zM ;  ^Bj8rUzX6eSE^0tp, ;7Nsp7 6 4!b>Q }Q0QQQQgR?SFS\SJcS5SS S S ThTxT&T&T TTU.UDUHULU$fUUU0U;U5 VVV#sV2V,V8V0W!EWXgW2WWX$X9XBXL`%a]?a4a:a bI-bwb0c03cndc0c@dLEdYdVdSCe4eeO]f0f[f4:g*oghfKivi')k;QkDkgl:mG8n|pPp:NqqpqtrTrrqsst1tDtStbtftwtttt`u;u;v5Lv>vvzwwhxQ}xex5y=yz z-%z+Szz"zzz3z({1{3{5{C,|Yp| ||:|+}B}a}}}}}!}!}#~,~EF~Y~#~ $>Tl-4Tt&Ӏn.\Yu&Ԃ"$3$X6}"׃3+SфA8I ܅  &?V]2v'†&  )?Naj ++ć  &7$^Z"T>TTT=T ) &1[M'Aы׏\E  8[Ib'.0_'vŖ-,9<'v fqL2)G@}KR3j@ߚ$2!Wy1Ɯޜ)$"C'f'L G#}kK57MDTʟ , 5BOS93P 3Ȧ0-2;"n"r}0q8@[޴~:WSejjպ|GRĽ+8C| 3ο4/7<g%yKhmuBy'If w0   !26?DI NX_fuz?XsNV|5h;B ~{48?RW _ ly WA^ bmYGcaeU+SaA7]yE]H{qC6Bz@AU@2J?>T@`K5=BCCFL;>@RKKT+JFH][sD-DrH^`_TGG]LWRJ<[P6IIF=bBCJ'Lr>@i?YWO[VO I  ;l Cn -  &JH 5F C u  Oh le .Ke  S  xlO 8H "J =D( G  E Mi d og K w B *D $ 6^ X  H @>5[ A # m P w G oPA^82t "  j  I ~  2 l Pv   ,O( % @X &: ! [pEl l$ > A? `< q [ D  7+ + h pE  Z: 8) r r \ &voi]2 T wX H7[ E 5DV a Q  e  ]9:R? An^Wi ' 3X V 9 < t J .~ =  N n 5g ) y  #p_    " * q pJ ? B g  ( hZ [2L>*j&( i KU I  ]O @ Q^ i d  N N r ! Y3.up. M = h M   R or= f yg I U ' \  6  m 4c U n  M<  o  @ { _ i E  (V%  y0) ['] 1 F [ cK I  VF 7 = z xo *F Pu S 1B ; u H  @'ye = @ _ Nt $  $ @68 J  ]ep  f '  {*4 _ kK V93B ,s  $l & _W 4 1 L.W* - k~h[!-F! Q>  b I   V ) = 3  - I1 ` [   % 2  /8 b ]\   P; ` ~  / @ RL  Y > ~  # +9 +k( :LQ aM , W Hks  ik  2 at Ju 5 J R@! X #. -h - u D  $ Z? / 0  1:j 2$ V6  ,: w# * 8 `   m_ j?( Dh ,  - TfM|  ;$V 9=   DST7 =g -C? f \I  G J  b 0~& uT q}Uk  c  C z { ;. \W B F ' <  e_ B %Nb  # 6t O RL |  B  C q M og *L N 4  :R"L6  \ = xx T4g%ryjW X 3 P/X b 5 % 4z&!} jy7 3D >Q! & m>Ht Q 4t]$8 0 nc!a _ T    @  R v?p " " VHB]>` @ E $ Yea q pU1  <'G 0xg] r 3  5R& | ESs/ W Y i|= } T  !da9H  #y]+{ hM zKEt { &x  ^ ` = g 0 a  Z  iMs HEO F q-`< ; {] 9W S d '( -:   k 4  ~ ? : P v  2~ K i G Y  u" [  b / f4 ~#jA , W > Q  k  SF   8)h k1 s z>e &  G ;dZ C   p&  b H Zr[A   {r 9   e 6<  +Y[ r ha <U D m OZ  G ;w ) i {N ;  .^P5  6x : /G 7.6^+T }q   I I    }Y "2 { 5 Z D3^s  3  u, B z\g r zmx L 3;  sV ` 0 ]   e d_ cA)^#  m p   'A a 0<bd   ` ^ Uvi m FciE Jj p NCO ,     7`=ze e g    ; Z "  W< n* \UVp s  v h J 2 8 (  | 5U S[ 3   Z} > q:  C  e X"z   Z ?} E ?d XsSn   6}D 7[  FE~ 7 ;s y-j 6 1 TqO^ ?c0- <  07  |1 P r C Y 9 ! }  TR nku w; `  H _< q  !  X ${. 8 7 n 7  K C c N t f), UQd ] I 9 mx yY`l  )G t  s  4 f + GB :   m< <FA }P  JB /  \   F l  6UY t&}C~s\u  4*: (  >q f bQ  v L  e$jj Y{rM )E Ll1 +k w z S & l : _L n f w * ~ 2 + }9vr5  \S Gt- " Lc c u A ] 2 bm  5W2 1Y ' , "F  K 6 y 8 c( d WQ agy | v  wG /w  #  !U{dK R  n z 8 \  ZXq `    , vW ? O v4{u p(" $ p G m  ,CYz  n H  XPY )  Bc TJ  BSf q Q   ) \  /D #  ' + il L 91 O ? v;%  O |  x K g    | #a \ 0   Tf w f 7 >  a%g ` k H SN  P S/ S d b s  (  x0  Ny C C 0O ,@ Q-   Z2"   b 7w k /#R 0 l}Q  f|dE   # ^  v t y /   cT|awMA JNU nX's 6 ) nI K I % P Q rV F^ % q D + 3 4 . ?A3  k *'  f '5 A3  J =|  K  $ x+  U~ 8 j h% V_( KR*  1P8 4  u+ R B o9) ! j  j h m.!  l  5  b  _  Mo *WD _mw %, GM v  .t  a >T ANM N O VR  z 9cZ d   . 1^@oo @   %oXL oh x b|%/ Io (WinCE interface) Available updates and related downloads. (Double click on a file to download it) Dumped content to vlc-help.txt file. Press the RETURN key to continue... Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go to the directory where you installed VLC and run "vlc -I wx" (default disabled) (default enabled) (wxWidgets interface) Apply Cancel Clear Save "Rating" to put in ASF comments."U" value for the bluescreen key color (in YUV values). From 0 to 255. Defaults to 120 for blue."V" value for the bluescreen key color (in YUV values). From 0 to 255. Defaults to 90 for blue.%d Hz%d kb/s%i items%i items in playlist%i items in playlist (%i not shown)%i items in the playlist%s (Encoded Output)%s: illegal option -- %c %s: invalid option -- %c %s: option `%c%s' doesn't allow an argument %s: option `%s' is ambiguous %s: option `%s' requires an argument %s: option `--%s' doesn't allow an argument %s: option `-W %s' doesn't allow an argument %s: option `-W %s' is ambiguous %s: option requires an argument -- %c %s: unrecognized option `%c%s' %s: unrecognized option `--%s' &Add URL...&Audio&Bookmarks... Ctrl-B&Cancel&Clear&Close&Delete&File&Help&Manage&Messages...&Messages... Ctrl-M&Navigation&No&OK&Open Playlist...&Playlist... Ctrl-P&Preferences...&Reverse Sort by Title&Save&Save Playlist...&Selection&Settings&Shuffle&Simple Add File...&Video&View&View items&Wizard... Ctrl-W&Yes(Super) Video CD(c) 1996-2006 - the VideoLAN Team (no album)(no artist)(no title)+----[ Remote control commands ]+----[ end of help ]--- DVD Menu----- Title00:00:001 (Lowest)1 item in the playlist1-pass Quality-based VBR. Range 0 to 51.1:1 Original1:2 Half1:4 Quarter1:File2 Front 2 Rear2 Pass22 kHz tone240x1922:1 Double3 Front 2 Rear320x2403D Now! memcpy3dfx Glide video output5.16 (Highest)A directory where to save the files has to be selected.A file containing a simple playlistA file where to save the stream has to be selected.A fixed video quantizer scale for VBR encoding (accepted values: 0.01 to 255.0).A free audio codec dedicated to compression of voice (useable with OGG)A list of visual effect, separated by commas. Current effects include: dummy, scope, spectrum.A single administration password is used to protect this interface. The default value is "admin".A/52 audio packetizerA/52 dynamic range compressionA/52 over S/PDIFA/52 parserAAC audio decoder (using libfaad2)ADPCM audio decoderAIFF demuxerALSA Device NameALSA audio outputASCII ArtASCII-art video outputASF muxerASF packet size -- default is 4096 bytesASF v1.0 demuxerASINRASINXYATSC A/52 (AC-3) audio decoderAU demuxerAVI IndexAVI demuxerAVI muxerAbkhazianAboutAbout %sAbout VLC media playerAbout...Accept commands over a Unix socket rather than stdin.Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and port the interface will bind to.Access control list (equivalent to .hosts) file path, which will limit the range of IPs entitled to log into the internal HTTP server.Access filter moduleAccess filtersAccess filters are special modules that allow advanced operations on the input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what you are doing.Access filters are used to modify the stream that is being read. This is used for instance for timeshifting.Access moduleAccess modulesAccess outputAccess output moduleAccess output modules control the ways the muxed streams are sent. This setting allows you to always force a specific access output method. You should probably not do that. You can also set default parameters for each access output.Access:Account that will be used for the connection.AcidAcid jazzAcid punkAct as masterActivateActive windowsAdapter card to tuneAdapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with n>=0.Adaptive B-frame decisionAdaptive spatial transform sizeAddAdd &Directory...Add Folder to PlaylistAdd InterfaceAdd NodeAdd WAVE headerAdd nodeAdd to PlaylistAdditional debugAdditional interfaces spawned by the Service. It should be specified at install time so the Service is properly configured. Use a comma separated list of interface modules. (common values are: logger, sap, rc, http)Additional path for VLC to look for its modules.Additional streaming optionsAdditional transcode optionsAdditions or subtractions of pixels on the peak width.AddressAddress and port the HTTP interface will listen on. It defaults to all network interfaces (0.0.0.0). If you want the HTTP interface to be available only on the local machine, enter 127.0.0.1Address of the CDDB server to use.Address of the computer to stream to.Address:Adds distortion effectsAdds motion blurring to the imageAdjust VLC priorityAdvancedAdvanced InformationAdvanced Settings...Advanced informationAdvanced optionsAdvanced options...Advanced settingsAdvanced settings. Use with care.Advertise the stream with the Bonjour protocol.Advertise with BonjourAfarAfrikaansAlbanianAlbumAlbum/movie/show titleAllAll items, unsortedAll playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s;*.xspf|M3U files|*.m3u|XSPF playlist|*.xspfAllow only one running instanceAllow only one running instance when started from file.Allow real-time priorityAllow timeshiftingAllowed variance in average bitrate (in kbits/s).Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for example if you associated VLC with some media types and you don't want a new instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the explorer. This option will allow you to play the file with the already running instance or enqueue it.Allows B-frames to be used as references for predicting other frames. Keeps the middle of 2+ consecutive B-frames as a reference, and reorders frame appropriately.Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,...]).Allows each 8x8 or 16x8 partition to independently select a reference frame, as opposed to only one ref per macroblock.Allows you to modify the default caching value for RTSP streams. This value should be set in millisecond units.Allows you to modify the password that will be used for the connection.Allows you to modify the user name that will be used for authenticating the connection.Allows you to specify a "copyright" metadata for an input.Allows you to specify a "date" metadata for an input.Allows you to specify a "description" metadata for an input.Allows you to specify a "genre" metadata for an input.Allows you to specify a "title" metadata for an input.Allows you to specify a "url" metadata for an input.Allows you to specify an "artist" metadata for an input.Allows you to specify an "author" metadata for an input.AltAlternate fullscreen methodAlternativeAlternative rockAltiVec FFmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)AltiVec conversions from AltiVec memcpyAlways fixAlways on topAlways place the video window on top of other windows.Always write to the same fileAlways write to the same file instead of creating one file per image. In this case, the number is not appended to the filename.AmbientAmerican EnglishAmharicAmount of movement required for a mouse gesture to be recorded.AmplificationAnnounce this session with SAP.AntennaAntenna lnb_lof1 (kHz)Antenna lnb_lof2 (kHz)Antenna lnb_slof (kHz)AppendAppend to existing fileAppend to fileAppend to file if it exists instead of replacing it.ApplicationApplyApply cartoon effectApply cartoon effect. It is only used by "gradient" and "edge".Apply the equalizer twice. The resulting effect will be sharper.Apply theequalizer filter twice. The effect will be sharper.AquaArabicAreaArmenianArtistArtist metadataAspect RatioAspect ratioAspect ratio (4:3, 16:9).Aspect ratio of the image file (4:3, 16:9). Default is square pixels.Aspect ratio of the individual displays building the wall.Aspect ratio: %sAspect-ratioAssameseAssign a fixed Network ID (for SDT table)Assign a fixed PID to the PMTAssign a fixed PID to the SPU.Assign a fixed PID to the audio stream.Assign a fixed PID to the video stream. The PCR PID will automatically be the video.Assign a fixed Transport Stream ID.Assign a program number to each PMT. This requires "Set PID to ID of ES" to be enabled.AudioAudio CDAudio CD - Track Audio CD - Track %iAudio CD deviceAudio CD inputAudio CDs can have up to 100 tracks, the first track is usually 1.Audio CDs can have up to 100 tracks, the first track is usually 1. If 0 is given, then all tracks are played.Audio ChannelAudio Channel to use, if there are several audio inputs.Audio ChannelsAudio Codec:Audio Compact DiscAudio DeviceAudio PIDAudio TrackAudio bitmaskAudio bitrateAudio channelsAudio codecAudio codecsAudio delay downAudio delay upAudio desynchronization compensationAudio device nameAudio encoderAudio filter for A/52->S/PDIF encapsulationAudio filter for DTS->S/PDIF encapsulationAudio filter for PCM format conversionAudio filter for band-limited interpolation resamplingAudio filter for fixed32->s16 conversionAudio filter for fixed32<->float32 conversionAudio filter for float32->s16 conversionAudio filter for float32->s8 conversionAudio filter for float32->u16 conversionAudio filter for float32->u8 conversionAudio filter for linear interpolation resamplingAudio filter for s16->fixed32 conversionAudio filter for s16->float32 conversionAudio filter for s16->float32 with endianness conversionAudio filter for s8->float32 conversionAudio filter for simple channel mixingAudio filter for trivial channel mixingAudio filter for trivial resamplingAudio filter for u8->fixed32 conversionAudio filter for u8->float32 conversionAudio filter for ugly resamplingAudio filtersAudio filters are used to postprocess the audio stream.Audio format for MPEG4 (useable with MPEG TS and MPEG4)Audio input pinAudio languageAudio output URLAudio output access methodAudio output channels modeAudio output frequency (Hz)Audio output moduleAudio output muxerAudio output pinAudio output saved volumeAudio output volume stepAudio portAudio sample rateAudio settingsAudio trackAudio track IDAudio track number. DVD's can have up to 8 audio tracks numbered 0..7.Audio track number. VCD's can have up to 2 audio tracks numbered 0 or 1. Audio track: %sAudio visualizationsAudio visualizations Audio volume (0-65535).Audio:AuthorAuthor metadataAuthor to put in ASF comments.AutoAuto re-connectAuto startAutodetect subtitle filesAutodetection of MTUAutomaticAutomatic black border cropping.Automatic croppingAutomatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified (based on the filename of the movie).Automatically detect the line's MTU. This will increase the size if truncated packets are foundAutomatically preparse filesAutomatically preparse files added to the playlist (to retrieve some metadata).Automatically start playing the playlist content once it's loaded. Automatically try to reconnect to the stream in case of a sudden disconnect.Autoplay selected fileAverage bitrate toleranceAvestanAymaraAzerbaijaniB FramesB-frames between I and PB4S playlist importBackBackgroundBackground aspect ratioBand separatorBands gainBase pixel radiusBased on SVN revision: Based upon svn changeset [%s] BashkirBasqueBassBe quietBeOS standard API interfaceBelarusianBengaliBeware this will reset the VLC media player preferences. Are you sure you want to continue?Bicubic (good quality)Bicubic splineBidirBihariBilinearBislamaBitmask that will get used by the audio part of the card.BitrateBitrate (kb/s)Bitrate Tolerance:Bitrate mode to use (VBR or CBR).Bitrate mode)Bitrate peakBitrate to use (-1 for default).Bits per sampleBlackBlack screens in fullscreenBlendBlueBluesBluescreenBluescreen U toleranceBluescreen U valueBluescreen V toleranceBluescreen V valueBlur factor (1-127)BlurringBobBonjourBonjour servicesBookmarkBookmark %iBookmarksBookmarks dialogBookmarks list for a streamBorder maskingBosnianBothBottomBottom-LeftBottom-RightBrazilian PortugueseBretonBridgeBridge inBridge outBridge stream outputBrightnessBrightness of the video input.Brightness thresholdBritish EnglishBroadcastsBrowse...Budget modeBulgarianBurmeseBy categoryBy default the dummy interface plugin will start a DOS command box. Enabling the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty annoying when you want to stop VLC and no video window is open.By default the rc interface plugin will start a DOS command box. Enabling the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty annoying when you want to stop VLC and no video window is open.By default, all the channels of the incoming will be saved but you can restrict the number of channels here.BytesCC module that does nothingCABACCABAC (Context-Adaptive Binary Arithmetic Coding). Slightly slows down encoding and decoding, but should save 10 to 15% bitrate.CAPMT System IDCBR encodingCD-ROM device to useCD-Text ArrangerCD-Text ComposerCD-Text Disc IDCD-Text GenreCD-Text MessageCD-Text PerformerCD-Text SongwriterCD-Text TitleCDDBCDDB ArtistCDDB CategoryCDDB Disc IDCDDB Extended DataCDDB GenreCDDB ServerCDDB Server port to use.CDDB TitleCDDB YearCDDB lookupsCDDB portCDDB serverCDDB server portCDDB server timeoutCDDB server uses this port number to communicate onCMML annotations decoderCPUCPU featuresCPU optimizationsCRL fileCSA KeyCSA ckCSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal bytes).CVD subtitle decoderCabaretCableCache CDDB lookups?Cache size (number of images)CachingCaching value (ms)Caching value for CDDA streams. This value should be set in millisecond units.Caching value for DV streams. Thisvalue should be set in milliseconds.Caching value for DVB streams. This value should be set in milliseconds.Caching value for DVDs. This value should be set in milliseconds.Caching value for DirectShow streams. This value should be set in millisecondss.Caching value for FTP streams. This value should be set in milliseconds.Caching value for GnomeVFS streams.This value should be set in milliseconds.Caching value for HTTP streams. This value should be set in milliseconds.Caching value for MMS streams. This value should be set in milliseconds.Caching value for RTSP streams. This value should be set in milliseconds.Caching value for SMB streams. This value should be set in milliseconds.Caching value for TCP streams. This value should be set in milliseconds.Caching value for UDP streams. This value should be set in milliseconds.Caching value for V4L captures. This value should be set in milliseconds.Caching value for VCDs. This value should be set in milliseconds.Caching value for fake streams. This value should be set in milliseconds.Caching value for files. This value should be set in milliseconds.Caching value for screen capture. This value should be set in milliseconds.Caching value in microsecondsCaching value in msCameraCan't saveCancelCapture fragment sizeCapture the audio stream in stereo.CatalanCenterCertificate fileChamorroChange the default caching value (in milliseconds)Change the display name of the Service.Changes the compression format of the audio or video tracks. To change only the container format, proceed to the next page.ChannelChannel NameChannel nameChannel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo).Channel:ChannelsChaoji VCD subtitle packetizerChapterChapter %iChapter codecsCharacteristic dimensionCharsetCharset declared in Content-Type header (default UTF-8).ChechenCheck TLS/SSL server certificate validityCheck TLS/SSL server hostname in certificateCheck for Update...Check for UpdatesCheck for Updates...Check for updatesChecking for Updates...Chichewa; NyanjaChineseChinese TraditionalChooseChoose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in your 'Audio Device' menu. This device will then be used by default for audio playback.Choose directoryChoose fileChoose here your input stream.Choose inputChoose the program to select by giving its Service ID. Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB streams for example).Choose the programs to select by giving a comma-separated list of Service IDs (SIDs). Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB streams for example).Choose whether the SPU streams should be redirected to the stream output facility when this last one is enabled.Choose whether the audio stream should be redirected to the stream output facility when this last one is enabled.Choose whether the video stream should be redirected to the stream output facility when this last one is enabled.Choose your preferred video output and configure it here.Choose...Christian rapChromaChroma ME for subpel and mode decision in P-frames.Chroma modules settingsChrominance eliminationChurch SlavicChuvashCinepak video decoderClassic rockClassicalClearClear MenuClient portClock reference average counterClock synchronisationCloneClone video filterCloseClose WindowClubCodecCodec DescriptionCodec NameCollect miscellaneous statistics.Collect statisticsColorColor ASCII art video outputColor inversionColor messagesColor of the text that will be rendered on the video. This must be an hexadecimal (like HTML colors). The first two chars are for red, then green, then blue. #000000 = black, #FF0000 = red, #00FF00 = green, #FFFF00 = yellow (red + green), #FFFFFF = whiteColor of the video input.Color used to display text in the XOSD output.ComedyComma-separated list of active windows, defaults to allCommandCommand UDP portCommentComment to put in ASF comments.Compact Disc Digital Audio (CD-DA) inputCompensate delayCompiled by Compiled by %sCompiled by %s, based on SVN revision %sCompiled by %s@%s.%s Compiler: Compiler: %s Concatenate with additional filesCondition variables implementation for Win9x (developers only)Config of last used skinConfiguration fileConfiguration file for the OSD MenuConfiguration optionsConfiguration options that will be used by the Service (eg. --foo=bar --no-foobar). It should be specified at install time so the Service is properly configured.ConfigureConsider width and height as maximum values.Contact CDDB via the HTTP protocol?Contact this CDDB server look up CD-DA informationContinueContinuous streamContrastContrast of the video input.Control SAP flowControl interfacesControl word for the CSA encryption algorithmControllerControls the blending of equalizer bands. The higher this value is, the more correlated their movement will be.Conversions from CopyCopy packetizerCopyrightCopyright metadataCopyright string to put in ASF comments.Corba controlCornishCorrect Aspect RatioCorsicanCountryCreate "Fast Start" filesCreate "Fast Start" files. "Fast Start" files are optimized for downloads and allow the user to start previewing the file while it is downloading.Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't recommended as usually using video memory allows to benefit from more hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option doesn't have any effect when using overlays.Creates several clones of the imageCreates several copies of the Video output windowCreating AVI Index ...CroatianCropCrop borders in fullscreenCrop geometry (pixels)Crop one pixel from the top of the videoCrop video filterCrop: %sCrops a defined part of the imageCrypt audioCrypt audio using CSACrypt videoCrypt video using CSACtrlCubeCultCustom title for the video window (in case the video is not embedded in the interface).Customize:CutCut the stream in slices of the given duration, and ensure a constant bitrate between the two boundaries. This avoids having huge bitrate peaks, especially for reference frames.Cycle audio trackCycle deinterlace modesCycle source aspect ratioCycle subtitle trackCycle through a predefined list of crop formats.Cycle through a predefined list of source aspect ratios.Cycle through deinterlace modes.Cycle through the available audio tracks(languages).Cycle through the available subtitle tracks.Cycle video cropCylinderCzechD&eleteDAAP accessDAAP sharesDTS Coherent Acoustics audio decoderDTS audio packetizerDTS delay (ms)DTS dynamic range compressionDTS parserDV (Digital Video) demuxerDVBDVB input with v4l2 supportDVB playlist importDVB subtitles decoderDVB subtitles encoderDVDDVD (menus)DVD angleDVD audio format (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, OGG and RAW)DVD deviceDVD device to useDVD subtitles decoderDVD subtitles packetizerDVD with menusDVD without menusDVD's can have up to 32 subtitles numbered 0..31. Note this is not the same thing as a subtitle name (e.g. 'en'). If a value -1 is used, no subtitle will be shown.DVDRead Input (DVD without menu support)DVDnav InputDanceDanishDarkness maskingDarkwaveData alignmentDateDate metadataDct-domain noise reduction. Adaptive pseudo-deadzone. 10 to 1000 seems to be a useful range.Deactivate the deblocking loop filter (decreases quality).Death metalDebug maskDecide references on a per partition basisDecimationDecimation level for MJPEG streamsDecimation:Decoded blocksDecodersDecodingDecoding X coordinateDecoding Y coordinateDefaultDefault DVD angle.Default IPv6 multicast interface. This overrides the routing table.Default TCP connection timeout (in milliseconds). Default audio volumeDefault caching value for Audio CDs. This value should be set in milliseconds.Default caching value for PVR streams. This value should be set in milliseconds.Default caching value for outbound UDP streams. This value should be set in milliseconds.Default devicesDefault streamDefault stream output chainDefaultsDefine playlist bookmarks.Define the TTL (Time-To-Live) of the stream. This parameter is the maximum number of routers your stream can go through. If you don't know what it means, or if you want to stream on your local network only, leave this setting to 1.Define the pids to add to each pmt. This requires "Set PID to ID of ES" to be enabled.Defines a few additional parameters for the stream.Defines a few additional parameters for the transcoding.Defines radius size in pixels, of base of bands(beginning).Defines the descriptors of each SDT. Thisrequires "Set PID to ID of ES" to be enabled.Defines whether to draw the base of the bands.DeinterlaceDeinterlace method to use for local playback.Deinterlace method to use for streaming.Deinterlace modeDeinterlace mode: %sDeinterlace moduleDeinterlace module to use.Deinterlace the image after loading it.Deinterlace the video before encoding.Deinterlace videoDeinterlacing video filterDelayDelay after which SAP items get deleted if no new announcement is received.Delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation timestamps) of the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for some buffering inside the client decoder.Delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation timestamps) of the data in the stream, compared to the SCRs. This allows for some buffering inside the client decoder.DeleteDemultiplexers are used to separate the "elementary" streams (like audio and video streams). You can use it if the correct demuxer is not automatically detected. You should not set this as a global option unless you really know what you are doing.Demux moduleDemuxedDemuxersDemuxers are used to separate audio and video streams.DescriptionDescription fileDescription metadataDescription of the stream content or information about your channel.Description stream outputDesired frame rate for the H264 stream.Desired frame rate for the capture.DestinationDestination audio codecDestination subtitles codecDestination video codecDetermines how many sections of spectrum will exist.Determines how the input stream will be sent.Determines how the stream will be encapsulated. Depending on the previous choices, some formats might not be available.DeviceDevice nameDevice number to use on adapterDevice propertiesDevicesDialog providers can be configured here.Dialog providers settingsDiffie-Hellman prime bitsDigital Video (Firewire/ieee1394) inputDirac video decoderDirac video encoderDirect MV prediction modeDirect renderingDirectFB video output http://www.directfb.org/DirectMedia Object decoderDirectMedia Object encoderDirectShowDirectShow inputDirectX audio outputDirectX device number: 0 default device, 1..N device by number(Note that the default device appears as 0 AND another number).DirectX video outputDirectoryDirectory to cache CDDB requestsDirectory used to store the timeshift temporary files.Directory where the record will be stored.Directory where the video snapshots will be stored.DisableDisable screensaverDisable the screensaver during video playback.DiscDisc typeDiscardDiscoDisplayDisplay XOSD output at the bottom of the screen instead of the top.Display feed images if available.Display name of the ServiceDisplay resolutionDisplay stream outputDisplay the snapshot preview in the screen's top-left corner.Display the stream locallyDisplay the video in the controller window instead of a in separate window.Display video snapshot previewDisplay while streamingDisplayed framesDistance between front left speaker and listener in meters.Distort modeDistort mode, one of "wave", "ripple", "gradient", "edge", "hough" and "psychedelic".Distort video filterDistortionDivX first version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)DivX second version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)DivX third version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)Do CD-Text lookups?Do not complain on encrypted PES.Do not display further errorsDo not open a DOS command box interfaceDolby SurroundDolby Surround decoderDolby Surround encoded streams won't be decoded before being processed by this filter. Enabling this setting is not recommended.Domain/Workgroup that will be used for the connection.Don't show further errorsDon't use presets, but manually specified bands. You need to provide 10 values between -20dB and 20dB, separated by spaces, e.g. "0 2 4 2 0 -2 -4 -2 0"Double SizeDownload nowDraw "peaks" in the spectrum analyzer.Draw bands in the spectrometer.DreamDrop files to playDrop late framesDual monoDummyDummy ElementsDummy InterfaceDummy S/PDIF audio mixerDummy Video outputDummy access functionDummy audio output functionDummy codec (do not transcode, useable with all encapsulation formats)Dummy decoderDummy decoder functionDummy demux functionDummy encoder functionDummy font renderer functionDummy image chroma formatDummy interface functionDummy stream outputDummy video output functionDummy/Raw muxerDump buffer sizeDump filenameDump raw inputDuplicate stream outputDurationDuration in msDuration of the fake streaming before faking an end-of-file (default is 0, meaning that the stream is unlimited).DutchDynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the playback will be more adapted to a movie theater or a listening room.DzongkhaE&xit Ctrl-XEarly SKIP detection on P-framesEarly SKIP detection on P-frames.EdgeEditEdit bookmarkEffectEffects listElectronicElement aspect ratioElementary stream outputElements orderEliminates chrominance blocks when the PSNR isn't much changed (default: 0.0). The H264 specification recommends 7.Eliminates luminance blocks when the PSNR isn't much changed (default: 0.0). The H264 specification recommends -4.Embed the video inside the interface instead of having it in a separate window.Embed video in interfaceEmbeddedEmbedded playlistEmbedded video outputEmptyEmpty FolderEnableEnable CD paranoia?Enable CPU 3D Now! supportEnable CPU AltiVec supportEnable CPU MMX EXT supportEnable CPU MMX supportEnable CPU SSE supportEnable CPU SSE2 supportEnable FPU supportEnable SPU stream outputEnable a simple noise reduction algorithm to lower the encoding length and bitrate, at the expense of lower quality frames.Enable audioEnable audio stream outputEnable bandsEnable baseEnable dedicated algorithms for interlaced frames.Enable high voltage if your cables are particularly long. This is not supported by all frontends.Enable interlaced motion estimation algorithms. This requires more CPU.Enable internal upmixingEnable megabass modeEnable noise reduction algorithmEnable original graphic spectrumEnable peaksEnable reverberationEnable streaming of all ESEnable sub-picturesEnable the "flat" spectrum analyzer in the spectrometer.Enable the equalizer. Bands can be set manually or using a preset.Enable the equalizer. You can either manually adjust the bands or use a preset (Audio Menu->Equalizer).Enable the internal upmixing algorithm (not recommended).Enable the pre-motion estimation algorithm.Enable the strict rate control algorithm.Enable transparency effectsEnable trellis quantization (rate distortion for block coefficients).Enable videoEnable video stream outputEnable wallpaper mode Enable/disable audio rendering.Enable/disable video rendering.EnabledEncap. formatEncapsulation MethodEncapsulation formatEncoders settingsEncodingEncoding X coordinateEncoding Y coordinateEncoding qualityEnforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream.Enforce the alignment of the video in its window. By default (0) it will be centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, like 6=4+2 meaning top-right).Enforce the logo position on the video (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, eg 6 = top-right).Enforces alignment of all access units on PES boundaries. Disabling this might save some bandwidth but introduce incompatibilities.EnglishEnqueue items to playlist when in one instance modeEnter the address of the computer to stream to.Enter the list of podcasts to retrieve, separated by '|' (pipe).Enter the local addresses you want to listen requests on. Do not enter anything if you want to listen on all the network interfaces. This is generally the best thing to do. Other computers can then access the stream at http://yourip:8080 by default.Enter the local addresses you want to listen requests on. Do not enter anything if you want to listen on all the network interfaces. This is generally the best thing to do. Other computers can then access the stream at mms://yourip:8080 by default.Enter the local addresses you want to listen to. Do not enter anything if you want to listen to all adresses or if you don't understand. This is generally the best thing to do. Other computers can then access the stream at http://yourip:8080 by default.Enter the multicast address to stream to in this field. This must be an IP address between 224.0.0.0 and 239.255.255.255. For a private use, enter an address beginning with 239.255.Enter the multicast address to stream to. This must be an IP address between 224.0.0.0 an 239.255.255.255. For private use, enter an address beginning with 239.255.EntriesEntryEqualizerEqualizer presetEqualizer with 10 bandsErrorError resilienceErrorsEsounD audio outputEsound serverEsperantoEstonianEthnicEuro-TechnoEurodanceExisting playlist itemExpand NodeExperimentalExpiration time for resumed TLS sessionsExport SDP as fileExtended &GUI Ctrl-GExtended ControlsExtended GUIExtended M3UExtended controlsExtra PMTExtra interface modulesExtractFEC=Forward Error Correction mode [9=auto].FFmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)FFmpeg audio/video encoderFFmpeg chroma conversionFFmpeg crop padd filterFFmpeg deinterlace video filterFFmpeg demuxerFFmpeg muxerFFmpeg post processing filter chainsFFmpeg video filterFLAC demuxerFLAC is a lossless audio codec (useable with OGG and RAW)FTP accountFTP inputFTP passwordFTP user nameFakeFake TTYFake inputFake video decoderFaroeseFast ForwardFast bilinearFast mutex on NT/2K/XP (developers only)Fast udp streamingFasterFat OutlineFeed URLsFeed imagesFfmpeg can do error resilience. However, with a buggy encoder (such as the ISO MPEG-4 encoder from M$) this can produce a lot of errors. Valid values range from 0 to 4 (0 disables all errors resilience).FijianFileFile Format:File audio outputFile dumpperFile inputFile loggingFile stream outputFile to which the audio samples will be written to.File:FilenameFilename for the font you want to useFilename of dumpFilename prefixFilesFiles with these extensions will not be added to playlist when opening a directory. This is useful if you add directories that contain playlist files for instance. Use a comma-separated list of extensions.Filter the audio twice. This provides a more intense effect.Filtering effects to apply to the video. You must restart the stream for these settings to take effect. To configure these filters, go to Preferences / Video / Filters. In order to control the order in which they are applied, enter a filters string in the Video Filter Module inside the preferences.FiltersFinishFinnishFirst Entry PointFirst PlayedFix HDTV heightFixed quantizer scaleFixed quantizer scale to use.Fixing AVI IndexFlac audio decoderFlac audio encoderFlac audio packetizerFlatFlip horizontallyFlip vertical positionFlip verticallyFloat on TopFloat32 audio mixerFontFont EffectFont PropertiesFont sizeFont size in pixelsFont size, in pixels. Default is -1 (use default font size).Font size, pixelsFont used to display text in the XOSD output.Force IPv4Force IPv6Force a constant bitrate encoding (CBR).Force a specific encoding quality between 0.0 (high) and 50.0 (low), instead of specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream.Force a strict standard compliance when encoding (accepted values: -1, 0, 1).Force detection of Dolby SurroundForce index creationForce interleaved methodForce interleaved method.Force mono audioForce selection of all streamsForce subtitle positionForce the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 (default), RV24, etc.)Force the DirectShow video input to use a specific frame rate(eg. 0 means default, 25, 29.97, 50, 59.94, etc.)Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 (default), RV24, etc.)Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying to improve performances by using the most efficient one.Force the dummy video output to create images using a specific chroma format instead of trying to improve performances by using the most efficient one.Force the rc module to use stdin as if it was a TTY.Format of the output images (png or jpg).Format of the string to send to MSN {0} Artist, {1} Title, {2} Album. Defaults to "Artist - Title" ({0} - {1}).Format to use in playlist "title" field when no CDDBFormat to use in playlist "title" field when using CDDBFormat to use in the playlist's "author" field.Format to use in the playlist's "title" field.Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: %M : The current MRL %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN) %n : The number of tracks on the CD %T : The track number %s : Number of seconds in this track %S : Number of seconds in the CD %t : The track title or MRL if no title %% : a % Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: %a : The artist (for the album) %A : The album information %C : Category %e : The extended data (for a track) %I : CDDB disk ID %G : Genre %M : The current MRL %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN) %n : The number of tracks on the CD %p : The artist/performer/composer in the track %T : The track number %s : Number of seconds in this track %S : Number of seconds in the CD %t : The track title or MRL if no title %Y : The year 19xx or 20xx %% : a % Formatted SubtitlesForwardFrame rateFramebuffer deviceFramebuffer device to use for rendering (usually /dev/fb0).FramerateFramerate to capture, if applicable (-1 for autodetect).Frames per SecondFrames per secondFreetype2 font rendererFrenchFreq 1 (Hz)Freq 1 QFreq 1 gain (Db)Freq 2 (Hz)Freq 2 QFreq 2 gain (Db)Freq 3 (Hz)Freq 3 QFreq 3 gain (Db)FrequencyFrequency to capture (in kHz), if applicable.Frequency:FrisianFromFuchsiaFull bassFull bass and trebleFull path of the image files to use. Format is [,[,]][;[,[,]]][;...]. If you only have one file, simply enter its filename.Full paths of the files separated by colons.Full trebleFullscreenFullscreen video outputFunkFusionGNU/Linux console framebuffer video outputGOP sizeGaLaktos visualization pluginGaelic (Scots)GalicianGalleganGameGammaGangstaGathering stream outputGaussGeneralGeneral audio settingsGeneral input settings. Use with care.General interface settingsGeneral playlist behaviourGeneral stream output settingsGeneral video settingsGenreGenre metadataGeorgianGermanGesturesGet Stream InformationGlobal gainGnomeVFS inputGnuTLS TLS encryption layerGo back in browsing historyGo forward in browsing historyGo to ChapterGo to TitleGo to the DVD menuGoomGoom animation speedGoom display heightGoom display widthGoom effectGospelGothicGradientGradient image typeGradient image type (0 or 1). 0 will turn the image to white while 1 will keep colors.GrayGrayscale video outputGreek, Modern ()GreenGroupGroup nameGroup packetsGrowl Notification PluginGrowl UDP portGrowl UDP port on the server.Growl passwordGrowl password on the server.Growl serverGrungeGtk+ GUI helperGuaraniGujaratiH.264 video packetizerH.264/MPEG4 AVC encoder (using x264 library)H263H263 is a video codec optimized for videoconference (low rates, useable with MPEG TS)H264 is a new video codec (useable with MPEG TS and MP4)H264 is a new video codec (useable with MPEG TS and MPEG4)H264 video demuxerHAL AudioUnit outputHAL devices detectionHD1000 video outputHTTPHTTP ACLHTTP Host addressHTTP SSLHTTP announceHTTP inputHTTP interace Certificates Revocation List file.HTTP interface Certificates Revocation List fileHTTP interface x509 PEM certificate file (enables SSL)HTTP interface x509 PEM certificate file (enables SSL).HTTP interface x509 PEM private key fileHTTP interface x509 PEM private key file.HTTP interface x509 PEM trusted root CA certificates fileHTTP interface x509 PEM trusted root CA certificates file.HTTP passwordHTTP proxyHTTP proxy to be usesd It must be of the form http://[user[:pass]@]myproxy.mydomain:myport/ ; if empty, the http_proxy environment variable will be tried.HTTP remote control interfaceHTTP serverHTTP stream outputHTTP tunnel portHTTP user agentHTTP user nameHTTP(S)HTTP/FTP/MMS/RTSPHTTP/HTTPS/FTP/MMSHalf SizeHandlersHandling mode for stereo streamsHard rockHeadphone effectHeadphone virtual spatialization effectHeadphone virtualizationHeadphonesHebrewHeightHeight of the snapshot image.Height of the stream to capture (-1 for autodetect).Height of the stream to capture (-1 for autodetection).Height of the zone triggering the interface.HelpHelp optionsHereroHide OthersHide VLCHide interfaceHigh LNB voltageHigh freq (Hz)High freq gain (Db)High priorityHigh quality audio resamplingHindiHip-HopHiri MotuHistory parameterHop limit (TTL)HostHost addressHot keysHotkeysHotkeys management interfaceHotkeys settingsHoughHouseHow long the notification will be displayed How many CD blocks to get on a single CD read. Generally on newer/faster CDs, this increases throughput at the expense of a little more memory usage and initial delay. SCSI-MMC limitations generally don't allow for more than 25 blocks per access.HueHue of the video input.HungarianHurry upHz/sI quantization factorI420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversionsIDID OffsetID3 tags parserIP address of the master client used for the network synchronisation.IPv4 SAPIPv4 adress for the default multicast interface. This overrides the routing table.IPv4 multicast output interface addressIPv4 will be used by default for all connections.IPv6 SAPIPv6 SAP scopeIPv6 multicast output interfaceIPv6 will be used by default for all connections.ISO-9660 Application IDISO-9660 PreparerISO-9660 PublisherISO-9660 VolumeISO-9660 Volume SetIVTV MPEG Encoding cards inputIceCAST outputIcelandicIf VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by tracks.If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the user is a worse case used when no reference frame is available. This enhances the efficiency of the shaping algorithm, since I frames are usually the biggest frames in the stream.If nonzero, this gives additional debug information.If set cache CDDB information about this CDIf set, CD-Text information will be preferred to CDDB information when both are availableIf set, audio controls and audio jack output are usedIf set, get CD-Text informationIf set, lookup CD-DA track information using the CDDB protocolIf set, the CDDB server gets information via the CDDB HTTP protocolIf set, the length of the seek bar is the track rather than the length of an entry.If the average power over the last N buffers is higher than this value, the volume will be normalized. This value is a positive floating point number. A value between 0.5 and 10 seems sensible.If the file already exists, it will not be overwritten.If the file exists and this option is selected, the existing file will not be overwritten.If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone.If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the number of B-Frames.If your graphics card provides several adaptors, you have to choose which one will be used (you shouldn't have to change this).If your graphics card provides several adaptors, you need to choose which one will be used (you shouldn't have to change this).If your processor has a floating point calculation unit, VLC can take advantage of it.If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take advantage of them.If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take advantage of them.If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take advantage of them.If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage of them.If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage of them.If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage of them.Ignored extensionsImage adjustImage adjustmentImage brightness (0-2)Image cloneImage contrast (0-2)Image croppingImage fileImage formatImage format which will be used to store the video snapshotsImage gamma (0-10)Image heightImage hue (0-360)Image inversionImage properties filterImage saturation (0-3)Image video outputImage wallImage widthImitates the effect of surround sound when using headphones.In Volts [0, 13=vertical, 18=horizontal].In a multiple monitor configuration, you can specify the Windows device name of the display that you want the video window to open on. For example, "\\.\DISPLAY1" or "\\.\DISPLAY2".In kHz for DVB-S or Hz for DVB-C/TIn this page, a few additional streaming parameters can be set.In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for example by setting the subtitles type or file name.Increase the priority of the processIncreasing the priority of the process will very likely improve your playing experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that could otherwise take too much processor time. However be advised that in certain circumstances (bugs) VLC could take all the processor time and render the whole system unresponsive which might require a reboot of your machine.IndexIndividual image display time of 0 - 60000 ms.IndonesianIndustrialInfoInformationInfrared remote control interfaceInitial VBV buffer occupancyInitial command to execute.InputInput / CodecsInput bitrateInput has changedInput has changed Input has changed, unable to save bookmark. Suspending playback with "Pause" while editing bookmarks to ensure to keep the same input.Input has changed, unable to save bookmark. Use "pause" while editing bookmarks to keep the same input.Input listInput repetitionsInput slave (experimental)Input streamInstall Windows ServiceInstall the Service and exit.Instead of writing a raw file, you can add a WAV header to the file.InstrumentalInstrumental popInstrumental rockInteger from -1 (no model) to 4.Integer identifier for this elementary stream. This will be used to "find" this stream later.Integer pixel motion estimation methodInterfaceInterface interactionInterface moduleInterlaced encodingInterlaced motion estimationInterlinguaInterlingueInterval between keyframes (-1 for autodetect).Introduces a delay in the display of the stream.InuktitutInupiaqInvalid selectionInversion modeInversion mode [0=off, 1=on, 2=auto]Invert video filterInverts the colors of the imageIrishIt is possible to apply effects to the rendered text to improve its readability.It is possible to cache the resumed TLS sessions. This is the expiration time of the sessions stored in this cache, in seconds.It is possible to disable the input clock synchronisation for real-time sources. Use this if you experience jerky playback of network streams.ItalianJACK audio outputJapaneseJavaneseJazzJazz+FunkJoint bidirectional motion refinement.Joint stereoJointly optimize both MVs in B-framesJump To TimeJump sizesJump to timeJungleKalaallisut (Greenlandic)KannadaKasenna MediaBase parserKasenna RTSP dialectKasenna servers use an old and unstandard dialect of RTSP. When you set this parameter, VLC will try this dialect for communication. In this mode you cannot connect to normal RTSP servers.KashmiriKazakhKeep aspect ratioKeep original sizeKeep some B-frames as referencesKeep stream output openKeep the original aspect ratio when resizing mosaic elements.Keep the original size of mosaic elements.KeyKey intervalKeyframe Interval:KhmerKikuyuKinyarwandaKirghizKomiKoreanKuanyamaKurdishLIDLNB voltageLanczosLanguageLanguage of the audio track you want to use (comma separated, two or three letter country code).Language of the subtitle track you want to use (comma separated, two or tree letter country code).LaoLargeLarge HallLargerLast Entry PointLatinLatvianLeftLetzeburgeschLibNotify Notification PluginLibtwolame audio encoderLicenseLimeLinearLinear PCM audio decoderLinear PCM audio packetizerLingalaLinux OSS audio outputList IDList of codecs that VLC will use in priority. For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying the other ones. Only advanced users should alter this option as it can break playback of all your streams.List of handler extensions and executable paths (for instance: php=/usr/bin/php,pl=/usr/bin/perl).List of sizes separated by colons (720x576:480x576).Listen to IPv4 announcements on the standard address.Listen to IPv6 announcements on the standard addresses.ListenersLithuanianLiveLo-FiLoadLoad ConfigurationLoad subtitles file:Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your subtitle file.Local playbackLocation of a file holding a SVG template for automatic string conversionLog all VLC messages to a text file.Log all VLC messages to syslog (UNIX systems).Log filenameLog formatLog to fileLog to syslogLoggingLoginLogo animation # of loopsLogo filenamesLogo individual image time in msLogo overlayLogo positionLogo sub filterLogo transparency value (from 0 for full transparency to 255 for full opacity).Logo video filterLong backwards jumpLong forward jumpLong jump lengthLong jump length, in seconds.Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not found in the current directory.LoopLost buffersLost framesLow freq (Hz)Low freq gain (Db)Low resolution decodingLower the interface below all other windows.Luma bicubic / chroma bilinearLuminance eliminationLuminance maskingM-JPEG camera demuxerM3U fileM3U file|*.m3u|XSPF playlist|*.xspfM3U playlist exporterM3U playlist importMIME returned by the server (autodetected if not specified.MJPEGMJPEG consists of a series of JPEG pictures (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)MJPEG:MMS streams can contain several elementary streams, with different bitrates. You can choose to select all of them.MMSHMMX EXT memcpyMMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversionsMMX conversions from MMX memcpyMOD demuxer (libmodplug)MP4 stream demuxerMP4/MOV muxerMP4A LATMMPEG 1 FormatMPEG Audio Layer 3 (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, OGG and RAW)MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)MPEG Program StreamMPEG Transport StreamMPEG Transport Stream demuxerMPEG audio / MP3 demuxerMPEG audio decoderMPEG audio layer I/II/III decoderMPEG audio layer I/II/III packetizerMPEG-1 Video codec (usable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)MPEG-1 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)MPEG-2 Video codec (usable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)MPEG-2 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)MPEG-4 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, MP4, OGG and RAW)MPEG-4 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, MPEG4, OGG and RAW)MPEG-4 audio demuxerMPEG-4 video demuxerMPEG-I/II video demuxerMPEG-I/II video packetizerMPEG-PS demuxerMPEG2 video switcher stream outputMPEG2 video transrating stream outputMPEG4 audio packetizerMPEG4 quantization matrixMPEG4 video packetizerMRLMRL:MSN Now-PlayingMSN Title format stringMTU for out modeMTU for out mode.MTU of the network interfaceMac OS X interfaceMacedonianMagnifies part of the imageMagnifyMagnify/Zoom interactive video filterMain interfacesMake a donationMalagasyMalayMalayalamMalteseManually addedManxMaoriMarathiMaroonMarqueeMarquee displayMarquee positionMarquee text to display.MarshallMaster client ip addressMatroska stream demuxerMatrox Graphic Array video outputMax QPMax QP stepMax QP step between frames.Max lengthMax levelMax local bitrateMaximum B (deprecated)Maximum GOP sizeMaximum bitrateMaximum bitrate in kbps. This is useful for streaming applications.Maximum encoding bitrateMaximum levelMaximum motion vector search rangeMaximum number of characters displayed on the screen.Maximum number of connectionsMaximum output video height.Maximum output video width.Maximum quantizer parameter.Maximum video heightMaximum video quantizer scaleMaximum video quantizer scale.Maximum video widthMeanMedia &Info...Media Catalog Number (MCN)Media: %sMeditativeMedium backwards jumpMedium forward jumpMedium jump lengthMedium jump length, in seconds.Mega bassMega bass cutoffMega bass levelMegabass mode cutoff frequency, in Hz.This is the maximum frequency for which the megabass effect applies. Valid values are from 10 to 100 HzMegabass mode level (from 0 to 100, default value is 0).Memory copy moduleMenuMenu positionMenu timeoutMenu update intervalMessagesMeta-informationMetadataMetalMethod used by libdvdcss for decryptionMicrosoft Media Server (MMS) inputMiddleMimeMime typeMin QPMinimal interfaceMinimize WindowMinimize number of threadsMinimum B (deprecated)Minimum GOP sizeMinimum bitrate in kbps. This is useful for encoding for a fixed-size channel.Minimum encoding bitrateMinimum quantizer parameter. 15 to 35 seems to be a useful range.Minimum video quantizer scaleMinimum video quantizer scale.MiscMiscellaneousMiscellaneous audio settings and modules.Miscellaneous settings related to On-Screen-Display, subtitles and "overlay subpictures".Miscellaneous stress testsModeModulation typeModulation type for front-end device.Modules search pathMoldavianMongolianMonitor pixel aspect ratioMonoMore InfoMore InformationMore informationMosaicMosaic alignmentMosaic bridgeMosaic bridge stream outputMosaic video sub filterMotion blurMotion blur filterMotion detectMotion detect video filterMotion maskingMotion threshold (10-100)Mouse gestures control interfaceMultipart JPEG muxerMultipart separator stringMultipart strings like MPJPEG use a specific string to separate its content pieces. You can select this string. Default is --myboundaryMusePack demuxerMusepack can have a title-specific replay gain (volume control) or an album-specific one. Choose which type you want to useMusicalMuteMute audioMute audio when command is not 0.Mux PMT (requires --sout-ts-es-id-pid)Mux moduleMuxerMuxersMuxers create the encapsulation formats that are used to put all the elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to always force a specific muxer. You should probably not do that. You can also set default parameters for each muxer.Muxing applicationN/ANET IDNT ServiceNTSCNameName of CD-ROM device to read Video CD from. If this field is left empty, we will scan for a CD-ROM with a VCD in it.Name of CD-ROM device to read audio CD from. If this field is left empty, we will scan for a CD-ROM with an audio CD in it.Name of desired display deviceName of the audio device that will be used by the DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be used. You can specify a standard size (cif, d1, ...) or xName of the audio device to use. If you don't specify anything, no audio device will be used.Name of the file to which the raw stream will be dumped.Name of the video device that will be used by the DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be used.Name of the video device to use. If you don't specify anything, no video device will be used.Name to give to this stream/channel on the icecast server.Native AmericanNative playlist importNauruNavajoNavigate downNavigate leftNavigate rightNavigate upNavigationNavyNcurses interfaceNdebele, NorthNdebele, SouthNdongaNearest neighbour (bad quality)NepaliNetworkNetwork SyncNetwork settingsNetwork synchronisationNetwork: Never fixNew AgeNew broadcastNew nodeNew waveNew winamp 5.2 shoutcast importNextNext TitleNext chapterNext playlist itemNext titleNext trackNo %@s foundNo decoding of Dolby SurroundNo file selectedNo folder selectedNo help availableNo inputNo input foundNo input found. A stream must be playing or paused for bookmarks to work.No input found. The stream must be playing or paused for bookmarks to work.No input selectedNo items in the playlistNo valid destinationNoiseNoise reductionNon-keyNon-refNoneNormNorm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC).Norm:NormalNormal SizeNormally the packetizer would sync on the next full frame. This flags instructs the packetizer to sync on the first Intra Frame found.Northern SamiNorwegianNorwegian BokmaalNorwegian NynorskNotifyNow PlayingNullSoft demuxerNumber of B frames that will be coded between two reference frames.Number of CD blocks to get in a single read.Number of P frames between two I frames.Number of audio buffersNumber of audio channels in the transcoded streams.Number of bandsNumber of bands used by spectrum analyzer, should be 20 or 80.Number of bands used by the spectrometer, from 20 to 80.Number of blank pixels between bands.Number of blocks per CD readNumber of clonesNumber of columnsNumber of consecutive B-frames between I and P-frames. Range 1 to 16.Number of frames per second (eg. 24, 25, 29.97, 30).Number of frames that will be coded for one key frame.Number of horizontal windows in which to split the video.Number of image columns in the mosaic (only used if positionning method is set to "fixed".Number of image rows in the mosaic (only used if positionning method is set to "fixed".Number of loops for the logo animation.1 = continuous, 0 = disabledNumber of milliseconds the marquee must remain displayed. Default value is 0 (remains forever).Number of output channelsNumber of pixels to crop at the bottom of the video.Number of pixels to crop at the left of the video.Number of pixels to crop at the right of the video.Number of pixels to crop at the top of the video.Number of previous frames used as predictors. This is effective in Anime, but seems to make little difference in live-action source material. Some decoders are unable to deal with large frameref values. Range 1 to 16.Number of reference framesNumber of resumed TLS sessionsNumber of rowsNumber of seconds between each forced refresh of the feeds. 0 means that the feeds are never updated.Number of starsNumber of stars to draw with random effect.Number of threadsNumber of threads used for the transcoding.Number of time the same input will be repeatedNumber of vertical windows in which to split the video.Number of video windows in which to clone the video.Nuv demuxerOGG demuxerOKOSD menuOSD menu pictures get a default timeout of 15 seconds added to their remaining time. This will ensure that they are at least the specified time visible.OSS DSP deviceOccitanOccitan (post 1500); ProvencalOffOffset between the text and the shadow (in pixels, defaults to 2 pixels).Offset to add to the stream IDs specified in bridge_out to obtain the stream IDs bridge_in will register.Ogg/OGM muxerOld playlist exporterOldiesOliveOnOn Screen DisplayOn Screen Display menuOn Windows 9x/Me you can use a fast but incorrect condition variables implementation (more precisely there is a possibility for a race condition to happen). However it is possible to use slower alternatives which are more robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is the fastest but slightly incorrect), 1 (default) and 2.On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us to correctly implement condition variables. You can also use the faster Win9x implementation but you might experience problems with it.One instance when started from fileOne of "u8", "s8", "u16", "s16", "u16_le", "s16_le", "u16_be", "s16_be", "fixed32", "float32" or "spdif"One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'Online DocumentationOnline ForumOnly decode a low resolution version of the video. This requires less processing powerOnly forward descriptors from this SysID to the CAM.OpacityOpacity (inverse of transparency) of overlay text. 0 = transparent, 255 = totally opaque.Opacity (inverse of transparency) of overlayed text. 0 = transparent, 255 = totally opaque. OpaquenessOpenOpen &Capture Device...Open &Disc...Open &Disc... Ctrl-DOpen &File...Open &File... Ctrl-FOpen &Network Stream...Open &Network Stream... Ctrl-NOpen C&apture Device... Ctrl-AOpen D&irectory...Open Dir&ectory... Ctrl-EOpen DiscOpen Disc...Open FileOpen File...Open Messages WindowOpen Network...Open RecentOpen SourceOpen SubtitlesOpen VIDEO_TS DirectoryOpen a skin fileOpen fileOpen playlistOpen skin...Open subtitles fileOpen...Open:OpenGL Cylinder radiusOpenGL cube rotation speedOpenGL sampling accuracy OpenGL video outputOptimize the capture by fragmenting the screen in chunks of predefined height (16 might be a good value, and 0 means disabled).OptionsOptions:Ordered chaptersOriyaOromoOssetian; OsseticOtherOther advanced settingsOther codecsOutlineOutputOutput URLOutput access methodOutput chroma for the snapshot image (a 4 character string, like "RV32").Output data for RRDTool in this file.Output destinationOutput deviceOutput fileOutput formatOutput modulesOutput muxerOutput video height.Output video in grayscale. As the color information aren't decoded, this can save some processing power.Output video width.OutputsOverlay is the hardware acceleration capability of your video card (ability to render video directly). VLC will try to use it by default.Overlay video outputOverlaysOverlays/SubtitlesOverride frames per second. It will only work with MicroDVD and SubRIP subtitles.Override paramettersOwnerPALPCR delay (ms)PDA Linux Gtk2+ interfacePES maximum sizePLS playlist importPMT PIDPMT Program numbersPNG video decoderPORTAUDIO audio outputPS muxerPSNR computationPVA demuxerPVRPVR radio devicePVR video devicePacket SizePacket size in bytes to decryptPacket size in bytes to encryptPacketizer modules settingsPacketizersPacketizers are used to "preprocess" the elementary streams before muxing. This setting allows you to always force a packetizer. You should probably not do that. You can also set default parameters for each packetizer.Packets can be sent one by one at the right time or by groups. You can choose the number of packets that will be sent at a time. It helps reducing the scheduling load on heavily-loaded systems.Packets will be sent directly, without trying to fill the MTU (ie, without trying to make the biggest possible packets in order to improve streaming).PaliPanjabiParametric EqualizerPartial ExtractPartitions to considerPartitions to consider in analyse mode: - none : - fast : i4x4 - normal: i4x4,p8x8,(i8x8) - slow : i4x4,p8x8,(i8x8),b8x8 - all : i4x4,p8x8,(i8x8),b8x8,p4x4 (p4x4 requires p8x8. i8x8 requires 8x8dct).PartyPasswordPassword that will be requested to access the stream.Password that will be used for the connection.Password the administrator will use to log into the internal HTTP server.Password to be used for connection to the SOCKS proxy.PastePathPath of the image file for fake input.Path to OSD menu imagesPath to the OSD menu images. This will override the path defined in the OSD configuration file.Path to the skin to use.Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be used for SSL. Leave empty if you don't have one.Path to the x509 PEM certificate file that will be used for HTTPS.Path to the x509 PEM private key file that will be used for HTTPS. Leave empty if you don't have one.Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) file that will be used for HTTPS. Leave empty if you don't have one.PausePause onlyPausedPeak bitrate in VBR mode.Peak extra widthPeak heightPerformance optionsPermissionsPersianPhilips OGT (SVCD subtitle) decoderPhilips OGT (SVCD subtitle) packetizerPictures coming from the mosaic elements will be delayed according to this value (in milliseconds). For high values you will need to raise caching at input.PlayPlay and stopPlay fasterPlay files randomly foreverPlay locallyPlay locally the stream while streaming it.Play onlyPlay ordered chapters as specified in the segment.Play playlist bookmark 1Play playlist bookmark 10Play playlist bookmark 2Play playlist bookmark 3Play playlist bookmark 4Play playlist bookmark 5Play playlist bookmark 6Play playlist bookmark 7Play playlist bookmark 8Play playlist bookmark 9Play slowerPlay split files as if they were part of a unique file. You need to specify a comma-separated list of files.Play this BranchPlay/PausePlaybackPlayback controlPlayback control (PBC) usually starts with number 1.Played buffersPlayingPlaylistPlaylist bookmark 1Playlist bookmark 10Playlist bookmark 2Playlist bookmark 3Playlist bookmark 4Playlist bookmark 5Playlist bookmark 6Playlist bookmark 7Playlist bookmark 8Playlist bookmark 9Playlist is emptyPlaylist item infoPlaylist metademuxPlaylist stress testsPlaylist viewPlease enter an addressPlease enter node namePlease provide one of the following parameters:PluginsPodcastPodcast AuthorPodcast CategoryPodcast CopyrightPodcast DurationPodcast InfoPodcast KeywordsPodcast LinkPodcast Publication DatePodcast SizePodcast SubcategoryPodcast SubtitlePodcast SummaryPodcast TypePodcast URLs listPodcast parserPodcastsPoint of view (X coordinate) of the cube/cylinder effect, if enabled.Point of view (Y coordinate) of the cube/cylinder effect, if enabled.Point of view (Z coordinate) of the cube/cylinder effect, if enabled.Point of view x-coordinatePoint of view y-coordinatePoint of view z-coordinatePolishPolkaPopPop-FolkPop/funkPortPort to use for the RTP source of the sessionPort to use for tunneling the RTSP/RTP over HTTP.Port:Portaudio identifier for the output devicePortuguesePositionPositioning methodPositioning method for the mosaic. auto: automatically choose the best number of rows and columns. fixed: use the user-defined number of rows and columns.Post processingPost processing qualityPranksPre-motion estimationPreampPrefer CD-Text info to CDDB info?PreferencePreference&s... Ctrl-SPreferencesPreferences...Preferred decoders listPreferred encoders listPreferred packetizer listPrefix of the output images filenames. Output filenames will have the "prefixNUMBER.format" form.Preload DirectoryPreload matroska files from the same family in the same directory (not good for broken files).PreparerPreparsePreset to use for the equalizer.Press menu select or pause to continue.Prev TitlePrevents the audio output from going over a predefined value.Prevents the audio output level from going over a predefined value.PreviousPrevious chapterPrevious playlist itemPrevious titlePrevious trackPrint stats for each frame.Private key fileProbe DVB card for capabilitiesProbe Disc(s)Probe for a DVD, VCD or audio CD. First try the Device name entered for the selected Disc type (DVD, DVD Menu, VCD, audio CD). If that doesn't find media, try any device for the Disc type. If that doesn't work, then try looking for CD-ROMs or DVD drives. The Disc type, Device name, and some parameter ranges are set based on media we find.ProgramProgramsProtocol:Pseudo raw video decoderPseudo raw video packetizerPsychedelicPsycho-acoustic modelPublisherPunkPurplePushtoQP curve compressionQP curve compression. Range 0.0 (CBR) to 1.0 (QCP).QP difference between chroma and lumaQP difference between chroma and luma.QP factor between I and PQP factor between I and P. Range 1.0 to 2.0.QP factor between P and BQP factor between P and B. Range 1.0 to 2.0.QT Embedded displayQT Embedded video outputQt Embedded GUI helperQt Embedded hardware display to use. By default VLC will use the value of the DISPLAY environment variable.QualityQuality levelQuality level for the encoding of motions vectors (this can slow down the encoding very much).Quality of post processing. Valid range is 0 to 6 Higher levels require considerable more CPU power, but produce better looking pictures.Quality of the encoding between 1.0 (low) and 10.0 (high).Quality of the stream.Quality-based VBRQuality:Quantization factor of I frames, compared with P frames (for instance 1.0 => same qscale for I and P frames).Quantizer scaleQuechuaQuick &Open File...Quick &Open File... Ctrl-OQuick Open File...QuickTime library decoderQuiet modeQuiet mode.Quiet synchroQuitQuit VLCR&BRCRD based mode decision for B-framesRD based mode decision for B-frames. This requires subme 6 (or higher).RRD output fileRSS and Atom feed displayRSS/Atom feed '|' (pipe) seperated URLs.RTPRTP MulticastRTP UnicastRTP reordering timeout in msRTP stream outputRTP/RTSP/SDP demuxer (using Live555)RTSPRTSP VoDRTSP VoD serverRTSP announceRTSP host addressRTSP passwordRTSP user nameRTSP/RTP access and demuxRV32 conversion filterRadio deviceRadius of the OpenGL cylinder effect, if enabledRaeto-RomanceRaise the interface above all other windows.Raise the quantizer for macroblocks at the border of the frame (default: 0.0).Raise the quantizer for macroblocks with a high temporal complexity (default: 0.0).Raise the quantizer for very bright macroblocks (default: 0.0).Raise the quantizer for very dark macroblocks (default: 0.0).RandomRandomizeRapRate control buffer aggressivenessRate control buffer aggressiveness.Rate control buffer sizeRate control buffer size (in kbytes). A bigger buffer will allow for better rate control, but will cause a delay in the stream.RatingRatio of B framesRatio of images to record. 3 means that one image out of three is recorded.Ratio of key framesRaveRaw A/52 demuxerRaw DTS demuxerRaw audio encoderRaw writeRaw/Log Audio decoderReactivityRead a VLM configuration file as soon as VLM is started.Read a file that is being constantly updated (for example, a JPG file on a server).You should not globally enable this option as it will break all other types of HTTP streams.Read and discard unknown EBML elements (not good for broken files).Read at mediaReadMe...Real RTSPReal demuxerRealAudio library decoderRecordRecord access filter start/stop.Record directoryRecording ratioRecreate a index for the AVI file. Use this if your AVI file is damaged or incomplete (not seekable).RedReduce fluctuations in QPRefresh listRefresh timeReggaeRelative font sizeRemember wizard optionsRemote control interfaceRemote control interface initialized. Type `help' for help.RemoveRemove AllRepeat AllRepeat OffRepeat OneRepeat allRepeat current itemReplay Gain typeReport a BugReset AllReset PreferencesResize VLC to match the video resolution.ResolutionRestore DefaultsRetroReverbReverberation delayReverberation delay, in ms. Usual values are from to 40 to 200ms.Reverberation levelReverberation level (from 0 to 100, default value is 0).Reverse stereoRewindRightRippleRockRock & rollRoku HD1000 audio outputRomanianRoot CA fileRotate by 180 degreesRotate by 270 degreesRotate by 90 degreesRotates or flips the imageRotation speed of the OpenGL cube effect, if enabled.Run as daemon processRun as standalone Qt/Embedded GUI ServerRundiRunning VLC in real-time priority will allow for much more precise scheduling and yield better, especially when streaming content. It can however lock up your whole machine, or make it very very slow. You should only activate this if you know what you're doing.Runs VLC as a background daemon process.Runs the optional encoder thread at the OUTPUT priority instead of VIDEO.RussianS&ortS/PDIF can be used by default when your hardware supports it as well as the audio stream being played.SAPSAP AnnounceSAP AnnouncementsSAP Strict modeSAP announceSAP announcement intervalSAP announcingSAP is a way to publically announce streams that are being sent using multicast UDP or RTP.SAP multicast addressSAP timeout (seconds)SATD-based decision for 8x8 transform in inter-MBs.SDL_image video decoderSDPSDP URLSDP file parser for UDPSDT Descriptors (requires --sout-ts-es-id-pid)SECAMSINERSINEXYSMB domainSMB inputSMB passwordSMB user nameSOCKS passwordSOCKS proxy server to use. This must be of the form address:port. It will be used for all TCP connectionsSOCKS serverSOCKS user nameSPU PIDSQUARERSQUAREXYSSIM computationSVCD subtitlesSVCD's can have up to 4 subtitles numbered 0..3. If a value -1 is used, no subtitle will be shown.SVG template fileSVGAlib video outputSamoanSample aspect ratioSample aspect ratio of the destination (1:1, 3:4, 2:3).Sample rateSample rate of the transcoded audio stream (11250, 22500, 44100 or 48000).SamplerateSamplerate of the captured audio stream, in Hz (eg: 11025, 22050, 44100)Samplerate:SangoSanskritSardinianSatellite number in the Diseqc systemSaturationSaveSave &As...Save ConfigurationSave FileSave Messages As...Save PlaylistSave Playlist...Save fileSave file toSave file...Save playlistSave raw codec dataSave the raw codec data if you have selected/forced the dummy decoder in the main options.Save to fileSaves the stream to a file. The stream must be a format that VLC recognizes. If desired, the stream can also be transcoded to another format. Please note that VLC is not very suited for file-to-file transcoding. Its transcoding features are more appropriate for saving network streams.ScaleScale factor to apply to the video while transcoding (eg: 0.25)Scaling modeScaling mode to use.Scene-cut detection. Controls how aggressively to insert extra I-frames. With small values of scenecut, the codec often has to force an I-frame when it would exceed keyint. Good values of scenecut may find a better location for the I-frame. Large values use more I-frames than necessary, thus wasting bits. -1 disables scene-cut detection, so I-frames are inserted only every other keyint frames, which probably leads to ugly encoding artifacts. Range 1 to 100.ScopeScope for IPv6 announcements (default is 8).ScreenScreen InputScreen for fullscreen mode.Screen to use in fullscreen mode. For instance set it to 0 for first screen, 1 for the second.SearchSearch in PlaylistSeek based on percent not timeSeek based on percent not time.SegmentSegment filenameSegmentsSelectSelect "Advanced Options" to see all options.Select AllSelect NoneSelect a directorySelect a fileSelect a streamSelect all elementary streamsSelect next DVD chapterSelect next DVD titleSelect prev DVD chapterSelect previous DVD titleSelect skinSelect the accuracy of 3D object sampling(1 = min and 10 = max)Select the audio input source. See the "video input" option.Select the audio output type. See the "video input" option.Select the desired modules. For more advanced control, the resulting "chain" can be modified.Select the directory to save toSelect the file to save toSelect the hotkey to display the position.Select the hotkey to make a long backwards jump.Select the hotkey to make a long forward jump.Select the hotkey to make a medium backwards jump.Select the hotkey to make a medium forward jump.Select the hotkey to make a short backwards jump.Select the hotkey to make a short forward jump.Select the hotkey to make a very short backwards jump.Select the hotkey to make a very short forward jump.Select the hotkey to quit the application.Select the hotkey to stop playback.Select the hotkey to use for fast forward playback.Select the hotkey to use for slow motion playback.Select the hotkey to use to pause.Select the hotkey to use to play.Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist.Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist.Select the hotkey to use to swap fullscreen state.Select the hotkey to use to swap paused state.Select the key to activate selected item in DVD menus.Select the key to choose the next chapter from the DVDSelect the key to choose the next title from the DVDSelect the key to choose the previous chapter from the DVDSelect the key to choose the previous title from the DVDSelect the key to decrease audio volume.Select the key to decrease the audio delay.Select the key to decrease the subtitle delay.Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing history.Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing history.Select the key to increase audio volume.Select the key to increase the audio delay.Select the key to increase the subtitle delay.Select the key to move the selector down in DVD menus.Select the key to move the selector left in DVD menus.Select the key to move the selector right in DVD menus.Select the key to move the selector up in DVD menus.Select the key to mute audio.Select the key to play this bookmark.Select the key to set this playlist bookmark.Select the key to take you to the DVD menuSelect the stream with the maximum bitrate under that limit.Select the target audio codec. Choose a codec to display more information about it.Select the target video codec. Choose a codec to display more information about it.Select the tuner input type (Cable/Antenna).Select the video input source, such as composite, s-video, or tuner. Since these settings are hardware-specfic, you should find good settings in the "Device config" area, and use those numbers here. -1 means that settings will not be changed.Select the video output type. See the "video input" option.Select whether subdirectories must be expanded. none: subdirectories do not appear in the playlist. collapse: subdirectories appear but are expanded on first play. expand: all subdirectories are expanded. Select whether to use CD Paranoia for jitter/error correction. none: no paranoia - fastest. overlap: do only overlap detection - not generally recommended. full: complete jitter and error correction detection - slowest. Select your audio codec. Click one to get more information.Select your video codec. Click one to get more information.Selects the motion estimation algorithm: - dia: diamond search, radius 1 (fast) - hex: hexagonal search, radius 2 - umh: uneven multi-hexagon search (better but slower) - esa: exhaustive search (extremely slow, primarily for testing) Send rateSends TS to specific ip:port by udp (you must know what you are doing).Sent bytesSent packetsSerbianServicesServices DiscoveryServices discoveryServices discovery modulesServices discovery modules are facilities that automatically add items to playlist.SessionSession Announcements (SAP)Session URLSession descriptionSession emailSession groupnameSession nameSet PID to ID of ESSet QPSet at which interval PCRs (Program Clock Reference) will be sent (in milliseconds). This value should be below 100ms. (default is 70ms).Set ffmpeg debug maskSet id of ES to PIDSet playlist bookmark 1Set playlist bookmark 10Set playlist bookmark 2Set playlist bookmark 3Set playlist bookmark 4Set playlist bookmark 5Set playlist bookmark 6Set playlist bookmark 7Set playlist bookmark 8Set playlist bookmark 9Set subtitle delay (in 1/10s)Set the ID of the fake elementary stream for use in #duplicate{} constructs (default 0).Set the TV channel the tuner will set to (0 means default).Set the encoding used in text subtitlesSet the geometry of the zone to crop. This is set as x + + .Set the global gain in dB (-20 ... 20).Set the image brightness, between 0 and 2. Defaults to 1.Set the image contrast, between 0 and 2. Defaults to 1.Set the image gamma, between 0.01 and 10. Defaults to 1.Set the image hue, between 0 and 360. Defaults to 0.Set the image saturation, between 0 and 3. Defaults to 1.Set the internal ID of each elementary stream handled by VLC to the same value as the PID in the TS stream, instead of 1, 2, 3, etc. Useful to do '#duplicate{..., select="es="}'.Set the justification of subtitlesSet the maximum allowed PES size when producing the MPEG PS streams.Set the method used by libdvdcss for key decryption. title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it won't work if the key changes in the middle of a title. disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted instantly, which allows us to check them often. key: the same as "disc" if you don't have a file with player keys at compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster with this method. It is the one that was used by libcss. The default method is: key.Set the tuner country code that establishes the current channel-to-frequency mapping (0 means default).Set this option if the capture device outputs MJPEGSets PID to the ID if the incoming ES. This is for use with --ts-es-id-pid, and allows to have the same PIDs in the input and output streams.Sets a maximum local bitrate (in kbits/s).Sets maximum interval between IDR-frames.Larger values save bits, thus improving quality for a given bitrate at the cost of seeking precision.Sets minimum interval between IDR-frames. In H.264, I-frames do not necessarily bound a closed GOP because it is allowable for a P-frame to be predicted from more frames than just the one frame before it (also see reference frame option). Therefore, I-frames are not necessarily seekable. IDR-frames restrict subsequent P-frames from referring to any frame prior to the IDR-frame. If scenecuts appear within this interval, they are still encoded as I-frames, but do not start a new GOP.Sets the initial buffer occupancy as a fraction of the buffer size. Range 0.0 to 1.0.SettingSettings for VLC's control interfacesSettings for VLC's interfacesSettings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders.Settings for the audio-only decoders and encoders.Settings for the main interfaceSettings for the video-only decoders and encoders.Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules that automatically add items to the playlist ("service discovery" modules).Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings.Settings...Several visual OpenGL effects are available.Shadow offsetShaping delay (ms)ShiftShonaShort backwards jumpShort forward jumpShort jump lengthShort jump length, in seconds.Should act as the master client for the network synchronisation?ShoutcastShoutcast TVShoutcast TV listingsShoutcast radio listingsShow AllShow InterfaceShow NC17 rated video streams when using shoutcast video playlists.Show VLC on the taskbarShow a systray icon for VLCShow advanced optionsShow bookmarks dialog at startupShow extended GUI (equalizer, image adjust, video filters...) at startupShow extended VCD info?Show interfaceShow interface with mouseShow labels below the icons in the toolbar.Show labels in toolbarShow shoutcast adult contentShow stream positionShow the current position in seconds within the stream from time to time.Show the maximum amount of information under Stream and Media Info. Shows for example playback control navigation.Show the properties dialog of the selected device before starting the stream.Show the tuner properties [channel selection] page.Show/Hide InterfaceShowtunesShuffleSilent modeSilverSimple DirectMedia Layer audio outputSimple DirectMedia Layer video outputSimple XML ParserSimple decoder for Dolby Surround encoded streamsSimplified ChineseSincRSindhiSinhaleseSizeSize of the TS packet to encrypt. The encryption routines subtract the TS-header from the value before encrypting. Size of the black border to add at the bottom of the video.Size of the black border to add at the left of the video.Size of the black border to add at the right of the video.Size of the black border to add at the top of the video.Size of the video that will be displayed by the DirectShow plugin. If you don't specify anything the default size for your device will be used.Size to videoSize:SizesSkaSkin files (*.vlt;*.wsz)|*.vlt;*.wsz|Skin files (*.xml)|*.xmlSkin to useSkinnable InterfaceSkinsSkins loader demuxSkip framesSkip loop filterSkip the loop filter for H.264 decodingSkipping the loop filter (aka deblocking) usually has a detrimental effect on quality. However it provides a big speedup for high definition streams.SlovakSlovenianSlowerSmallSmallerSnapshotSnapshot cache size (number of images to keep).Snapshot heightSnapshot moduleSnapshot widthSocks proxySoftSoft rockSomaliSome DVB cards do not like to be probed for their capabilities, you can disable this feature if you experience some trouble.Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these drivers, then you need to enable this option.Some options are available but hidden. Check "Advanced options" to see them.Some options are hidden. Check "Advanced" to display them.Some subtitle formats allow for text formatting. VLC partly implements this, but you can choose to disable all formatting.Sort Node by AuthorSort Node by NameSort by &TitleSort by NameSort by PathSort this BranchSorted by AlbumSorted by ArtistSotho, SouthernSoulSound clipSound:SoundtrackSource aspect ratioSource directorySout streamSout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to the Streaming Howto for more information. You can configure default options for each sout stream module here.Southern rockSpaceSpanishSpecial modulesSpecifies the MRL. This can be specified directly or filled in automatically by adjusting the stream settings.Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. Typical values are sap, hal, ...Specify a filename where to dump the TS in.Specify an identifier string for this subpictureSpecify the deinterlace module to use.Specify the log filename.Specify the log format. Available choices are "text" (default) and "html".Specify the log format. Available choices are "text" (default), "html", and "syslog" (special mode to send to syslog instead of file.Specify the size of the TS packet to decrypt. The decryption routines subtract the TS-header from the value before decrypting. Spectral sectionsSpectrometerSpectrumSpectrum analyserSpeedSpeed of feedsSpeed of the RSS/Atom feeds (bigger is slower).Speex audio decoderSpeex audio encoderSpeex audio packetizerSpeex commentSphereStandardStandard filesystem directory inputStandard stream outputStart directly in menuStart the DVD directly in the main menu. This will try to skip all the useless warning introductions.Start timeStart video in fullscreen modeStatisticsStay On TopStep BackwardStep ForwardStereoStereo modeStopStop the playlist after each played playlist item.Stop timeStoppedStreamStream %dStream AnnouncingStream ID of the audio track to use.Stream ID of the subtitle track to use.Stream MP3Stream all elementary streams (video, audio and subtitles)Stream and Media &Info... Ctrl-IStream and Media InfoStream bitrateStream descriptionStream nameStream number of the audio track to use (from 0 to n).Stream number of the subtitle track to use (from 0 to n).Stream outputStream output MRLStream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save incoming streams. Streams are first muxed and then sent through an "access output" module that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/RTSP). Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, duplicating...).Stream the On Screen Display menu (using the osdmenu subpicture module).Stream to a dynamic group of computers on a multicast-enabled network. This is the most efficient method to stream to several computers, but it does not work over the Internet.Stream to a single computer.Stream to networkStream to several computers. This method is less efficient, as the server needs to send the stream several times.Stream/SaveStreamingStreaming and Transcoding OptionsStreaming deinterlace modeStreaming methodStreaming/Exporting Wizard...Streaming/Saving:Streaming/Transcoding WizardStrict rate controlStrict standard complianceSubdirectory behaviorSubpicture positionSubpicturesSubpictures filter moduleSubpixel motion estimation and partition decision qualitySubtitleSubtitle FileSubtitle autodetection fuzzinessSubtitle autodetection pathsSubtitle delay downSubtitle delay upSubtitle demuxer settingsSubtitle languageSubtitle optionsSubtitle track: %sSubtitlesSubtitles TrackSubtitles alignmentSubtitles codecSubtitles delaySubtitles encoderSubtitles encodingSubtitles fileSubtitles formatSubtitles justificationSubtitles overlaySubtitles text encodingSubtitles trackSubtitles track IDSubtitles/OSDSummarySundaneseSurroundSurround delay (ms)Surround delay, in ms. Usual values are from 5 to 40 msSurround effect level (from 0 to 100, default value is 0).Surround levelSwahiliSwatiSwedishSwitch interfaceSync on Intra FrameSynchronise on audio trackSystem IdSystray iconTCPTCP command inputTCP connection timeoutTCP inputTS IDTS muxer (libdvbpsi)TY Stream audio/video demuxTagalogTahitianTajikTake Screen ShotTake video snapshotTakes a video snapshot and writes it to disk.TamilTarget bitrate of the transcoded audio stream.Target bitrate of the transcoded video stream.Target output frame rate for the video stream.Target:Tarkin decoder moduleTaskbarTatarTealTechnoTechno-IndustrialTell VLC that it is being launched due to a file association in the OSTeluguTerrestrial bandwidthTerrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]Terrestrial guard intervalTerrestrial hierarchy modeTerrestrial high priority stream code rate (FEC)Terrestrial low priority stream code rate (FEC)Terrestrial transmission modeTextText default colorText positionText rendererText rendering moduleText subtitles decoderText subtitles parserThaiThe SAP module normally chooses itself the right addresses to listen to. However, you can specify a specific address.The VideoLAN team http://www.videolan.org/The VideoLAN team http://www.videolan.org/ The above message had unknown log levelThe above message had unknown vcdimager log levelThe color of the text that will be rendered on the video. This must be an hexadecimal (like HTML colors). The first two chars are for red, then green, then blue. #000000 = black, #FF0000 = red, #00FF00 = green, #FFFF00 = yellow (red + green), #FFFFFF = whiteThe corba interface will handle events every 50ms/Reactivity. 5000 appears to be a sensible value.The decoder can partially decode or skip frame(s) when there is not enough time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted pictures.The default is to update the OSD menu picture every 200 ms. Shorten the update time for environments that experience transmissions errors. Be careful with this option as encoding OSD menu pictures is very computing intensive. The range is 0 - 1000 ms.The degree of blurring from 1 to 127.The delay which is introduced by the physical algorithm may sometimes be disturbing for the synchronization between lips-movement and speech. In case, turn this on to compensate.The encoder can make on-the-fly quality tradeoffs if your CPU can't keep up with the encoding rate. It will disable trellis quantization, then the rate distortion of motion vectors (hq), and raise the noise reduction threshold to ease the encoder's task.The first entry (the beginning of the first MPEG track) is 0.The following errors occurred. More details might be available in the Messages window.The height of the effects video window, in pixels.The latest VLC media player release is %s (%i MB to download).The opacity (inverse of transparency) of the text that will be rendered on the video. 0 = transparent, 255 = totally opaque. The option allows you to enable or disable the high-quality float32 audio output mode (which is not well supported by some soundcards).The standard MPEG audio (1/2) format (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, OGG and RAW)The step size of the volume is adjustable using this option, in a range from 0 to 1024.The stream must be playing or paused for bookmarks to workThe stream must be playing or paused for bookmarks to work.The stream will start at this position (in seconds).The stream will stop at this position (in seconds).The transcoder will drop frames if your CPU can't keep up with the encoding rate.The umber of frames used for detection.The wallpaper mode allows you to display the video as the desktop background. Note that this feature only works in overlay mode and the desktop must not already have a wallpaper.The width of the effects video window, in pixels.Theora commentTheora is a free general-purpose codec (useable with MPEG TS and OGG)Theora is a free general-purpose codec (useable with MPEG TS)Theora video decoderTheora video encoderTheora video packetizerThere are two possible playlist views in the interface : the normal playlist (separate window), or an embedded playlist (within the main interface, but with less features). You can select which one will be available on the toolbar (or both).There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has its drawbacks. 1) Let the window manager handle your fullscreen window (default), but things like taskbars will likely show on top of the video. 2) Completely bypass the window manager, but then nothing will be able to show on top of the video.There is no help available for these modules.These are general settings for audio output modules.These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules.These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of VLC. Encoder settings can also be found here.These modules provide network functions to all other parts of VLC.These options allow you to configure the interfaces used by VLC. You can select the main interface, additional interface modules, and define various related options.These options allow you to enable special CPU optimizations. You should always leave all these enabled.These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and to add audio filters which can be used for post processing or visual effects (spectrum analyzer, etc.). Enable these filters here, and configure them in the "audio filters" modules section.These options allow you to modify the behavior of the input subsystem, such as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle channel.These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. You can for example enable subpictures filters (logo, etc.). Enable these filters here and configure them in the "subpictures filters" modules section. You can also set many miscellaneous subpictures options.These options allow you to modify the behavior of the video output subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image adjusting, etc.). Enable these filters here and configure them in the "video filters" modules section. You can also set many miscellaneous video options.These options allow you to select default modules. Leave these alone unless you really know what you are doing.These options allow you to set default global options for the stream output subsystem.These options define the behavior of the playlist. Some of them can be overridden in the playlist dialog box.These settings affect chroma transformation modules.These settings are the global VLC key bindings, known as "hotkeys".This AVI file is broken. Seeking will not work correctly. Do you want to try to repair it (this might take a long time) ?This adds audio post processing filters, to modify the sound rendering.This adds post-processing filters to enhance the picture quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window.This adds so-called "subpicture filters". These filters overlay some images or text over the video (like a logo, arbitraty text...).This adds visualization modules (spectrum analyzer, etc.).This allows proper handling of HDTV-1080 video format even if broken encoder incorrectly sets height to 1088 lines. You should only disable this option if your video has a non-standard format requiring all 1088 lines.This allows to define the TTL (Time-To-Live) of the stream. This parameter is the maximum number of routers your stream can go through. If you don't know what it means, or if you want to stream on your local network only, leave this setting to 1.This allows to stream on a network.This allows you to add overlays (also known as "subpictures" on the transcoded video stream. The subpictures produced by the filters will be overlayed directly onto the video. You must specify a comma-separated list of subpicture modulesThis allows you to define playlist bookmarks.This allows you to force an access module. You can use it if the correct access is not automatically detected. You should not set this as a global option unless you really know what you are doing.This allows you to give a broader description of the stream, that will be announced in the SDP (Session Descriptor).This allows you to give a contact mail address for the stream, that will be announced in the SDP (Session Descriptor).This allows you to give an URL with more details about the stream (often the website of the streaming organization), that will be announced in the SDP (Session Descriptor).This allows you to keep an unique stream output instance across multiple playlist item (automatically insert the gather stream output if not specified)This allows you to modify the Diffie-Hellman prime's number of bits, used for TLS or SSL-based server-side encryption. This is generally not needed.This allows you to play from several inputs at the same time. This feature is experimental, not all formats are supported. Use a '#' separated list of inputs.This allows you to remotely synchronise clocks for server and client. The detailed settings are available in Advanced / Network Sync.This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority.This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers.This allows you to set the animation speed (between 1 and 10, defaults to 6).This allows you to set the resolution of the Goom display (bigger resolution will be prettier but more CPU intensive).This allows you to specify a group for the session, that will be announced if you choose to use SAP.This allows you to specify a name for the session, that will be announced if you choose to use SAP.This allows you to specify how the SDP (Session Descriptor) for this RTP session will be made available. You must use an url: http://location to access the SDP via HTTP, rtsp://location for RTSP access, and sap:// for the SDP to be announced via SAP.This allows you to specify the Time-To-Live for the output stream.This allows you to specify the base port for the RTP streaming.This allows you to specify the default audio port for the RTP streaming.This allows you to specify the default video port for the RTP streaming.This allows you to specify the muxer used for the streaming output. Default is to use no muxer (standard RTP stream).This allows you to stream MPEG4 LATM audio streams (see RFC3016).This allows you to stream an entire transponder with a "budget" card.This automatically enables timeshifting for streams discovered through SAP announcements.This avoids flooding the message log with debug output from the video output synchronization mechanism.This defines the address, port and path the RTSP VOD server will listen on. Syntax is address:port/path. The default is to listen on all interfaces (address 0.0.0.0), on port 554, with no path. To listen only on the local interface, use "localhost" as address.This delays the audio output. The delay must be given in milliseconds.This can be handy if you notice a lag between the video and the audio.This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. Options are: 0 = no subtitles autodetected 1 = any subtitle file 2 = any subtitle file containing the movie name 3 = subtitle file matching the movie name with additional chars 4 = subtitle file matching the movie name exactlyThis does not appear to be a valid multicast addressThis drops frames that are late (arrive to the video output after their intended display date).This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a complete 7.1 speaker set when using only a headphone, providing a more realistic sound experience. It should also be more comfortable and less tiring when listening to music for long periods of time. It works with any source format from mono to 7.1.This effect, also known as "greenscreen" or "chroma key" blends the "blue parts" of the foreground images of the mosaic on the background (like wheather forecast presenters). You can choose the "key" color for blending (blue by default).This enables a SAP caching mechanism. This will result in lower SAP startup time, but you could end up with items corresponding to legacy streams.This enables actual parsing of the announces by the SAP module. Otherwise, all announcements are parsed by the "livedotcom" (RTP/RTSP) module.This enables automatic detection of UTF-8 encoding within subtitles files.This enables colorization of the messages sent to the console Your terminal needs Linux color support for this to work.This ensures that the server certificate is valid (i.e. signed by an approved Certification Authority).This ensures that the server hostname in certificate matches the requested host name.This forces the cropping of the source video. Accepted formats are x:y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect.This forces the monitor aspect ratio. Most monitors have square pixels (1:1). If you have a 16:9 screen, you might need to change this to 4:3 in order to keep proportions.This forces the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be 16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value (1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness.This integer when viewed in binary is a debugging mask meta info 1 events 2 MRL 4 external call 8 all calls (0x10) 16 LSN (0x20) 32 seek (0x40) 64 libcdio (0x80) 128 libcddb (0x100) 256 This is a coefficient that modifies the height of the bands.This is a legacy entry to let you configure access output modulesThis is a legacy entry to let you configure mux modulesThis is the TCP port on which this interface will listen. It defaults to 4212.This is the audio codec that will be used.This is the audio encoder module that will be used (and its associated options).This is the audio output method used by VLC. The default behavior is to automatically select the best method available.This is the default Audio CD device to use.This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, we'll scan for a suitable CD-ROM device.This is the default DVD device to use.This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after the drive letter (eg. D:)This is the default VCD device to use.This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll scan for a suitable CD-ROM device.This is the default muxer method that will be used.This is the default output URI.This is the default output access method that will be used.This is the default port used for UDP streams. Default is 1234.This is the default size of the fonts that will be rendered on the video. If set to something different than 0 this option will override the relative font size.This is the default size of the fonts that will be rendered on the video. If set to something different than 0 this option will override the relative font size. This is the desired frame rate when playing MJPEG from a file. Use 0 (this is the default value) for a live stream (from a camera).This is the destination (URL) that will be used for the stream.This is the hop limit (also known as "Time-To-Live" or TTL) of the multicast packets sent by the stream output (0 = use operating system built-in default).This is the host on which the interface will listen. It defaults to all network interfaces (0.0.0.0). If you want this interface to be available only on the local machine, enter "127.0.0.1".This is the host to which Growl notifications will be sent. By default, notifications are sent locally.This is the main interface used by VLC. The default behavior is to automatically select the best module available.This is the maximum number of resumed TLS sessions that the cache will hold.This is the maximum packet size that can be transmitted over the network interface. On Ethernet it is usually 1500 bytes.This is the muxer that will be used for audio.This is the muxer that will be used for video.This is the muxer that will be used.This is the name of the session that will be announced in the SDP (Session Descriptor).This is the number of audio buffers on which the power measurement is made. A higher number of buffers will increase the response time of the filter to a spike but will make it less sensitive to short variations.This is the output URI that will be used for audio.This is the output URI that will be used for video.This is the output URL that will be used.This is the output access method that will be used for audio.This is the output access method that will be used for video.This is the output access method that will be used.This is the relative default size of the fonts that will be rendered on the video. If absolute font size is set, relative size will be overriden.This is the size of the temporary files tha will be used to store the timeshifted streams.This is the subtitles codec that will be used.This is the subtitles encoder module that will be used (and its associated options).This is the the video output method used by VLC. The default behavior is to automatically select the best method available.This is the verbosity level (0=only errors and standard messages, 1=warnings, 2=debug).This is the video codec that will be used.This is the video encoder module that will be used (and its associated options).This limits the maximum number of clients that can connect to the RTSP VOD. 0 means no limit.This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other VLC instances.This option can be used to alter the way VLC selects its codecs (decompression methods). Only advanced users should alter this option as it can break playback of all your streams.This option enables framedropping on MPEG2 stream. Framedropping occurs when your computer is not powerful enoughThis option minimizes the number of threads needed to run VLC.This option will drop/duplicate video frames to synchronise the video track on the audio track.This page allows to change the compression format of the audio or video tracks. To change only the container format, proceed to next page.This page allows to select how the input stream will be sent.This panel allows to select video effects filters to apply. The filters can be configured indivudually in the Preferences, in the subsections of Video/Filters .To choose the order in which the filter are applied, a filter option string can be set in the Preferences, Video / Filters section.This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law. You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License; see the file named COPYING for details. Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file. This reduces the fluctations in QP after curve compression. Temporally blurs quants.This reduces the fluctuations in QP before curve compression. Temporally blurs complexity.This renders the font using "paletized YUV". This option is only needed if you want to encode into DVB subtitlesThis saves the audio output volume when you use the mute function. You should not change this option manually.This selects the quantizer to use. Lower values result in better fidelity, but higher bitrates. 26 is a good default value. Range 0 (lossless) to 51.This sets aspect (like 4:3) of the video canvas and letterbox the video accordingly.This sets the audio output channels mode that will be used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as the audio stream being played).This setting is deprecated and not used anymoreThis stream will always be opened at VLC startup.This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper resampling algorithm will be used instead.This version of VLC is outdated.This will automatically crod and pad the video to a specified height.This will automatically crod and pad the video to a specified width.This will force a mono audio output.This will reset your VLC media player preferences. Are you sure you want to continue?This wizard allows to configure simple streaming or transcoding setups.This wizard helps you to stream, transcode or save a stream.This wizard only contains a small subset of VLC's streaming and transcoding capabilities. Use the Open and Stream Output dialogs to access all of them.ThresholdTibetanTigrinyaTimeTime (in seconds) to wait for a response from the CDDB serverTime display sub filterTime format string (%Y = year, %m = month, %d = day, %H = hour, %M = minute, %S = second).Time format string (%Y%m%d %H%M%S)Time overlayTime-To-Live (TTL)Time-To-Live of the outgoing stream.TimeoutTimeout (ms)TimeshiftTimeshift directoryTimeshift granularityTitleTitle %iTitle metadataTitle number.Title to put in ASF comments.ToTo enable the internal HTTP server, set its address and port here.Tolerance of the bluescreen blender on color variations for the U plane. A value between 10 and 20 seems sensible.Tolerance of the bluescreen blender on color variations for the V plane. A value between 10 and 20 seems sensible.Tonga (Tonga Islands)ToolTopTop 40Top left corner X coordinateTop left corner Y coordinateTop-LeftTop-RightTorusTotal height of the mosaic, in pixels.Total pixel height of the peak items.Total width of the mosaic, in pixels.TrackTrack %iTrack NumberTrack number.Track number/position in setTrack settingsTrack size (in sectors)TracksTracks are navigated via Navagation rather than a playlist entriesTrailerTranceTranscodeTranscode audioTranscode audio (if available)Transcode stream outputTranscode videoTranscode video (if available)Transcode/Save to fileTranscode:Transcoding optionsTransform typeTransformationTransparencyTransparency of the logoTransparency of the mosaic foreground pictures. 0 means transparent, 255 opaque (default).Transparent CubeTransponder FECTransponder symbol rate in kHzTransponder/multiplex frequencyTrellis RD quantizationTrellis RD quantization: - 0: disabled - 1: enabled only on the final encode of a MB - 2: enabled on all mode decisions This requires CABAC.Trellis quantizationTribalTrigger buttonTrigger button for mouse gestures.Trip-HopTrivial audio mixerTrust MPEG timestampsTry to fix some bugs: 1 autodetect 2 old msmpeg4 4 xvid interlaced 8 ump4 16 no padding 32 ac vlc 64 Qpel chroma. This must be the sum of the values. For example, to fix "ac vlc" and "ump4", enter 40.Try to parse the announceTry to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option doesn't have any effect when using overlays.Try to use triple buffering when using YUV overlays. That results in much better video quality (no flickering).Try to work around buggy OSS driversTsongaTswanaTunerTuner TV ChannelTuner country codeTuner input typeTuner propertiesTuner to use, if there are several ones.Tuner:Tunnel RTSP and RTP over HTTPTurkishTurkmenTurn off all warning and information messages.Tweak the buffer size for reading and writing an integer number of packets.Specify the size of the buffer here and not the number of packets.TwiTwo passTypeType 'menu select' or 'pause' to continue.Type 'pause' to continue.UDPUDP MulticastUDP UnicastUDP portUDP port to listen to for commands.UDP stream outputUDP/IPv4 network abstraction layerUDP/IPv6 network abstraction layerUDP/RTPUDP/RTP MulticastUDP/RTP inputUNIX socket command inputURIURLURL metadataUTF-8 subtitles autodetectionUighurUkrainianUnable to find playlistUncompressed audio samples (useable with WAV)Uncrop one pixel from the top of the videoUndefinedUninstall Windows ServiceUninstall the Service and exit.Universal Plug'n'Play discoveryUniversal Plug'n'Play discovery ( Intel SDK )UnknownUnknown VideoUnknown command `%s'. Type `help' for help.Unknown soundcardUntitledUpdateUpdatesUrduUsage: %s [options] [stream] ... You can specify multiple streams on the commandline. They will be enqueued in the playlist. The first item specified will be played first. Options-styles: --option A global option that is set for the duration of the program. -option A single letter version of a global --option. :option An option that only applies to the stream directly before it and that overrides previous settings. Stream MRL syntax: [[access][/demux]://]URL[@[title][:chapter][-[title][:chapter]]] [:option=value ...] Many of the global --options can also be used as MRL specific :options. Multiple :option=value pairs can be specified. URL syntax: [file://]filename Plain media file http://ip:port/file HTTP URL ftp://ip:port/file FTP URL mms://ip:port/file MMS URL screen:// Screen capture [dvd://][device][@raw_device] DVD device [vcd://][device] VCD device [cdda://][device] Audio CD device udp:[[]@[][:]] UDP stream sent by a streaming server vlc:pause: Special item to pause the playlist for a certain time vlc:quit Special item to quit VLC Use CD audio controls and output?Use DVD MenusUse Navigation-style playback?Use RTP over RTSP (TCP)Use S/PDIF when availableUse SAP cacheUse VLC as a stream serverUse Variable BitRate. Default is to use Constant BitRate (CBR).Use YUVP rendererUse a plugins cacheUse a plugins cache which will greatly improve the startup time of VLC.Use a subtitles fileUse an external subtitles file.Use assembler CPU optimizations.Use chapter codecs found in the segment.Use float32 outputUse hardware YUV->RGB conversionsUse keyframesUse minimal interface, with no toolbar and fewer menus.Use playback control?Use shared memoryUse shared memory to communicate between VLC and the X server.Use subtitle fileUse the MPEG4 quantization matrix for MPEG2 encoding. This generally yields a better looking picture, while still retaining the compatibility with standard MPEG2 decoders.Use this option to run as standalone Qt/Embedded GUI Server. This option is equivalent to the -qws option from normal Qt.Use this to re-encode a stream and save it to a file.Use this to read only a part of the stream. To use, enter the starting and ending times (in seconds). Note: You must be able to control the incoming stream (for example, a file or a disc, but not a RTP/UDP network stream). Use this to stream on a networkUse this to stream on a network.Use this to stream to a dynamic group of computers on a multicast-enabled network. This is the most efficient method to stream to several computers, but it won't work over the Internet.Use this to stream to a single computer.Use this to stream to several computers. This method is not the most efficient, as the server needs to send the stream several times, but generally the most compatibleUse this when you know your stream is (or is not) encoded with Dolby Surround but fails to be detected as such. Even if the stream is not actually encoded with Dolby Surround, turning on this option might enhance your experience, especially when combined with the Headphone Channel Mixer.Use track length as maximum unit in seek?Use triple buffering for overlaysUse video buffers in system memoryUserUser agent that will be used for the connection.User name that will be requested to access the stream.User name that will be used for the connection.User name the administrator will use to log into the internal HTTP server.User name to be used for connection to the SOCKS proxy.UsernameUzbekV-plane colorVBR modeVBV bufferVCDVCD FormatVCD deviceVCD inputVIDEO_TS directoryVLC can avoid creating window caption, frames, etc... around the video, giving a "minimal" window.VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen Display).VLC is started from file associationVLC media playerVLC media player: Open Media FilesVLC media player: Open Subtitle FileVLC normally uses Freetype for rendering, but this allows you to use svg for instance.VLC preferencesVLC reorders RTP packets. The input will wait for late packets at most the time specified here (in milliseconds).VLC version %s VLC will keep playing the current playlist item.VLC will keep playing the playlist indefinitely.VLC will randomly play files in the playlist until interrupted.VLC's implementation of Video On DemandVLMVLM Control... Ctrl-VVLM configuration fileVLM remote control interfaceVLM streamVOC demuxerVODVerbosity (0,1,2)Vertical SyncVertical offsetVertical offset between the border of the screen and the displayed text (in pixels, defaults to 30 pixels).Very short backwards jumpVery short forward jumpVery short jump lengthVery short jump length, in seconds.VideoVideo Bitrate:Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) inputVideo Codec:Video DeviceVideo ManagerVideo OptionsVideo PIDVideo TrackVideo X coordinateVideo Y coordinateVideo alignmentVideo bitrateVideo bitrate toleranceVideo bitrate tolerance in kbit/s.Video canvas aspect ratioVideo canvas heightVideo canvas widthVideo codecVideo codecsVideo crop (bottom)Video crop (left)Video crop (right)Video crop (top)Video croppingVideo decoder using openmashVideo deviceVideo device nameVideo encoderVideo filterVideo filter moduleVideo filtersVideo filters are used to postprocess the video stream.Video filters settingsVideo filters will be applied to the video streams (after overlays are applied). You must enter a comma-separated list of filters.Video frame-rateVideo heightVideo input chroma formatVideo input frame rateVideo input pinVideo output URLVideo output access methodVideo output moduleVideo output modulesVideo output muxerVideo output pinVideo padding (bottom)Video padding (left)Video padding (right)Video padding (top)Video pictures blendingVideo portVideo scalingVideo scaling filterVideo settingsVideo sizeVideo snapshot directory (or filename)Video snapshot file prefixVideo snapshot formatVideo titleVideo transformation filterVideo widthVideo4LinuxVideo4Linux inputVideo:VideoLAN WebsiteVietnameseViewVisualizationsVisualize motion vectorsVisualizerVisualizer filterVobsub subtitles parserVocalVol #Vol max #VolapukVolumeVolume DownVolume SetVolume UpVolume downVolume normalizationVolume normalizerVolume upVolume: %d%%Vorbis audio decoderVorbis audio encoderVorbis audio packetizerVorbis commentVorbis is a free audio codec (useable with OGG)WAV demuxerWAV muxerWMV (Windows Media Video) 1 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)WMV (Windows Media Video) 2 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)WMV (Windows Media Video) 7 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)WMV (Windows Media Video) 8 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)WMV (Windows Media Video) 9 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)WMV1WMV2Wall video filterWallpaperWaveWeighted prediction for B-framesWeighted prediction for B-frames.WelshWhen streaming using RTP, you can announce your streams using the SAP/SDP announcing protocol. This way, the clients won't have to type in the multicast address, it will appear in their playlist if they enable the SAP extra interface. If you want to give a name to your stream, enter it here. Otherwise, a default name will be used.When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval between SAP announcements.When this is enabled, the interface is shown when you move the mouse to the edge of the screen in fullscreen mode.When this is enabled, the interface will show a dialog box each time some user input is required.When this is enabled, the preferences and/or interfaces will show all available options, including those that most users should never touch.When this is set, the SAP parser will discard some non-compliant announcements.When this mode is enabled, pixels will be shown as black or white. The threshold value will be the brighness defined below.When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this to 10000.When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep playing current item.WhiteWidthWidth of the snapshot image.Width of the stream to capture (-1 for autodetect).Width of the stream to capture (-1 for autodetection).Win32 font rendererWin32 waveOut extension outputWinCE dialogs providerWinCE interface moduleWindowWindow decorationsWindow propertiesWindows GAPI video outputWindows GDI video outputWindows Media NSC metademuxWindows Service interfaceWindows configuration of the last skin used. This option is updated automatically, do not touch it.WolofWorkaround bugsWriting applicationX Coordinate of the top-left corner of the mosaic.X Screensaver disablerX coordinateX coordinate of the encoded subtitleX coordinate of the logo. You can move the logo by left-clicking it.X coordinate of the rendered subtitleX offsetX offset, from the left screen edgeX offset, from the left screen edge.X11 displayX11 hardware display to use. By default, VLC will use the value of the DISPLAY environment variable.X11 hardware display to use. By default VLC will use the value of the DISPLAY environment variable.X11 video outputXA demuxerXML Parser (using libxml2)XML Shareable Playlist Format (XSPF)XOSD interfaceXSPF playlistXSPF playlist exportXSPF playlist importXVideo adaptor numberXVideo extension video outputXVimage chroma formatXhosaY Coordinate of the top-left corner of the mosaic.Y coordinateY coordinate of the encoded subtitleY coordinate of the logo. You can move the logo by left-clicking it.Y coordinate of the rendered subtitleY offsetY offset, down from the topY offset, down from the top.YUV-Color cube shifting across the V-plane ( 0 - 127 ).YellowYiddishYorubaYou can choose to disable some CPU accelerations here. You should probably not change these settings.You can completely disable the audio output. The audio decoding stage will not take place, thus saving some processing power.You can completely disable the sub-picture processing.You can completely disable the video output. The video decoding stage will not take place, thus saving some processing power.You can disable all transparency effects if you want. This is mainly useful when moving windows does not behave correctly.You can enforce the OSD menu position on the video (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, eg. 6 = top-right).You can enforce the image height. By default (-1) VLC will adapt to the video characteristics.You can enforce the image width. By default (-1) VLC will adapt to the video characteristics.You can enforce the marquee position on the video (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, eg 6 = top-right).You can enforce the mosaic alignment on the video (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, eg 6 = top-right).You can enforce the order of the elements on the mosaic. You must give a comma-separated list of picture ID(s).These IDs are assigned in the "mosaic-bridge" module.You can enforce the position of the top left corner of the video window (X coordinate).You can enforce the position of the top left corner of the video window (Y coordinate).You can enforce the subpicture position on the video (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, e.g. 6=top-right).You can enforce the text position on the video (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, e.g. 6 = top-right).You can enforce the text position on the video (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom; you can also use combinations of these values, eg 6 = top-right).You can enforce the video height. By default (-1) VLC will adapt to the video characteristics.You can enforce the video width. By default (-1) VLC will adapt to the video characteristics.You can enter here a default stream output chain. Refer to the documentation to learn how to build such chains.Warning: this chain will be enabled for all streams.You can force the audio output frequency here. Common values are -1 (default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000.You can give a comma-separated list of inputs that will be concatenated together after the normal one.You can manually give a list of bookmarks for a stream in the form "{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset},{...}"You can manually select a language for the interface. The system language is auto-detected if "auto" is specified here.You can move the OSD menu by left-clicking on it.You can overlay the motion vectors (arrows showing how the images move) on the image. This value is a mask, based on these values: 1 - visualize forward predicted MVs of P frames 2 - visualize forward predicted MVs of B frames 4 - visualize backward predicted MVs of B frames To visualize all vectors, the value should be 7.You can select "additional interfaces" for VLC. They will be launched in the background in addition to the default interface. Use a comma separated list of interface modules. (common values are "rc" (remote control), "http", "gestures" ...)You can select control interfaces for VLC.You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will select the fastest one supported by your hardware.You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024.You can use specific video output modules for the clones. Use a comma-separated list of modules.You can use this field directly by typing the full MRL you want to open. Alternatively, the field will be filled automatically when you use the controls above.You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of over the movie. Try several positions.You can zoom the video by the specified factor.You must choose a file to save toYou must choose a streamYou must select two bookmarksYou normally have to feed the shoutcast module with Ogg streams. It is also possible to stream MP3 instead, so you can forward MP3 streams to the icecast server.ZhuangZoomZoom videoZulu[0=no diseqc, 1-4=satellite number].[0=off, 1=on, -1=auto].[cdda:][device][@[track]][vcd:][device][@[title][,[chapter]]]aRts audio outputallask for extra verbosity when displaying helpautobitsbooleancbrcddax://[device-or-file][@[T]track]cifcollapsecorba control moduledefaultdiadvemail address reported to CDDB serverenableendesaexpandextended selection listfailed to convert subtitle encoding. Try manually setting a character-encoding before you open the file.fastfixedfloatftpfullhexhttphuffyuvintegerkHzkeylibc memcpymain programmmsmonomp1vmp2vmp4vmulticastnononenormalntscoverlappalplay listplaylistprint a list of available modulesprint help for VLC (can be combined with --advanced)print help for VLC and all its modules (can be combined with --advanced)print help for the advanced optionsprint help on a specific module (can be combined with --advanced)print version informationqcifqsifrdreset the current config to the default valuesresets the current plugins cacherootrtprtp4save the current command line options in the configsec.secamselection listsifsimpleslowsoutspatialstereostringtemporaltitletypeumhunicastunknown typeuse alternate config filevbrvcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]vgavideowxWidgets dialogs providerwxWidgets interface moduleyesyes: from %@ to %@ secs| achan [X]. . . . . . . . set/get audio channels| add XYZ . . . . . . . . . . add XYZ to playlist| adev [X] . . . . . . . . . set/get audio device| chapter [X] . . set/get chapter in current item| chapter_n . . . . next chapter in current item| chapter_p . . previous chapter in current item| check-updates [newer] [equal] [older] | [undef] [info] [source] [binary] [plugin]| clear . . . . . . . . . . . clear the playlist| f [on|off] . . . . . . . . . . toggle fullscreen| faster . . . . . . . . faster playing of stream| fastforward . . . . . . . set to maximum rate| get_length . . the length of the current stream| get_time . . seconds elapsed since stream's beginning| get_title . . . the title of the current stream| goto . . . . . . . . . . . . goto item at index| help . . . . . . . . . . . . . this help message| info . . . information about the current stream| is_playing . . 1 if a stream plays, 0 otherwise| logo-file STRING . . .the overlay file path/name| logo-position #. . . . . . . . relative position| logo-transparency #. . . . . . . . .transparency| logo-x X . . . . . . . . . . . .offset from left| logo-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top| logout . . . . . exit (if in socket connection)| longhelp . . . . . . . . . a longer help message| marq-color # . . . . . . . . . . font color, RGB| marq-marquee STRING . . overlay STRING in video| marq-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacity| marq-position #. . . .relative position control| marq-size # . . . . . . . . font size, in pixels| marq-timeout T. . . . . . . . . . timeout, in ms| marq-x X . . . . . . . . . . . .offset from left| marq-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top| menu [on|off|up|down|left|right|select] use menu| mosaic-align 0..2,4..6,8..10. . .mosaic alignment| mosaic-alpha # . . . . . . . . . . . . . . alpha| mosaic-cols #. . . . . . . . . . .number of cols| mosaic-hborder # . . . . . . . horizontal border| mosaic-height #. . . . . . . . . . . . . .height| mosaic-keep-aspect-ratio {0,1} . . .aspect ratio| mosaic-position {0=auto,1=fixed} . . . .position| mosaic-rows #. . . . . . . . . . .number of rows| mosaic-vborder # . . . . . . . . vertical border| mosaic-width # . . . . . . . . . . . . . . width| mosaic-xoffset # . . . .top left corner position| mosaic-yoffset # . . . .top left corner position| next . . . . . . . . . . . . next playlist item| normal . . . . . . . . normal playing of stream| pause . . . . . . . . . . . . . . toggle pause| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream| playlist . . . show items currently in playlist| prev . . . . . . . . . . previous playlist item| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc| rewind . . . . . . . . . . set to minimum rate| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'| slower . . . . . . . . slower playing of stream| status . . . . . . . . . current playlist status| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream| time-color # . . . . . . . . . . font color, RGB| time-format STRING . . . overlay STRING in video| time-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacity| time-position #. . . . . . . . relative position| time-size # . . . . . . . . font size, in pixels| time-x X . . . . . . . . . . . .offset from left| time-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top| title [X] . . . . set/get title in current item| title_n . . . . . . next title in current item| title_p . . . . previous title in current item| voldown [X] . . . . lower audio volume X steps| volume [X] . . . . . . . . set/get audio volume| volup [X] . . . . . raise audio volume X stepsProject-Id-Version: vlc Report-Msgid-Bugs-To: POT-Creation-Date: 2007-01-03 19:37+0100 PO-Revision-Date: 2006-08-29 20:10+0700 Last-Translator: Vladimir Yermolayev Language-Team: Russian MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Poedit-Language: Russian (Интерфейс WinCE) Доступные обновления. (Двойной щелчок начинает закачку файла) Содержимое сохранено в файл vlc-help.txt . Для продолжения нажмите ВВОД Внимание! Если пропал графический интерфейс пользователя, откройте командную строку, перейдите в каталог, где установлен VLC и запустите "vlc -I wxwidgets" (по-умолчанию выключено) (по-умолчанию включено)(Интерфейс wxWidgets) Применить Отмена Очистить Сохранить Оценка для комментариев ASF.Значение "U" для ключевого цвета синего экрана (в значениях YUV). От 0 до 255. По-умолчанию 120 для синего.Значение "V" для ключевого цвета синего экрана (в значениях YUV). От 0 до 255. По-умолчанию 120 для синего.%d Гц%d кб/сек%i элементa(ов)%i элемент(ов) в плейлисте%i элемент(ов) в плейлисте (скрыто %i)%i элемент(ов) в списке воспроизведения%s (Закодированный вывод)%s: недопустимый ключ -- %c %s: неверный ключ -- `%c' %s: ключ `%c%s' должен использоваться без аргумента %s: опция `%s' не однозначна %s: ключ `%s' должен использоваться с аргументом %s: ключ `--%s' должен использоваться без аргумента %s: ключ `-W %s' должен использоваться без аргумента %s: неоднозначный ключ `-W %s' %s: ключ должен использоваться с аргументом -- %c %s: ключ `%c%s' не распознан %s: ключ `--%s' не распознан Добавить &MRL...&Аудио&Закладки... Ctrl-BОтмена&Очистить&ЗакрытьУдалить&Файл&Помощь&Управление&Сообщения...&Сообщения... Ctrl-M&НавигацияНетОКОткрыть &плейлист...&Плейлист... Ctrl-P&Настройки...Обратная сортировка по названиюСохранитьСохранить &плейлист...&Выделение&НастройкиСлучайноПросто &добавить файл...&Видео&Вид&Показать элементы&Мастер... Ctrl-WДа(Супер) Видео CD(с) 1996-2006 - команда VideoLAN (нет альбома)(нет исполнителя)(без названия)+----[ Команды дистанционного управления ]+----[ конец справки ]--- DVD Меню----- Название00:00:001 (Низкое)1 элемент в списке воспроизведения1-проходный режим VBR с фиксированным качеством. Значение от 0 до 511:1 Оригинал1:2 Половина1:4 Четверть1:Файл2 передних 2 задних2 проходаТон 22 кГц240x1922:1 Двойной3 передних 2 задних320x2403D Now! memcpyВывод видео через 3dfs Glide5.16 (Высокое)Каталог, куда будут сохранены файлы, должен быть выбран.Файл с простым плейлистомДолжен быть выбран файл для сохранения потока.Фиксированное значение качественности макроблока для кодирования в режиме VBR (допустимые значения: от 0.01 до 255.0).Свободный аудио кодек для сжатия голоса (используется с OGG)Список эффектов, разделенных запятыми. Текущие эффекты включают в себя: фиктивный эффект, осцилограф, спектр.Пароль администратора для защиты интерфейса. Значение по-умолчанию - "admin".Аудио упаковщик A/52Сжатие динамического диапазона A/52A/52 через S/PDIFПарсер A/52Аудио декодер AAC (через libfaad2)Аудио декодер APCMДемультиплексор AIFFИмя устройства ALSAВывод звука через ALSAИзображение ASCIIВывод видео через ASCIIМультиплексор ASFРазмер пакета ASF. По-умолчанию 4096 байт.Демультиплексор ASF v1.0ASINRASINXYАудио декодер ATSC A/52 (AC-3)Демультиплексор AUИндексация AVIДемултиплексор AVIМультиплексор AVIАбхазскийО программеО %sО программе VLC media playerО программе...Принимать команды через UNIX-сокет вместо стандартного ввода.Принимать команды через сетевой сокет вместо стандартного ввода. Вы можете указать адрес и порт интерфейся.Путь к файлу со списком контроля доступа (эквивалент .hosts), который позволяет опеределенному диапазон IP подключаться к внутреннему HTTP-серверу.Модуль фильтрации вводаФильтры вводаФильтры ввода - это специальные модули, позволяющие проводить дополнительные операции при вводе данных в VLC. Не стоит что-либо менять в этом разделе, если вы не уверены в том, что делаете.Фильтры ввода используются для изменения потока после чтения. Это необходимо, к примеру, для сдвига по времениМодуль вводаМодули вводаМодули выводаМодуль выводаМодули вывода контролируют выходные потоки. Эти настройки позволяет всегда использовать определенный формат вывода. Обычно нет необходимости менять их. Вы также можете установить параметры по-умолчанию для каждого формата вывода.Доступ:Аккаунт для соединения с FTP-сервером.ЭйсидКислотный джазКислотный панкРаботать как мастерАктивироватьАктивное окноКарта адаптера для настройкиКарты адаптера имеют файл устройства в каталоге /dev/dvb/adapter[n], где n>=0.Адаптивное размещение B-кадровАдаптивная пространственная трансформацияДобавитьДобавить &каталог...Добавить каталог в плейлистДобавить интерфейсДобавит узелДобавить заголовок WAVEДобавит узелДобавитьДополнительная отладкаДополнительные интерфейсы, запущенные службой. Должены быть указан перед установкой службы для правильной настройки. Используйте отделенный запятой список модулей интерфейса. (Обычные значения - logger, sap, rc, http).Дополнительный путь для поиска модулей VLC.Дополнительные параметры вещанияДополнительные параметры кодированияПрибавление или уменьшение ширины пиков в пикселях.АдресАдрес и порт, на котором будет слушать интерфейс HTTP. По-умолчанию слушает на всех интерфейсах (0.0.0.0). Если вы хотите, чтобы интерфейс HTTP был доступен только на локальной машине, введите 127.0.0.1Адрес сервера CDDBВведите адрес компьютера для вещания.Адрес:Добавляет шумовые эффектыДобавляет изображению эффект размывания движениемНастроить приоритет VLCДополнительноРасширенная информацияРасширенные настройки...Подробная информацияРасширенные параметрыРасширенные параметры...Дополнительные настройкиРасширенные настройки. Используйте с осторожностью.Оповещать о потоке с помощью протокола Bonjour.Оповещение BonjurАфарАфриканскийАлбанскийАльбомНазвание альбома/фильмаВсеВсе элементы, без сортировкиВсе плейлисты|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s;*.xspf|Файлы M3U|*.m3u|Плейлист XSPF|*.xspfРазрешать запуск только одной копии VLCРазрешить запуск только одной копии, при запуске из файлаРазрешить приоритет реального времениРазрешить сдвиг времениСреднее допустимое отклонение битрейта (в кбит/сек).Разрешение запуска только одной копии VLC иногда полезно, к примеру если вы установили ассоциации на некоторые типы файлов и не хотите, чтобы на каждый щелчок по файлу у вас запускалась новая копия VLC. Этот параметр позволит вам воспроизводить выбранный файл уже существующим процессом или добавить его в плейлист.Позволяет использовать B-кадры как референсные для прогнозирования других кадров. Помечает середину из 2-х и больше последовательных B-кадров как референсный кадр и формирует кадр соответсвующе.Позволяет указать дополнительную pmt (pmt_pid=pid:тип_потока[,...]).Позволяет каждому из 8x8 или 16x8 макроблоку независимо выбирать референсный кадр вместо одного референсного кадра на каждый макроблок.Позволяет изменять значение кэша по-умолчанию для потоков RTSP. Значение указывается в миллисекундах.Позволяет Вам изменить пароль для аутентификации соединения.Позволяет Вам изменять имя пользователя для аутентификации.Позволяет задать мета-данные "авторских прав" для входного потока.Позволяет задать мета-данные "даты" для входного потока.Позволяет задать мета-данные "описания" для входного потока.Позволяет задать мета-данные "стиля" для входного потока.Позволяет выбрать мета-данные "названия" для входного потока.Позволяет задать мета-данные "URL" для входного потока.Позволяет задать мета-данные "артиста" для входного потока.Позволяет задать мета-данные "автора" для входного потока.AltАльтернативный полноэкранный режимАльтернативныйАльтернативный рокAltiVec FFmpeg аудио/видео декодер/кодер ((MS)MPEG4, SVQ1, H263, WMV, WMA)AltiVec-преобразование из AltiVec memcpyВсегда пересоздаватьПоверх всех оконВсегда помещает окно видео поверх остальных.Всегда записывать в тот же файлВсегда записываться в тот же файле вместо того, чтобы создавать отдельный на каждое изображение. В этом случае номер изображения не добавляется к имени файла.Окружающая средаАмериканский английскийАмхарскийКоличество движения, необходимое для записи жеста.УсилениеРассылать оповещения об этой сессии с помощью SAP.АнтеннаАнтенна lbv_lof1 (кГц)Антенна lbv_lof2 (кГц)Антенна lbv_slof (кГц)ДобавитьДобавить к существующему файлуДобавлять к файлуДобавлять поток к файлу вместо того, чтобы заменять его.ПриложениеПрименитьПрименить эффект мультфильмаПрименить эффект мультфильма. Используется только с режимами "градиент" и "граница".Применяет эквалайзер дважды. В результате эффект будет более острым.Применяет эквалайзер дважды. В результате эффект будет более острым.СинийАрабскийОбластноеАрмянскийИсполнительМета-данные "артиста"Соотношение сторонСоотношение сторонСоотношение сторон (4:3, 16:9)Соотношение сторон файла изображения (4:3, 16:9). По-умолчанию пиксели квадратные.Соотношение стороно каждого элемента стены.Соотношение сторон: %sСоотношение сторонАссамскийНазначить фиксированный PID сети (для кабеля SDT)Назначить фиксированный PID PMTНазначить фиксированный PID SPU.Назначить фиксированный PID аудио потоку.Назначить фиксированный PID видео потоку. PCR PID автоматически будет видео.Назначить фиксированный PID TS.Назначить номера программ каждому PMT. Необходимо, чтобы параметр "PID равен ES ID" был включен.ЗвукАудио CDАудио CD - Дорожка Аудио CD - Дорожка %iУстройство Audio CDВвод с Audio CDАудио CD могут содержать до 100 дорожек, номер первой дорожки обычно 1.Аудио CD могут содержать до 100 дорожек, номер первой дорожки обычно 1. Если указанозначение 0, будут проиграны все дорожки.Аудио каналИспользуемые аудио канал в случае, если есть несколько на входе.Каналы звукаАудио Кодек:Аудио CDАудио устройствоАудио PIDАудио дорожкаБитовая маска звукаАудио битрейтКаналы звукаАудио кодекАудио кодекиУменьшить задержку звукаУвеличить задержку звукаКомпенсация десинхронизации звукаАудио устройствоАудио кодировщикАудио фильтр для инкапсуляции A/52->S/PDIFАудио фильтр для инкапуляции DTS->D/PDIFАудио фильтр для преобразования формата PCMАудио фильтр для изменения частоты дискретизации полосной интерплояциейАудио фильтр для преобразования fixed32->s16Аудио фильтр для преобразования fixed32<->float32Аудио фильтр для преобразования float32->s16Аудио фильтр для преобразования float32->s8Аудио фильтр для преобразования float32->u168Аудио фильтр для преобразования float32->u8Аудио фильтр для изменения частоты дискретизации линейной интерполяциейАудио фильтр для преобразования s16->fixed32Аудио фильтр для преобразования s16->float32Аудио фильтр для преобразования s16->float32 с учетом порядка байтАудио фильтр для преобразования s8->float32Аудио фильтр для обычного микширования каналовАудио фильтр для простого микширования каналовАудио фильтр для простого изменения частоты дискретизацииАудио фильтр для преобразования u8->fixed32Аудио фильтр для преобразования u8->float32Аудио фильтр для грубого изменения частоты дискретизацииАудио фильтрыЗвуковые фильтры используются для пост-обработки звука.Аудио формат для MPEG4 (используется с MPEG TS и MPEG4)Источник звукаЯзык звукаВыходной URL звукаРежим вывода звукаРежим каналов вывода звукаЧастота вывода звука (Гц)Модуль вывода звукаВыходной аудио мультиплексор.Метод вывода звукаСораненная громкость вывода звукаШаг громкости вывода звукаПорт аудиоЧастота дискретизацииНастройки звукаАудио дорожкаID аудио дорожкиНомер аудио-дорожки. DVD могут содержать до 8 аудио-дорожек с номерами от 0 до 7.Номер аудио-дорожки. VCD могут содержать до 2 аудио-дорожек с номерами от 0 до 1.Аудио дорожка: %sВизуализация звукаВизуализация звука Громкость звука (0-65535).Аудио:АвторМета-данные автораАвтор для комментариев ASF.АвтоматическиАвтоматически восстанавливать соединениеАвтозапускАвтоматически определять файлы субтитровАвтоопределение MTUАвтоматическиАвтоматичеси обрезать черные края.Автоматическое обрезаниеАвтоматически определять файл субтитров, если имя файла не указано (основывается на имени файла фильма).Автоматически определять MTU линии. Это увеличит размер, если будут обнаружены обрезанные пакетыАвтоматически загружать файлыАвтоматически загружать файлы, добавляемые в плейлист (для получения мета-данных).Автоматически начинать воспроизведение содержимого плейлиста после загрузки. Автоматически пытаться восстановить соединение в случае обрыва.Автоматически воспроизводить выбранный файлСреднее допустимое отклонение битрейтаАвестийсткийАймараАзербайджанскийB-кадрыB-кадры между I и P-кадрамиИмпорт плейлиста B4SНазадФонСоотношение сторон фонаРазделитель полосУсиление частотРадиус основанияОснован на svn ревизии Основан на svn ревизии [%s] БашкирскийБаскскийБасРежим тишиныСтандартный API-интерфейс BeOSБелорусскийБенгальскийЭто сбросит все настройки VLC. Вы уверены?Бикубическое (хорошее качество)Бикубическое кривымиBidirБихариБилинейноеБисламаБитовая маска, используемая аудио частью карты.БитрейтБитрейт (кб/с)Устойчивость битрейта:Тип битрейта (VBR или CBR).Тип битрейтаПиковый битрейтНеобходимый битрейт (-1 для автоопределения).БитЧерныйЗачернять экран для полноэкранного режимаBlendГолубойБлюзСиний экранОтклюнение U синего экранаЗначение U синего экранаОтклюнение V синего экранаЗначение V синего экранаКоэффициент размывания (1-127)РазмываниеBobBonjourСервис BonjourВ закладкиЗакладка %iЗакладкиОкно закладокСписок закладок для потокаКоррекция краевБоснийскийОбаСнизуНижний левый уголНижний правый уголПортугальский (Бразилия)БретонскийМостВходящий мостИсходящий мостВывод потока на мостЯркостьЯркость источника видео.Порог яркостиБританский английскийШироковещательные потокиОбзор...Бюджетный режимБолгарскийБирманскийПо категорииПо-умолчанию фиктивный интерфейс открывает окно для ввода команд DOS. Включение тихого режима не будет показывать это окно, но это может надоедать, когда вы выключаете VLC без открытого окна с видео.По-умолчанию интерфейс rc открывает окно для ввода команд DOS. Включение тихого режима не будет показывать это окно, но это может надоедать, когда вы выключаете VLC без открытого окна с видео.По-умолчанию, все входящие каналы будут сохранены, но вы можете ограничить это число до указанного здесь.БайтruМодуль на C, который ничего не делаетCABACИспользовать CABAC (Context-Adaptive Binary Arithmetic Coding). Существенно замедляет процесс кодирования и декодирования, но позволяет сохранить 10-15% битрейта.Системный ID CAPMTКодирование CBRУстройство CD-ROMCD-текст АранжировщикCD-текст СоставительCD-текст ID-номер дискаCD-текст жанрCD-текст СообщениеCD-текст исполнительCD-текст Автор песниЗаголовок из CD-текстаCDDBИсполнитель CDDBКатегория CDDBID-номер диска в CDDBДополнительные данные CDDBЖанр из CDDBСервер CDDBПорт сервера CDDBЗаголовок CDDBГод из CDDBЗапросы CDDBПорт CDDBСервер CDDBПорт сервера CDDBТаймаут отклика сервера CDDBПорт для подключения к серверу CDDBДекодер CMMLCPUОсобенности CPUОптимизация CPUCRL-файлКлюч CSAСлово для CSAКлюч шифрования CSA. Это значение строка длиной 16 символов (8 шестнадцатеричных байт).Декодер субтитров CVDКабареКабельКэшировать запросы CDDB?Размер кэша (количество изображений)КэшированиеРазмер кэша (мс)Размер кэша для потоков CDDA. Значение указывается в миллисекундах.Размер кэша для потока DV. Значение указывается в миллисекудах.Размер кэша для потока DVB. Значение указывается в миллисекундах.Размер кэша для DVD. Значение указыватся в миллисекунднах.Размер кэша для потока DirectShow. Значение указывается в миллисекундахРазмер кэша для потока FTP. Значение указывается в миллисекундах.Размер кэша для потоков GnomeVFS. Значение указывается в миллисекундах.Размер кэша для потока HTTP. Значение указывается в миллисекундах.Размер кэша для потоков MMS. Значение указывается в миллисекундах.Размер кэша для потоков RTSP. Значение указывается в миллисекундах.Размер кэша для потоков SMB. Значение указывается в миллисекундах.Размер кэша для потоков TCP. Значение указывается в миллисекундах.Размер кэша для потоков UDP. Значение указывается в миллисекундах.Размер кэша для захвата с V4L. Значение указывается в миллисекундах.Размер кэша для VCD. Значение указывается в миллисекундах.Размер кэша для фиктивных потоков. Значение указывается в миллисекундах.Размер кэша для файлов. Значение указывается в миллисекундах.Размер кэша для захвата экрана. Значение указывается в миллисекундах.Размер кэша в миллисекундахРазмер кэша в мс.КамераНевозможно сохранитьОтменаРазмер фрагмента захватаЗахватывать аудио поток в стерео-режимеКаталонскийЦентрФайл сертификатовЧаморроИзменяет значение кэша по-умолчанию (в миллисекундах)Изменить отображаемое имя службы.Изменяет формат сжатия аудио или видео дорожек. Чтобы изменить только формат контейнера, перейдите к следующей странице.КаналНазвание каналаНазвание каналаКанал карты (обычно, 0 = тюнер, 1 = композитный вход, 2 = s-video)Канал карты (обычно, 0 = тюнер, 1 = композитный вход, 2 - s-video).Канал:КаналыУпаковщик субтитров Chaoji VCDГлаваГлава %iКодеки главыХарактеристики динамиковКодировкаКодировка, указанная в заголовке Content-Type (по-умолчанию UTF-8).ЧеченскийПроверять достоверность сертификата TLS/SSLПроверять имя сервера в сертификате TLS/SSLПроверить обновления...Проверить обновленияПроверить обновления...Проверить обновленияПроверяю обновления...НьянджаКитайскийКитайский традиционныйВыбратьВыберте число, соответсвующее номер вашего аудио устройства в меню "Аудио устройство". Это устройство бцдет использовано по-умолчанию для воспроизведения звука.Выбрать каталогВыбрать файлУкажите ваш входной потокВыберите входВыберите программу по ее номеру Service ID. Используйте только в том случае, если хотите просмотреть поток с несколькими программами (например, поток DVB).Выберите программы по отделенному запятыми списку номеров Service ID. Используйте только в том случае, если хотите просмотреть поток с несколькими программами (например, поток DVB).Перенаправление потока субтитров в соответствующий модуль вывода, если последний включен.Перенаправление аудио потока в соответствующий модуль вывода, если последний включен.Перенаправление видео потока в соответствующий модуль вывода, если последний включен.Выберите предпочтительный модуль вывода видео и настройте его.Выберите...Христианский рэпЦветностьИгнорировать цветность в оценке движения для субпикселей в P-кадрахНастройки модулей цветностиКоррекция цветностиЦерковно-славянскийЧувашскийАудио декодер CinepakКлассический рокКлассикаОчиститьОчистить менюПорт клиентаСредний референсный счетчикСинхронизация часовКлонированиеКлонированиеЗакрытьЗакрыть окноКлубныйКодекОписание кодекаНазвание кодекаСобирать разнообразную статистику.Собирать статистикуЦветВывод видео через цветное ASCIIТип инверсииЦветные сообщенияЦвет текста, который будет выводиться на видео. Значение указывается в шеснадцатиричном виде (как в HTML). Первые два символа означают красный, затем зеленый и желтый. #000000 = черный, #FF0000 = красный, #00FF00 = зеленый, #FFF00 = желтый (красный + зеленый), #FFFFFF = белыйЦвет источника видео.Цвет, используемый для показа текста XOSD.КомедияСписок активных окон, разделенных запятыми. По-умолчанию всеКомандаУправляющий порт UDPКоментарийКомментарий для комментариев ASF.Ввод с CD-DAКомпенсирующая задержкаСкомпилировано Скомпилировано %sСкомпилировано %s, основано на svn ревизии %sСкомпилировано %s@%s.%s Компилятор: Компилятор: %s Объеденить с дополнительными файламиРеализация условных переменных для Win9x (для разработчиков)Конфигурация последней оболочкиФайл конфигурацииФайл конфигурации для экранного меню (OSD).ПараметрыПараметры, используемые службой (например --foo=bar --no-foobar). Должен быть указан перед установкой службы для правильной настройки.НастройкаИспользовать высоту и ширину как максимальные значения.Подключаться к CDDB по протоколу HTTP?Подключиться к этому серверу CDDB для получения информации о CD-DAПродолжитьНепрерывный потокКонтрастностьКонтрастность источника видео.Управление потоком SAPИнтерфейсы управленияУправляющее слово для алгоритма кодирования CSAКонтроллерКонтролирует смешивание полос эквалайзера. Чем выше это значение, тем более коррелирующим будет их движение.Преобразование из КопироватьУпаковщик копированиемАвторские праваМета-данные авторских правАвторские права для комментариев ASF.Управление CorbaКорнскийИсправить соотношение сторонКорсиканскийКантриСоздавать файлы "Быстрый запуск"Создавать файлы "Быстрый запуск". Эти файлы оптимизированны для скачивания и позволяют пользователю начать просмотр во время скачивания.Создавать видео-буферы в системной памяти, вместо видео-памяти. Это не рекомендуется, так как обычно видео-память гораздо лучше приспособлена для хранения таких данных. Этот параметр не действует при использовании слоев.Создает несколько копий изображенияСоздает несколько копий изображенияСоздавние индексов ...ХорватскийОбрезатьОбрезать края в полноэкранном режимеРазмеры для обрезанияОбрезать один пиксель сверхуОбрезаниеОбрезание: %sОбрезает часть изображенияШифрование аудиоШифрование аудио с использование CSAШифрование видеоШифрование видео с использованием CSACtrlКубКультЗаголовок окна вывода видео (в случае, если видеовывод не встроен в интерфейс).MRL:ВырезатьНарезает поток на отдельные элементы заданной длительности и устанавливает постоянный битрейт между границами этих элементов. Это позволяет избежать больший скачков битрейта, особенно для референсных кадров.Переключить аудио дорожкуПереключить деинтерлейсПереключить соотношение сторонПереключить дорожку субтитровЦиклически переключать обрезание из предопределенного списка.Циклически переключать соотношение сторон из предопределенного списка.Циклически переключать режим деинтерлейс.Циклически переключать доступные аудио дорожки (языки).Циклически переключать доступные дорожки субтитров.Переключить обрезаниеЦилиндрЧешскийУ&далитьДоступ к DAAPОбщие ресурсы DAAPАудио декодер DTS Coherent AcousticsАудио упаковщик DTSЗадержка DTS (мс)Сжатие динамического диапазона DTSПарсер DTSДемультиплексор DVDVBDVB ввод с поддержкой v4l2Импорт плейлиста DVBДекодер субтитров DVBКодировщик субтитров DVBDVDDVD (меню)Угол DVDАудио формат DVD (используется с MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, OGG и RAW)Устройство DVDУстройство DVDДекодер субтитров DVDУпаковщик субтитров DVDDVD с менюDVD без менюDVD могут содержать до 32 субтитров с номерами от 0 до 31. Это не то же самое,что и имя субтитров (к примеру 'ru'). Если указано значение -1, субтитрыне будут показаны.Ввод DVDRead (DVD без поддержки меню)Ввод DVDnavТанцевальныйДатскийКоррекция темных участковДарквейвВыравнивание данныхДатаМета-данные датыШумоподавление в домене DCT. Адаптивная псевдомертвая зона. Диапазон от 10 до 1000.Отключить loop-фильтр (деблокинг). Существенно уменьшает качество.Дэз металМаска для отладкиВыбор референсных кадров на основе макроблоковПрореживаниеУровень прореживания для потоков MJPEGПрореживание:Блоков декодированоДекодерыДекодированиеКоордината X при декодированииКоордината Y при декодированииПо-умолчаниюУгол DVD по-умолчанию.Интерфейс IPv6 multicast по-умолчанию. Значение подменяет указанное в таблице роутинга ОС.Таймаут TCP-соединения по-умолчанию (в миллисекундах). Громкость по-умолчаниюРазмер кэша для Аудио CD. Значение указывается в миллисекундах.Размер кэша для потоков PVR. Значение указыватеся в миллисекундах.Размер кэша для исходящих потоков UDP. Значение указывается в миллисекундах.Устройства по-умолчаниюПоток по-умолчаниюЦепочка вывода потока по-умолчаниюПо-умолчаниюУкажите закладки плейлиста.Укажите TTL (Time-To-Live - время жизни) потока. Этот параметр означает максимальное число маршрутизаторов, которые ваш поток может пройти. Если вы не знаете, что это означает, или если вы хотите вещать только в вашей локальной сети, поставьте 1.Назначает PID каждому PMT. Необходимо, чтобы параметр "PID равен ES ID" был включен.Несколько дополнительных параметров для вещания.Несколько дополнительных параметров для кодирования.Радиус основания полос в пикселях.Назначает дескрипторы каждому SFT. Необходимо, чтобы параметр "PID равен ES ID" был включен.Рисовать основание полос.ДеинтерлейсРежим деинтерлейса для локального воспроизведения.Режим деинтерлейса для вещания.Режим деинтерлейсаРежим деинтерлейса: %sМодуль деинтерлейсаВыберите необходимый модуль деинтерлейсаИспользовать фильтр деинтерлейса на изображении после загрузки.Применить деинтерлейс перед сжатием.ДеинтерлейсДеинтерлейсЗадержкаТаймаут, после которого элемент SAP будет удален, если на него не пришло никаких оповещений.Задержка DTS и PTS данных потока, по сравнению с SCR. Это позволяет некоторую буферизацию в декодере клиента.Задержка DTS и PTS данных потока, по сравнению с SCR. Это позволяет некоторую буферизацию в декодере клиента.УдалитьДемультиплексоры используются для разделения эелементарных потоков (таких как звук и видео). Вы можете указать правильный демультиплексор, если автоопределение не сработало. Не устанавливайте этот параметр, как общий, если вы не уверены в том, что делаете.Модуль демультиплексораДемультиплексированоДемультиплексорыДемультиплексоры используются для разделения потоков видео и звукаОписаниеФайл описанияМета-данные описанияОписание потока или информация о вашем канале.Описание выходного потокаЖелаемая частота кадров для H264Назначенная частота кадров захвата.АдресАудио кодекКодек субтитровВидео кодекИспользуемое количество частей спектра.Определяет метод рассылки входящего потока.Определяет метод инкапсуляции потока. В зависимости от предыдущих выбранных параметров некоторые форматы могут быть недоступны.УстройствоИмя устройстваНомер устройства в адаптереНастройки устройстваУстройстваНастройки модулей диалогов.Модули диалоговГлавные биты Диффи-ХеллманаИсточник Digital Video (Firewire/IEEE 1394)Видео декодер DiracВидео кодировщик DiracРежим прямого движенияПрямой рендерингВывод видео через DirectFBДекодер DirectMedia ObjectКодировщик DirectMediaObjectDirectShowИсточник DirectShowВывод звука через DirectXНомер устройства DirectX: 0 - устройство по-умолчанию, 1..N - устройство по номеру (обратите внимание, что устройство по-умолчанию имеет не только 0, но и другой).Выдео вывод через DirectXКаталогКаталог для хранения кэша CDDBКаталог, где будут сохраняться временные файлы модуля сдвига по времени.Каталог, где будут сохраняться все записи.Позволяет указать каталог для хранения стоп-кадров.ОтключитьОтключать заставкуОтключать заставку на время воспроизведения видео.ДискТип дискаDiscardДискоДисплейПоказывать вывод XOSD внизу, а не вверху экрана.Показывать доступные изображения из рассылок.Имя службыРазрешение монитораВывод потока на дисплейПоказывать предварительный стоп-кадр в верхнем левом углу экрана.Воспроизвести потокВстроить видео в интерфейс вместо того, чтобы показывать его в отдельном окне.Показать предварительный стоп-кадрПоказывать во время вещанияПоказано кадровРасстояние между левым и правым динамиком в метрах.Режим шумаРежим шума, допустимые значения: "волна", "рябь", "градиент", "граница", "сухожилие" и "психоделия"Видео фильтр расширенияШумПервая версия DivX (используется с MPEG TS, MPEG1, ASF и OGG)Вторая версия DivX (используется с MPEG TS, MPEG1, ASF и OGG)Третья версия DivX (используется с MPEG TS, MPEG1, ASF и OGG)Искать CD-текст?Не жаловаться на зашифрованный PES.Не показывать следующие ошибкиНе открывать интерфейс ввода команд DOSDolby SurroundДекодер Dolby SurroundПотоки, закодированные Dolby Surround не будут декодироваться перед фильтрами. Включение этого параметра не рекомендуется.Домен/Рабочая группа, которая будет использоваться для соединения.Не показывать похожие ошибкиНе использовать предустановки, а вручную настроить определенные частоты. Вам нужно указать 10 значений в пределах от -20дБ до 20вб, разделенные запятыми, например "0 2 4 2 0 -2 -4 -2 0".Двойной размерСкачать сейчасРисовать "пики" в анализаторе спектра.Рисовать полосы в спектометре.ДримПеретащите файлы для воспроизведенияПропускать опоздавшие кадрыДвойное моноЛожныйФиктивные элементыФиктивный интерфейсФиктивный аудио микшер S/PDIFФиктивный видео выводФиктивный вводФиктивный аудио выводФиктивный кодек (не кодирует, используется со всеми форматами контейнера)Фиктивный декодерФиктивынй декодерФиктивный демультиплексорФиктивный кодировщикФиктивный генератор шрифтовФиктивный формат цветностиФиктивный интерфейсЛожный вывод потокаФиктивный видео выводФиктивный мультиплексорРазмер буфера дампаИмя файлаСохранить входной потокВывод дублирующего потокаДлительностьДлительность в мсДлительность фиктивного потока перед выдачей end-of-file (по-умолчанию 0, что означает бесконечный поток).ГолландскийСжатие динамического диапазона делает громкие звуки тише, а тихие звуки громче, так что вы можете слушать поток, не тревожа никого громкими звуками. При выключенном параметре воспроизведение более адаптировано к кинотеатру или комнате для просмотра фильмов.Дзонг-кэВ&ыход Ctrl-XРаннее определене пропушенных P-кадровРаннее определене пропушенных P-кадров.ГраницаРедактированиеРедактировать закладкуЭффектСписок эффектовЭлектронныйСоотношение сторон элементаВывод элементарных потоковПорядок элементовКоррекция цветности макроблоков, если PSNR не слишком сильно меняется (по-умолчанию: 0.0). Стандарт H.264 рекомендует значение -4.Коррекция яркости макроблоков, если PSNR не слишком сильно меняется (по-умолчанию: 0.0). Стандарт H.264 рекомендует значение -4.Встроить видео в интерфейс вместо того, чтобы показывать его в отдельном окне.Встроить видео в интерфейсВстроенныйВстроенный плейлистВстроенный видеовыводПустоПустой каталогВключитьВключить CD paranoia?Включить поддержку 3D Now!Включить поддержку AltiVecВключить поддержку MMX EXTВключить поддержку MMXВключить поддержку SSEВключить поддержку SSE2Включить поддержку сопроцессора для операций с плавающей точкой (FPU)Включить вывод субтитровВключить алгоритм простого уменьшения шума для уменьшения длительности кодирования и битрейта за счет менее качественных кадров.Включить звукВключить вывод аудиопотокаВключить полосыВключить основаниеРазрешить отдельный алгоритм для кадров с интерлейсингом.Использовать высоконе напряжение при длинном кабеле. Это поддерживается не всеми фронтендами.Включить чересстрочные алгоритмы оценки движения. Требует более мощного CPU.Включить внутренее микшированиеВключить режим супербасаВключить алгоритм подавления шумаВключить оригинальный графический спектрВключить пикиВключить эхоВключить вещание всех элементарных потоковВключить модуль "Слои"Включить "плоский" анализатор спектра в спектометре.Включение эквалайзера. Вы можете вручную изменять полосы или использовать предустановки (меню Аудио->Эквалайзер)Включение эквалайзера. Вы можете вручную изменять полосы или использовать предустановки (меню Аудио->Эквалайзер)Включить внутренний алгоритм микширования (не рекомендуется)Включить алгоритм оценки пре-движенияВключить алгоритм строгого котроля частоты кадров.Включить эффект прозрачностиВключить квантование trellis (rate distortion для коэффициентов макроблока).Включить видеоВключить вывод видео потокаВидео на рабочем столеВключить/выключить звук.Включить/выключить видео.ВключеноФормат формирования пакетаФормат контейнераФормат контейнераНастройки кодеровКодированиеКоордината Y при кодированииКоордината Y при кодированииКачество кодированияУстановить качество между 1 (низкое) и 10 (высокое) вместо указания соответсвующего битрейта. Указание этого параметра дает переменный битрейт (VBR).Вы можете указать выравнивание видео в окне. По-умолчанию (0) это будет центр (0 = центр, 1 = слева, 2 = справа, 4 = сверху, 8 = снизу, Вы можете также использовать комбинации этих значений, например 6=4+2, что означает сверху-справа).Указать позицию логотипа на видео (0 = центр, 1 = слева, 2 = справа, 4 = сверху, 8 = снизу, также вы можете использовать комбинации этих значений, например 6 = сверху-слева).Включает выравнивание всех элементов на краях PES. Выключение поможет уменьшить ширину потока, но и привнести несовместимости.АнглийскийДобавлять элементы в плейлист в режиме одной копииВведите адрес компьютера, на который необходимо вещать поток.Введите список адресов podcast, разделенный символом '|'.Введите локальные адреса, которые Вы хотите слушать. Не вводите ничего, если Вы хотите слушать все адреса или если Вы не понимаете, что это. Другие компьютеры могут тогда обратиться к потоку в http://yourip:8080 по-умолчаниюВведите локальные адреса, которые Вы хотите слушать. Не вводите ничего, если Вы хотите слушать все адреса или если Вы не понимаете, что это.Другие компьютеры смогут тогда обратиться к потоку в http://yourip:8080 по-умолчаниюВведите адреса, на котором будет работать вещание. Не вводите ничего, если вы хотите, чтобы оно работало на всех адресах или не понимаете смысл этого параметра. Другие компьютеры могут получить доступ к потоку по адресу http://ваш_ip:8080 по-умолчанию.Введите групповой адрес, чтобы вещать в этой области. Это должно быть адресом IP между 224.0.0.0 и 239.255.255.255. Для частного использования, вводить адрес, начинающийся 239.255.Введите multicast-адрес для вещания. Это должен быть IP-адрес в пределах между 224.0.0.0 и 239.255.255.255. Для частного использования введите адрес, начинающийся с 239.255.ЗаписиЗаписьЭквалайзерПредустановки эквалайзера:10-полосный эквалайзерОшибкаУстойчивость к ошибкамОшибкиВывод звука через EsounDСервер EsoundЭсперантоЭстонскийЭтническийЕвро-ТехноЕвродэнсСуществующий элемент плейлистаРаскрыть узелЭкспериментальноеВремя жизни восстановленных сессий TLSСохранить SDP в файлРасширенный &интерфейс Ctrl-GРасширенный интерфейс Ctrl-GРасширенный интерфейсРасширенный M3UРасширенное управлениеДополнительная PMTДополнительные модули интерфейсаИзвлечьРежим Forward Error Correction (FEC) [9=авто].FFmpeg аудио/видео декодер/кодер ((MS)MPEG4, SVQ1, H263, WMV, WMA)Аудио/видео кодировшие FFmpegПреобразование цветностиФильтр обрезания/смещения FFmpegВидео фильтр деинтерлейса FFmpegДемультиплексор FFmpegДемультиплексор FFmpegЦепочка фильтров пост-обработки FFmpegВидео фильтр FFmpegДемультиплексор FLACFLAC использует сжатие звука без потерь (используется с OGG и RAW)АккаунтВвод с FTPПарольИмя пользователяФиктивныйФиктивный TTYФиктивный вводФиктивный видео декодерФарерскийУскоритьБыстрое билинейноеБыстрое мультиплексирование на NT/2K/XP (для разработчиков)Быстрое вещание UDPБыстрееОбвести жирноURL рассылокИзображения в рассылкахFFmpeg умеет использовать алгоритм разбиения потока на части для повышенной стойчивости к ошибкам. Однако, с некоторыми неправильными кодировщиками (таких как кодировшик ISO MPEG-4 от Microsoft) это может вызвать множество ошибок. Возможные значение - от 0 до 4 (0 отключает любое изменение).ФиджиФайлФормат файла:Вывод звука в файлДамп в файлВвод из файлаЖурналирование в файлВывод потока в файлФайл, в который будет записываться аудио поток.Файл:Имя файлаИмя файла шрифта, который вы хотите использоватьИмя файла для сохраненияПрефикс имени файлаФайлыФайлы с этими расширениями не будут добавляться в плейлист при открытии каталога. Это полезно, если вы к примеру добавляете каталоги, которые содержать другие плейлисты. Расширения разделяются запятыми.Звук проходит фильтр дважды. Дает более сильный эффект.Эффекты фильтров, применяемые к видео. Для применения этих настроек вы должны перезапустить поток. Настроить эти фильтры можно в меню Настройки->Видео->Фильтры. Для изменения порядка применения фильтров, вы должны изменить строку с цепочкой в разделе настроек "Видео фильтры".ФильтрыЗакончитьФинскийПервая точка входаПервыеИсправлять высоту HDTVФиксированный коэффициент квантованияФиксированный коэффициент квантования.Исправление индекса AVIАудио декодер FLACАудио кодировщик FLACАудио упаковщик FLACПлоскийПовернуть по-горизонталиПеревернуть позицию по-вертикалиПовернуть по-вертикалиПоверх всех окон32-битный аудио микшерШрифтЭффект шрифтовСвойства шрифтаРазмер шрифтаРазмер шрифта в пикселяхРазмер шрифта в пикселях. По-умолчанию -1 (использовать размер шрифта по-умолчанию).Размер шрифта в пикселяхШрифт, используемый для показа текста XOSD.Использовать только IPv4Использовать только IPv6Кодирование с постоянным битрейтом (CBR).Установить качество между 0.0 (высокое) и 50.0 (низкое) вместо указания соответсвующего битрейта. Указание этого параметра дает переменный битрейт (VBR).Включить строгое следование стандартом при кодировании (допустимые значения: -1, 0, 1).Принудительно определять Dolby SurroundПринудительно пересоздать индексыПринудительно включить "слоеный" режимПринудительно включить "слоеный" режим воспроизведения.Принудительно включить моно-звукПринудительно выбрать все потокиЗадать позицию субтитровУказать DirectShow использовать определенный формат цветности входящего видео (например I420 (по-умолчанию), RV24, ...)Указать DirectShow использовать определенную частоту кадров (например 0 (означает по-умолчанию), 25, 29.97, 50, 59.94, ...)Использовать определенный формат цветности в устройстве Video4Linux (например I420 (по-умолчанию), RV24, и т.д.)Использовать указанный формат цветности для XVideo вместо того, чтобы увеличить производительность, подбирая наиболее эффективный.Фиктивный видео вывод будет использовать особенный формат цветности для создания изображений вместо того, чтобы улучшать производительность, выбирая самый эффективный.Модуль rc будет использовать стандартный ввод, как если бы он был TTY.Формат выходного изображения (png или jpg).Формат строки, посылаемой в MSN. Допустимые значения: {0} Исполнитель, {1} Название, {2} Альбом. По-умолчанию "Исполнитель - Название"Формат заголовков элементов плейлиста, без CDDBФормат заголовков элементов плейлиста, с CDDBФормат поля "исполнитель" элементов плейлиста.Формат поля "название" элементов плейлиста.Формат заголовков элементов плейлиста. Похожий на формат Unix-команды date Специальные последовательности начинаются с знака процента: %M : Текущий MRL %m : Номер в каталоге CD-DA (MCN) %n : Количество дорожек на CD %T : Номер дорожки %s : Количество секунд в дорожке %S : Количество секунд на CD %t : Заголовок дорожки или MRL, если заголовка нет %% : Знак % Формат заголовков элементов плейлиста. Похожий на формат Unix-команды date Специальные последовательности начинаются с знака процента: %a : Исполнитель (для альбома) %A : Информация об альбоме %C : Категория %e : Расширенные данные (для дорожки) %I : CDDB ID диска %G : Жанр %M : Текущий MRL %m : Номер в каталоге CD-DA (MCN) %n : Количество дорожек на CD %p : Исполнитель/композитор дорожки %T : Номер дорожки %s : Количество секунд в дорожке %S : Количество секунд на CD %t : Заголовок дорожки или MRL, если заголовка нет %Y : Год в виде 19xx или 20xx %% : Знак % Форматированные субтитрыУскоритьЧастота кадровУстройство фреймбуфераИспользуемое устройство фреймбуфера (обычно /dev/fb0).Частота кадровЧастота кадров захвата, если возможно применение (-1 для автоопределения).Кадры в секундуКадры в секундуГенератор шрифтов Freetype2ФранцузскийЧастота 1 (Гц)Q частоты 1Усиление частоты 1 (дБ)Частота 2 (Гц)Q Частоты 2Усиление частоты 2 (дБ)Частота 3 (Гц)Q частоты 3Усиление частоты 3Частота:Частота захвата (в кГц), если возможно изменение.Частота:ФризскийОтФуксияПолный басПолные бас и дискантПолный путь к файлам изображения для использования в качестве логотипа. Указывается в виде: <изображение>[,<задержка в мс>[,<прозрачность>]][;<изображение>[,<задержка>[,<прозрачность>]]][;...].Полные пути к файлам, разделенные двоеточиями.Полный дискантПолноэкранный режимПолноэкранный вывод видеоФанкФьюжнВывод видео через фреймбуфер GNU/LinuxРазмер GOPВизуализация GaLaktosГаэльский (Шотландский)ГальскийГалисийскийИграГаммаГангстерский рэпСбор выходного потокаГауссовоОбщиеОсновные настройки звукаОсновные настройки ввода. Используйте с осторожностью.Общие настройки интерфейсаОбщие настройки плейлистаГлавные настройки вывода потокаГлавные настройки видеоЖанрМета-данные стиляГрузинскийНемецкийЖестыИнформация о потокеОбщее усилениеВвод из GnomeVFSШифрование GnuTLSВозврат по спискуВперед по спискуперейти к ГлавеПерейти к ЗаголовкуПерейти к DVD-менюGoomСкорость анимации GoomВысота дисплея GoomШирина дисплея GoomЭффект GoomЕвангелиеГотикГрадиентТип градиентаТип градиента (0 или 1). 0 переключает изображение в белый цвет, 1 оставляет цвета как есть.СерыйВывод видео полутонами серогоГреческий (Новогреческий)ЗеленыйГруппаИмя группыПакеты в группахОповещения GrowlПорт UDPПорт UDP на сервере Growl.ПарольПароль на сервере GrowlСервер GrowlГранжПомощник Gtk+ГуараниГуджаратиВидео упаковщик H.264Кодировщик AVC H.264/MPEG4 (используя x264)H263H263 - это видео кодек, оптимизированный для видеоконференций (низкий битрейт, используется с MPEG TS)H264 - это новый видео кодек (используется с MPEG TS и MP4)H264 - это новый видео кодек (используется с MPEG TS и MPEG4)Демультиплексор H264Вывод звука через HAL AudioUnitОпределение устройств HALВывод видео через HD1000HTTPHTTP ACLАдрес сервера HTTPHTTP SSLИзвещение по HTTPВвод с HTTPСписок отозванных сертификатов (CRL).Файл со списком отозванных сертификатов (CRL) для интерфейса HTTPФайл сертификатов x509 PEM для интерфейса HTTP (включает SSL)Файл сертификата x509 PEM (включает SSL).Файл с приватным ключем x509 PEM для интерфейса HTTPФайл с приватным ключем x509 PEM для интерфейса HTTP.Файл корневого сертификата x509 PEM для интерфейса HTTPФайл корневого сертификата x509 PEM (Root CA).ПарольHTTP-проксиHTTP-прокси сервер. Указывается в виде http://[пользователь[:пароль]@]прокси.домен:порт/ ; Если ничего ну указано, будет использоваться переменная окружения http_proxy.Интерфейс управления HTTPСервер HTTPВывод потока HTTPПорт туннеля HTTPHTTP User-AgentИмя пользователяHTTP(S)HTTP/FTP/MMS/RTSPHTTP/HTTPS/FTP/MMSПоловина размераОбработчикиРежим управления для стерео-потоковТяжелый рокЭффект наушниковЭффект виртуального разделения наушниковЭффект наушниковНаушникиИвритВысотаВысота изображения стоп-кадра.Высота потока для захвата (-1 для автоопределения).Высота захватываемого потока (-1 для автоопределения).Высота области переключения интерфейса.ПомощьПараметры справкиГерероСкрыть остальныеСкрыть VLCСкрыть интерфейсВысокое напряжение LNBВысокая частота (Гц)Усиление высоких частот (дБ)Высокий приоритетВысококачественная обработка звукаХиндиХип-ХопХиримотуИстория кадровЛимит хопов (TTL)АдресАдрес сервераГорячие главишиГорячие клавишиИнтерфейс управления горячими клавишамиНастройка горячих клавишСухожилиеХаусКак долго будет отображаться уведомлениеКоличество блоков для получения за одну операцию чтения с CD. Обычно на новых/быстрых CD это увеличивает пропускную способность за счет небольшого расхода памяти и начальной задержки. Ограничения SSC-MMC обычно не позволяют читать более 25 блоков за одну операцию доступа.ОттенокОттенок источника видео.ВеггерскийУскоритьГц/секФактор квантования I-кадровПреобразование I420,IYUV,YV12 в RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32IDСмещение IDПарсер тегов ID3IP адрес главного клиента для сетевой синхронизации.IPv4 SAPIPv4 адрес для multicast интерфейса по-умолчанию. Значение подменяет указанное в таблице роутинга ОС.Интерфейс вывода IPv4 multicastIPv4 будет использован по-умолчанию для всех соединений.IPv6 SAPГраницы IPv6 SAPИнтерфейс вывода IPv6 multicastIPv6 будет использован по-умолчанию для всех соединений.ISO-9660 ID-номер приложенияISO-9660 ПодготовительISO-9660 ИздательТом ISO-9660Набор томов ISO-9660Ввод с карты IVTV MPEG EncodingВывод в IceCASTИсландскийЕсли VCD создан с управлением воспроизведением, вы можете использовать его. Иначе будут воспроизводиться все дорожки.Если указано шейпирование мультиплексор TS будет устанавливать границы на краю изображения. В этом случае длительность, указанная пользователем, будет худшим вариантом и будет использована при отсутствии референсных кадров. Это увеличивает эффективность алгоритма шейпирования, так как I-кадры - это обычно самые большие кадры в потоке.Ненулевое значение дает дополнительную отладочную информациюКэшировать информацию с CDDB об этом CDИнформацию с CD-текста будет более предпочтительной, чем иноформация с CDDB в случае если доступны обеИспользовать управление и аудио-гнездо CD-ROM при выводе звукаПолучать информацию для поля CD-текстИспользовать CDDB для получения информации о дорожках CD-DAПри соединении с сервером CDDB использовать протокол HTTPУстановить длину полосы перемотки, как длину дорожки вместо длины записи.Если средняя мощность последних N буферов превышает это значение, громкость нормализуется. Значение указывается в положительных числах с плавающей точкой. Числа между 0.5 и 10 наиболее подходящие в общих случаях.Если файл уже существует, он будет переписан.Если файо существует и этот параметр включен, существующий файл не будет переписан.Если этот параметр включен, включается контроль над потоком на multicast адресе SAP.Это необходимо, если вы хотите рассылать оповещения на MBone.При включении этого параметра будут использоваться B-кадры. Укажите количество B-кадров.Если у вашей видеокарты есть несколько адаптеров, вы можете выбрать, какой из них использовать (обычно этот параметр изменять не нужно).Если у вашей видеокарты есть несколько адаптеров, вы можете выбрать, какой из них использовать (обычно этот параметр изменять не нужно).Если ваш процессор имеет модуль вычисления с плавающей запятой, VLC может его использовать.Если ваш процессор поддерживает набор комманд 3D Now!, VLC может их использовать.Если ваш процессор поддерживает набор комманд AltiVec, VLC может их использовать.Если ваш процессор поддерживает набор комманд MMX EXT, VLC может их использовать.Если ваш процессор поддерживает набор комманд MMX, VLC может их использовать.Если ваш процессор поддерживает набор комманд SSE, VLC может их использовать.Если ваш процессор поддерживает набор комманд SSE2, VLC может их использовать.Пропускать расширенияНастройка изображенияНастройка изображенияЯркость (0-2)КлонированиеКонтраст (0-2)Обрезание изображенияФайл изображенияФормат изображенияФормат изображения, который будет использоваться для стоп-кадровГамма (0-10)Высота изображенияОттенок (0-360)Инверсия изображенияФильтр изображенияНасыщенность (0-3)Вывод видео в изображенияИзображение стеныШирина изображенияИмитирует эффект окружающего звука при использовании наушников.Изменение напряжения LNB позволяет выбирать тип поляризации. Значение указывается в Вольтах [0, 13=вертикальная поляризация, 18=горизонтальная].Если у вас подключены несколько мониторов, вы можете указать название устройства Windows, которое использовать для открытия окна видео. Например, "\\.\DISPLAY1" or "\\.\DISPLAY2".Указывается в кГц для DVB-S или Гц для DVB-C/TЗдесь могут быть заданы несколько дополнительных параметров.Здесь вы можете настроить демультиплексор субтитров, например тип субтитров или имя файла.Увеличить приоритет процессаУвеличение приоритета процесса вероятно существенно увеличит производительность VLC, так как позволяет меньше времени уделять на другие приложения, которые могут занимать существенно большой период процессорного времени. Однако, учтите, что некоторые недочеты (ошибки) VLC могут использовать все время процессора, что может выразиться в отсутсвии реакции системы на какие-либо действия и потребовать перезагрузки компьютера.ИндексДлительность показа отдельного изображения от 0 до 60000 мс.ИндонезийскийИндустриальныйИнформацияИнформацияИнтерфейс управления через ИК-связьНачальная заполненность буфера VBVКоманда при запуске.ВводВвод / КодекиБитрейт входящего потокаВходной поток был измененВходной поток был изменен Входной поток был изменен, невозможно сохранить закладку. Используюте режим паузы для редактирования закладки.Входной поток был изменен, невозможно сохранить закладку. Используюте режимпаузы для редактирования закладки.Входной списокПовторения вводаВедомые потоки ввода (экспериментально)Входящий потокУстановить службу WindowsУстановить службу Windows и выйти.Вместо записи сырого файла вы можете добавлять WAV-заголовок.ИнструментальныйИструментальный попИструментальный рокЦелое число от -1 (нет модели) до 4.Целый идентификатор этого элементарного потока. будет использован для поиска этого потока позже.Целочисленный пиксельный метод оценки движенияИнтерфейсВзаимодействие интерфейсовМодуль интерфейсаЧересстрочное кодированиеЧересстрочная оценка движенияИнтерлингваИнтерлингвеИнтервал между ключевыми кадрами (-1 для автоопределения).Задержка при показе потока.ИнуктикутИнулиакНеправильное выделениеРежим инверсииРежим инверсии [0=выключена, 1=включна, 2=авто]ИнверсияИнвертирует цвета изображенияИрландскийВозможно наложение эффектов на генерируемый текст для повышения его читаемости.Возможно кэшировать восстановленные сессии TLS. Это время в секундах, в течении которого сессия будет храниться в кэше.Возможно отключение синхронизации входных дат для источников, вещающих в реальном времени. Используйте, если воспроизведение сетевых потоков часто прерывается.ИтальянскийВывод звука через JACKЯпонскийЯванскийДжазДжаз+ФанкОбщая двунаправленная обработка движения.Совмещенное стереоОптимизация обоих видов векторов движения в B-кадрахПерейти к времениРазмеры скачковПерейти к времениДжанглЭскимосскийКаннадаПарсер Kasenna MediaBaseKasenna-вариант RTSPСерверы Kasenna используют старый и нестандартный вариант RTSP. При установленном данном параметре VLC сначала попробует этот вариант соединения. В этом режиме вы не можете соединяться с обычными серверами RTSP.КашмириКазахскийСохранять соотношение сторонCохранять оригинальный размерИспользовать некоторые B-кадры как референсныеСохранять поток вывода открытымСохранять соотношние сторон при масштабировании элементов мозаики.Сохранять оригинальный размер элементов мозаики.КлючИнтервал ключевых кадровИнтервал кейфреймов:КхмерскийКикуйуКиньяруандаКиргизскийКомиКорейскийКиньямаКурдскийLIDНапряжение LNBLanczosЯзыкУкажите язык звуковой дорожки, которую Вы хотите использовать (разделенные запятыми двух- или трехбуквенные коды стран).Укажите язык субтитров, которые вы хотите использовать (разделенные запятыми двух- или трехбуквенные коды стран).ЛаосскийБольшойБольшой залБольшеПоследняя точка входаЛатинскийЛатышскийЛевыйЛюксембургскийПлагин уведомления LibNotifyАудио кодировщик libtwolameЛицензияЛимонныйLinearАудио декодер PCMАудио упаковщик PCMЛингалаВывод звука через Linux OSSID спискаСписок кодеков, которые VLC будет использовать, в зависимости от их приоритета. К примеру, 'dummy,a52' означает попробовать 'dummy' и 'a52' кодеки перед попыткой использования других. Только продвинутые пользователи должны изменять эти настройки, т.к. они могут сломать существующее воспроизведение потоков.Список расширений и их обработчиков (например: php=/usr/bin/php,pl=/usr/bin/perl).Список размеров, разделенных двоеточиями (720:576:480x576).Слушать оповещения по IPv4 на адреса по-умолчанию.Слушать оповещения по IPv4 на адреса по-умолчанию.СлушателиЛитовскийЖивое выступлениеLo-FiЗагрузитьЗагрузить конфигурациюЗагрузить файл субтитров:Использовать именно этот файл субтитров. Имеет смысл задавать, если автоопределение не срабатывает.Воспроизводить локальноПуть к файлу, содержащего шаблон SVG для автоматического преобразования строкСохранять все сообщения VLC в текстовый файл.Выводить все сообщения VLC в syslog (UNIX-системы).Имя файлаФормат журналаСохранять журнал в файлВыводить журнал в syslogЖурналированиеИмя пользователяКоличество циклов анимации логотипаИмя файла логотипаДлительность показа отдельного изображенияЛоготипаПозиция логотипаЛоготипЗначение прозрачности логотипа (от 0 для полной прозрачности до 255 для полной непрозрачности).ЛоготипДлинный скачок назадДлинный скачок впередДлительность длинного скачкаДлительность длинного скачка, в секундах.Если файл субтитров не был найден в текущем каталоге, искать также и в этих каталогах.ЗациклитьПотеряно буферовПотеряно кадровНизкая частота (Гц)Усиление низких частот (дБ)Декодирование с низким разрешениемСпрятать интерфейс под другими окнами.Бикубическое по яркости / бикубическое по цветностиКоррекция яркостиКоррекция ярких участковДемультиплексор M-JPEGФайл M3UФайл M3U|*.m3u|Плейлист XSPF|*.xspfЭкспорт плейлиста в M3UИмпорт плейлиста M3UТипы MIME, возвращаемые сервером (автоопределение, если ничего не указано).MJPEGMJPEG состоит из серии изображений JPEG (используется с MPEG TS, MPEG1, ASF и OGG)MJPEG:Потоки MMS могут содержать несколько элементарных потоков, но с разными битрейтами. Вы можете выбрать их все.MMSHMMX EXT memcpyMMX-преобразование I420,IYUV,YV12 в RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32MMX-преобразование из MMX memcpyДемультиплексов MOD (libmodplug)Демультиплексор потока MP4Мультиплексор MP4/MOVMP4A LATMФормат MPEG 1MPEG Audio Layer 3 (используется с MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, OGG и RAW)Видео декодер MPEG I/II (через libmpeg2)MPEG Program StreamMPEG Transport StreamДемультиплексор MPEG TSДемультиплексор MPEG audio/MP3Аудио декодер MPEGАудио декодер MPEG layer I/II/IIIАудио упаковщик MPEG layer I/II/IIIВидео кодек MPEG-1 (используется с MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG и RAW)Видео кодек MPEG-1 (используется с MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG и RAW)Видео кодек MPEG-2 (используется с MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG и RAW)Видео кодек MPEG-2 (используется с MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG и RAW)Видео кодек MPEG-4 (используется с MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, MPEG4, OGG и RAW)Видео кодек MPEG-4 (используется с MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, MPEG4, OGG и RAW)Видео демультиплексор MPEG-4Аудио демультиплексор MPEG-4Демультиплексор MPEG-I/IIВидео упаковщик MPEG I/IIДемультиплексор MPEG-PSВывод потока через MPEG2 video switcherВывод потока через MPEG2 с изменением скоростиАудио упаковщик MPEG4Матрица квантования MPEG4Видео упаковщик MPEG4MRLMRL:Информация о воспроизведении в MSNФормат заголовка MSNMTU выходаMTU выхода.MTU сетевого интерфейсаИнтерфейс Mac OS XМакедонскийУвеличивает часть изображенияУвеличениеЛупаОсновные интерфейсыСпонсорствоМалагасийскийМалайскийМалаяламМальтийскийДобавленные вручнуюМанкскийМаориМаратхиТемно-бордовыйБегущая строкаФильтр "Бегущая строка"Позиция бегущей строкиБегущая строкаМаршальскийIP адрес главного клиентаДемультиплексор MatroskaВывод видео через Matrox Graphic ArrayМаксимальный коэффициент квантования (QP)Максимальный шаг изменения QPМаксимальный шаг изменения коэффициента квантования между кадрами.Максимальная длинаМаксимальный уровеньМаксимальный локальный битрейтМаксимальный B (устаревший)Максимальный размер GOPМаксимальный битрейтМаксимальный битрейт кодирования в кбит/с. Полезно для вещания.Максимальный битрейтМаксимальный уровеньМаксимальный диапазон поиска векторов движенияМаксимальное количество символов, отображаемое на экране.Максимальное количество соединенийМаксимальная высота видео.Максимальная ширина видео.Максимальный коэффициент квантования.Максимальная высотаМаксимальный коэффициент квантованияМаксимальное значение качественности макроблока.Максимальная ширинаMeanИнформация о потоке...Номер в медиа-каталоге (MCN)Поток: %sМедитацияСредний скачок назадСредний скачок впередДлительность среднего скачкаДлительность среднего скачка, в секуднах.Мега басЧастота мега басаУровень мега басаЧастота обрезания мегабаса, в Гц. Это максимальная частота, для которой будет применен этот эффект. Допустимые значения от 10 до 100 ГцУровень режима супербаса (от 0 до 100, значение по-умолчанию 0).Модуль памятиМенюПозиция менюЗадержкаПериод обновленияСообщенияМета-данныеМета-данныеМеталМетод, используемый libdvdcss для декодированияВвод с Microsoft Media Server (MMS)СредняяMIMEMIME типМинимальный коэффициент квантования (QP)Минимальный интерфейсСвернуть окноМинимизировать число потоковМинимальный B (устаревший)Минимальный размер GOPМинимальный битрейт кодирования в кбит/с. Полезно для кодирования для канала фиксированной ширины.Минимальный битрейт.Минимальный коэффициент квантования, обычно в интервале от 15 до 35.Минимальный коэффициент квантованияМинимальное значение качественности макроблока.ПрочееПрочееПрочие настройки звука и модули.Различные параметры, связанные с OSD, субтитрами и наложенными слоями.Различная статистика стресс-тестовРежимТип модуляцииТипа модуляции для фронтенда.Путь поиска модулейМолдавскийМонгольскийСоотношение сторон пикселей монитораМоноБольше информацииБольше информацииБольше информацииМозаикаВыравнивание мозаикиМост мозаикиВывод через мост мозаикиМозаикаРазмывание движениемРазмывание движениемДетектор движенияДетектор движенияКоррекция движенияПорог движения (10-100)Интерфейс управления жестами мышиМульиплексор Multipart JPEGРазделительная строкаСтрока, наподобие той, которую MPJPEG использует для раздления элементов содержимого. По-умолчанию "--myboundary"Демультиплексор MusePackMusepack может хранить Replay Gain, относящийся к названию или к альбому. Выберите нужный вам тип.МузыкальноеВыключить звукВыключить звукВыключать звук, если команда не равна 0.Инкапсулировать PMT (требует --sout-ts-es-id-pid)Модуль икапсуляцииМультиплексорИнкапсуляторыИнкапсуляторы объединяют все элементарные потоки (видео, звук, и т.д.) в один. Эти настройки позволяет всегда использовать определенный формат инкапсуляции Обычно нет необходимости менять их. Вы также можете установить параметры по-умолчанию для каждого метода инкапсуляции.МультиплексорнетNET IDСлужба NTNTSCНазваниеИмя устройства CD-ROM для чтения Видео CD. Если ничего не указано,будет использоваться первое устройство с найденным VCD.Имя устройства CD-ROM для чтения Аидео CD. Если ничего не указано,будет использоваться первое устройство с найденным Аудио CD.Название желаемого устройства дисплеяНазвание аудио устройства.Если вы не укажите ничего, будет использоваться устройство по-умолчанию. Вы также можете указатьстандартный размер или размер в формате <Ширина>x<Высота>Имя видео устройства. Если параметр не казан, не будет использовано никакого устройства.Имя файла, куда будет сохранен поток.Название видео устройства.Если вы не укажите ничего, будет использовать устройство по-умолчанию.Имя видео устройства. Если параметр не казан, не будет использовано никакого устройства.Имя потока или канала на сервере icecast.Народная американскаяИмпорт родного плейлистаНауруНавахоПеремещение внизПеремещение влевоПеремещение вправоПеремещение вверхНавигацияМорскойИнтерфейс ncursesНдебеле северныйНдебеле южныйНдунгаБлижаший сосед (плохое качество)НепальскийСетьСетевая синхронизацияНастройки сетиСетевая синхронизацияСеть: Никогда не пересоздаватьНью ЭйджНовый потокНовый узелНовая волнаИмпорт из winamp 5.2 shoutcastСледующийСледующий ЗаголовокСледующая главаСледующий элемент плейлистаСледующий разделСледующая дорожка%@s не найденНе декодировать Dolby SurroundФайл не выбранКаталог не выбранСправка недоступнаНет входаНет входного потокаНет входного потока. Поток должен находиться в режиме воспроизвидения или паузы.Нет входного потока. Поток должен находиться в режиме воспроизвидения или паузы.Не выбран входной потокПлейлист пустЦель недействительнаШумУменьшение шумаNon-keyNon-refНетСтандартСтандарт потока (Автоматически, SECAM, PAL или NTSC).Норма:ОбычныйНормальный размерОбычно упаковщик синхронизирует по следущему полному кадру. Этот параметр указывает делать синхронизацию по первому найденному I-кадру.Северный саамскийНорвежскийНорвежский (Букмаал)Нюнорнск (Новонорвежский)УведомлениеСейчас воспроизводитсяДемультиплексор NullSoftЧисло B-кадров, которые будут закодированы между двумя референсными кадрами.Число блоков CD, читаемых за одну операцию чтенияКоличество P-кадров между двумя I-кадрами.Количество аудио буферовКоличество каналов звука в сжатом потоке.Количество полосКоличество полос анализатора спектра, от 20 до 80.Количество полос спектометра, от 20 до 80.Количество черных пикселей между полосами.Число блоков за одну операцию чтенияКоличество клоновКоличество столбцовЧисло B-кадров между I и P-кадрами (от 1 до 16).Число кадров в секунду (например 24, 25. 29.97, 30).Число кадров, которые будут закодированы от одного ключевого кадра.Количество частей, на которое делить видео по-горизонтали.Количество столбцов в мозаике (при использования фиксированного метода позиционирования.Количество строк в мозаике (при использования фиксированного метода позиционирования.Количество циклов анимации логотипа. 1 = постоянно, 0 = выключеноКоличество миллисекунд, которое будет показываться бегущая строка. Значение по-умолчанию 0 (показывать вечно).Количество выходных каналовКоличество пикселей для обрезания снизу.Количество пикселей для обрезания слева.Количество пикселей для обрезания справа.Количество пикселей для обрезания сверху.Количество кадров, которые будут использованы для прогнозирования. Эффективно в аниме, но дает небольшую разницу на материале, снятом вживую. Некоторые декодеры не могут обрабатывать большие значения этого параметра. От 1 до 16.Количество референсных кадровКоличество восстановленных сессий TLSКоличество строкВремя секунд между обновлением рассылок. При значении 0 рассылки никогда обновляться не будут.Количество звездКоличество звезд для рисования со случайным эффектом.Количество потоковКоличество потоков, используемых для сжатия.Число повторений одного и того же потока вводаКоличество частей, на которое делить видео по-вертикали.Количество окон, в которых вы хотите клонировать видео.Демультиплексор NuvДемультиплексор OGGOKOSD менюИзображения экранного меню будут оставаться на экране указанное значение секунд (по-умолчанию 15). Убедитесь, что этого значения достаточно для того, чтобы увидеть меню.Устройство DSP в OSSПровансальскийОкситанскийВыключеноСмещение между текстом и тенью (в пикселях, по-умолчанию 2).Смещение, добавляемое к ID потока, указанное в исходящем мосту для получения ID потока, которое зарегистрирует входящий мост.Мультиплексор OGG/OGMСтарый экспорт плейлистаРетроОливковыйВключеноOSDФильтр "Экранное (OSD) меню"В Windows 9x/Me вы можете использовать быструю, но неправильную реализацию условных переменных (точнее в ней возможно выполнение race condition). Однако, возможно использовать более медленные альтернативы, но более надежные. На данный момент вы можете выбрать между реализацией 0 (быстрая, но неправильная), 1 (по-умолчанию) и 2.В Windows NT/2K/XP VLC использует медленную реализацию мультиплексированния, что позволяет правильно использовать условные переменные. Вы можете включить быструю реализацию из Win9x, но при этом могут возникнуть некоторые проблемы.Одна копия при запуске из файлаОдин из "u8", "s8", "u16", "s16", "u16_le", "s16_le", "u16_be", "s16_be", "fixed32", "float32", "spdif"один из '90', '180', '270', 'hflip' и 'vflip'Онлайн документацияОнлайн форумДекодировать только вариант видео с низким разрешением. Это требует меньге ресурсов.Перенаправлять дескрипторы только этого системного ID на CAM.НепрозрачностьНепрозрачность накладываемого текста. 0 = полностьб прозрачный, 255 = полностью непрозрачный.Непрозрачность накладываемого текста. 0 = полностью прозрачный, 255 = полностью непрозрачный.ПрозрачностьОткрытьОткрыть устройство...Открыть &диск...Открыть &диск... Ctrl-DОткрыть &файл...Открыть &файл... Ctrl-FОткрыть URL...Открыть URL...Открыть устройство...Открыть каталог...Открыть &каталог... Ctrl-EОткрыть дискОткрыть диск...Открыть файлОткрыть файл...Открыть окно сообщенийОткрыть сеть...Открыть недавниеОткрытьОткрыть субтитрыОткрыть каталог VIDEO_TSОткрыть файл со скинамиОткрыть файлОткрыть плейлистОткрыть оболочку...Открыть файл субтитровОткрыть...Открыть:Радиус Цилиндра OpenGLСкорость поворота куба OpenGLТочность сэмплирования OpenGL Вывод видео OpenGLОптимизация захвата путем разбиение экрана на фрагменты предопределенной высоты (16 - это хороший вариант, 0 - выключить)НастройкиПараметры:Упорядоченные главыОрияОромоОсетинскийДругойДругие дополнительные настройкиДругие кодекиОбвестиВыводВыходной URLРежим выводаТип выходная цветности стоп-кадра (строка из 4 символов, например "RV32").Выводить данны для RRDTool в этот файл.Целевой URLУстройство выводаВыходной файлФормат выводаМодули выводаВыходной мультиплексорВысота вывода видео.Вывод видео полутонами серого. Так как информация о цветности видео не декодируется, это несколько снижает нагрузку на центральный процессор.Ширина вывода видео.ВыводыОверлейный вывод - это встроенная в видеокарту способность выводить видеопоток напрямую. VLC будет пытаться использовать это по-умолчанию.Оверлейный вывод видеоНаложенияСлои/СубтитрыИзменяет количество кадров в секунду. Это работает только с субтитрами MicroDVD и SubRIP.Переопределить параметрыВладелецPALЗадержка PCR (мс)Интерфейс PDA Linux Gtk2+Максимальный размер PESИмпорт плейлиста PLSPMT PIDНомера программ PMTВидео декодер PNGВывод звука через PORTAUDIOМультиплексор PSВычисление PSNRДемультиплексор PVAPVRРадио устройство PVRВидео устройство PVRРазмер пакетаРазмер пакета в байтах для расшифровкиРазмер пакета в байтахНастройки модулей упаковщиковУпаковщикиУпаковщики используются для предварительной обработки элементарных потоков перед инкапсуляцией. Эти настройки позволяет всегда использовать определенный упаковщик. Обычно нет необходимости менять их. Вы также можете установить параметры по-умолчанию для каждого упаковщикаПакеты могут посылаться один за одном или в группах. Вы можете выбирать количество пакетов, посылаемых за один раз. Это помогает уменьшать нагрузку на загруженных системах.Пакеты будут посылать напрямую, без попытки заполнить MTU (то есть без попытки собирать наибольшие возможные пакеты для оптимизации вещания).ПалиПанджабиПараметрический эквалайзерЧастичное использованиеРазмеры макроблоковРазмеры макроблоков для режима анализа: - нет : - быстрое : i4x4 - обычное : i4x4,p8x8,(i8x8) - медленное : i4x4,p8x8,(i8x8),b8x8 - все : i4x4,p8x8,(i8x8),b8x8,p4x4 (p4x4 требует p8x8. i8x8 требует 8x8dct).ВечеринкаПарольПароль, который будет запрошен для доступа к потоку.Пароль для соединения с FTP-сервером.Пароль администратора для доступа к внутреннему HTTP-серверу.Пароль, который будет использован при соединения с SOCKS.ВставитьПутьПуть к файлу изображения для фиктивного ввода.Путь к изображениям OSDПуть к изображениям экранного меню. Этот параметр переопределяет значение, указанное в файле конфигурации.Путь к используемомой оболочке.Путь к файлу со списком отозванных сертификатов x509 PEM (CRL), который будет использован для HTTPS. Оставьте пустым, если у вас его нет.Путь к файлу сертификатов x509 PEM, который будет использован для HTTPS.Путь к файлу приватного ключа x509 PEM, который будет использован для HTTPS. Оставьте пустым, если у вас его нет.Путь к файлу доверенного корневого сертификата (Root CA) x509 PEM, который будет использован для HTTPS. Оставьте пустым, если у вас его нет.ПриостановитьТолько паузаПриостановленоПиковый битрейт в режиме VBR.Дополнительная ширина пиковВысота пиковНастройки производительностиПрава доступаФарсиДекодер Philips OGT (субтитры SVCD)Упаковщик Philips OGT (субтитры SVCD)Показ изображений элементов мозаики будет задержан в соответсвии с указанным значением (в миллисекундах). Для высоких значений этого параметра необходимо также увеличить кэш.ВоспроизвестиВоспроизвести и остановитьВоспроизводить быстрееВсегда воспроизводить файлы в случайном порядкеВоспроизводить локальноВоспроизводить поток локально во время вещанияТолько воспроизведениеВоспроизводить главы по порядку, указанному в сегменте.Воспроизвести закладку 1Воспроизвести закладку 10Воспроизвести закладку 2Воспроизвести закладку 3Воспроизвести закладку 4Воспроизвевсти закладку 5Воспроизвести закладку 6Воспроизвести закладку 7Воспроизвести закладку 8Воспроизвести закладку 9Воспроизводить медленнееВоспроизводить несколько файлов так, как если бы они были частями одного. Необходимо указать список файлов через запятую.Играть наборВоспроизвести/ПаузаВоспроизведениеУправление воспроизведениемКонтроль воспроизведения (PBC) обычно начинается с цифры 1.Воспроизведено буферовВоспроизведениеПлейлистЗакладка 1Закладка 10Закладка 2Закладка 3Закладка 4Закладка 5Закладка 6Закладка 7Закладка 8Закладка 9Плейлист пустИнформация о списке воспроизведенияМета-демультиплексор плейлистаСтресс-тест плейлистаВид плейлистаВведите flhtcВведите имя узлаУкажит один из следующих параметров:РасширенияPodcastАвторКатегорияАвторские праваДлительностьИнформацияКлючевые словаСсылкаДата публикацииРазмерПодкатегорияСубтитрыСводкаТипСписок Podcast URLПарсер PodcastПотоки PodcastТочка зрения (Х координата) эффекта куба/цилиндра.Точка зрения (Y координата) эффекта куба/цилиндра.Точка зрения (Z координата) эффекта куба/цилиндра.Точка зрения, x-координатаТочка зрения, y-координатаТочка зрения, z-координатаПольскийПолькаПопНародный попПоп/ФанкПортПорт, используемый RTP как источник для соединенияПорт для туннелирования RTSP/RTP по HTTP.Порт:Идентификатор Portaudio для устройства выводаПортугальскийПозицияМетод позиционированияМетод позиционирования мозаики. автоматический: автоматически выбрать наилучшее количество строк и столбцов. фиксированный: использовать предустановленное количество строк и столбцов.Пост-обработкаКачество постпроцессингаШуткиОценка пре-движенияПредусилительПредпочитать информацию с CD-текста CDDB?НастройкиНастройк&и... Ctrl-SНастройкиНастройки...Список предпочитаемых декодеровСписок предпочитаемых кодировщиковCписок предпочитаемых упаковщиковПрефик имен файлов с изображениями.Загрузка каталогаПредварительно загрузить файлы matroska того же семейства из того же каталога (что плохо, если файлы испорчены).ИзготовительЗагрузитьПредустановки для эквалайзера.Нажмите выбор меню или паузу для продожения.Предыдущий ЗаголовокСохраняет громкость вывода звука при превышении заданного значения.Ограничивает уровень звука определенным значением.ПредыдущийПредыдущая главаПредыдущий элемент плейлистаПредыдущий разделПредыдущая дорожкаПоказывать статистику каждого кадра.Файл приватного ключаОпросить DVB картуПроверить дискПроверить DVD, VCD или Аудио CD. Сначала проверяется имя устройства для выбранного типа диска (DVD, DVD Меню, VCD или Аудио CD). Если диск не обнаружен, проверяется любое устройство для этого типа. Если диск также не был обнаружен,будут проверены все CD или DVD-приводы.ПрограммаПрограммыПротокол:Видео декодер псевдо-rawВидео упаковщик псевдо-rawПсиходелияПсихоакустическая модельИздательПанкПурпурныйПуштуСжатие кривой QPКоэффициент сжатия кривой квантования (от 0.0=CBR до 1.0=QCP)Разница QP между цветностью и яркостьюРазница коэффициента квантования между цветностью и яркостью.Множитель QP между I и PМножитель коэффициента квантования между I и P-кадрами, в диапазоне от 1.0 до 2.0.Множитель QP между P и BМножитель коэффициента квантования между P и B-кадрами, в диапазоне от 1.0 до 2.0.Дисплей QT EmbeddedВывод видео через Qt EmbeddedПомощник Qt EmbeddedИспользуемый дисплей Qt Embedded. По-умолчанию используется значение переменной окружения DISPLAY.КачествоУровень качестваУровень качества для кодирования векторов движения (это может существенно замедлить процесс кодирования).Качество пост-обработки. Допустимые значение - от 0 до 6 Более высокие уровни требуют значительно больше ресурсов CPU, но дают более красивую картину.Качество кодирования между 1.0 (низкое) и 10.0 (высокое).Качество потока.Режим VBR с фиксированным качествомКачество:Фактор квантования I-кадров, в сравнении с P-кадрами (например при 1.0 масштаб квантования I и P-кадров будет одинаковым)Коэффициент квантованияКучнфБыстро &открыть файл...Быстро &открыть файл... Ctrl-OБыстро открыть файл...Внешний декодер QuickTimeТихий режимТихий режимТихая синхронизацияВыходВыйти из VLCR&BRCРежим rate distortion (RD) для B-кадровРежим rate distortion (RD) для B-кадров. Требует subme 6 или выше.Файл вывода RRDФильтр "Рассылки RSS и Atom"URL рассылок RSS/Atom, разделенные символом '|'.RTPRTP MulticastRTP UnicastТаймаут перераспределеняи RTP в мсВывод потока по RTPДемультиплексор RTP/RTSP/SDP (используя Live555.com)RTSPRTSP VoDСервер RTSP VoDИзвещение по RTSPАдрес сервера HTTPПароль для RTSPИмя пользователя для RTSPДемультиплексор RTSP/RTPФильтр преобразования RV32Радио устройствоРадиус эффекта цилиндра OpenGL.РетороманскийПоднять интерфейс над всеми другими окнами.Увеличивает коэффициент квантования для макроблоков на краю кадра (по-умолчанию: 0.0).Увеличивает коэффициент квантования для макроблоков с высокой скоростью движения (по-умолчанию: 0.0).Увеличивает коэффициент квантования для очень ярких макроблоков (по-умолчанию: 0.0).Увеличивает коэффициент квантования для очень темных макроблоков (по-умолчанию: 0.0).СлучайныйПеремешиватьРэпЭффективность буфера контроля частотыЭффективность буфера контроля частоты.Размер буфера контроля частотыРазмер буфера контроля частоты (в килобайтах). Большие значения буфера позволяют лучше контролировать частоту, но вызывают большую задержку потока.РейтингЧастота B-кадровЧастота записи изображений. Например, 3 означает, что будет записано каждое третье изображение.Частота ключевых кадровРэйвДемультиплексор A/52Демультиплексор DTSАудио кодировщик RawСырая передачаАудио декодер Raw/Log AudioРеактивностьЗагрузить указанный конфигурационный файл при запуске VLM.Считывать файл, который постоянно обновляется (например, JPG-файл на сервере). Вы не должны включать этот параметр, как общий, так как он нарушает совместимость со всеми другими потоками HTTP.Прочитать и пропустить неизвестные элементы EBML (что плохо, если файлы испорчены).ПрочитаноПрочти Меня...Real RTSPДемультиплексор RealВнешний декодер RealAudioЗаписьВключение/выключение входного фильтра записи.Каталог для записиЧастота записиСоздать индексы AVI-файла заново. Используйте этот параметр, если ваш файл поврежден или неполный (невозможна прокрутка).КрасныйУменьшать колебания в QPОбновить списокВремя обновленияРеггиОтносительный размер шрифтаЗапомнить настройки мастераИнтерфейс дистанционного управленияИнтерфейс удаленного управления запущен. Введите 'help' для справки.УдалитьУдалить всёПовторять всеНе повторятьПовторять одинПовторять всеПовторить текущий элементТип Replay GainСообщить об ошибкеСбросить всёСбросить настройкиИзменять размер VLC для соответствия с разрешением видео.РазрешениеПо-умолчаниюРетроЭхоЗадержка эхоЗадержка эхо, в мс. Обычные значения от 40 до 200мс.Уровень эхоУровень эха (от 0 до 100, значение по-умолчанию 0).Реверсивное стереоПеремотатьПравыйРябьРокРок-н-ролВывод звука через Roku HD1000РумынскийФайл корневого сертификата (Root CA)Повернуть на 180 градусовПовернуть на 270 градусовПовернуть на 90 градусовПоворачивает или переворачивает изображениеСкорость поворота эффекта куба OpenGL.Запускать на фонуЗапускать как отдельный сервер Qt/EmbeddedРундиЗапуск VLC с приоритетом реального времени позволяет получать большую часть процессорного времени, что дает лучший результат, особенно для вещания. Однако, это может завесить весь ваш компьютер или сделает его очень медленным. Вы должны включать этот параметр только в том случае, если уверены в том, что делаете.Запускать VLC как фоновый процесс.Запустить отдельный поток для кодировщика с приоритетом OUTPUT вместо VIDEO.РусскийС&ортировкаИспользовать выход S/PDIF по-умолчанию, если ваше оборудование и воспроизводимый поток их поддерживают.SAPОповещение SAPОповещения SAPСтрогий режим SAPИзвещение по SAPПериод оповещений SAPОповещение SAPSAP используется для оповещения о посылаемых потоках используя multicast UDP или RTP.Multicast-адрес SAPТаймаут SAP (секунды)Метод SATD для трансформации 8x8 во внутренних MB.Видео декодер SDL_imageSDPSDP URLПарсер файлов SDP для UDPДескрипторы SDT (требует --sout-ts-es-id-pid)SECAMSINERSINEXYДоменВвод с SMBПарольИмя пользователяПарольSOCKS прокси сервер для подключения. Должно быть задано в форме адрес:порт. Будет использовано для всех TCP-соединений.SOCKS серверИмя пользователяSPU PIDSQUARERSQUAREXYВычисление SSIMСубтитры SVCDSVCD могут содержать до 4 субтитров с номерами от 0 до 3. Если указано значение -1,субтитры не будут показаны.Файл шаблона SVGВывод видео через SVGAlibСамоанскийСоотношение сторонСоотношение сторон результата (1:1, 3:4, 2:3).Частота дискретизацииЧастота дискретизации сжатого аудио потока (11250, 22500, 44100, 48000).Частота дискретизацииЧастота дискретизации аудио потока, в кГц (например, 11025, 22050, 44100)Частота дискретизации:СангоСанскритСардинскийНомер спутника в системе DiseqcНасыщенностьСохранитьСохранить как...Сохранить конфигурациюСохранить файлСохранить сообщения как...Сохранить плейлистСохранить плейлист...Сохранить файлСохранить файлСохранить файл...Сохранить плейлистСохранить необработанные данные кодекаСохранить необработанные данные кодека, если вы выбрали фиктивны декодер.Сохранить в файлСохранение потока в файл. Поток должен быть в формате, который понимает VLC. При желании поток можно перекодировать в другой формат. Обратите внимание, что VLC не очень приспособлен для кодирования файл-в-файл. Его возможности кодирования более подходят для сохранения сетевых потоков.МасштабМасштабировать видео с заданным коэффициентом (например 0.25)Режим масштабированияРежим масштабирования.Обнаружение смены сцены. Указывает, насколько часто вставлять дополнительные I-кадры. С маленькими значениями кодек часто вставляет I-кадры, когда он мог бы превысить ключевой интервал. Правильные значения могут улучшить расположение I-кадров. При больших значениях использются больше I-кадров, чем это необходимо, что неэкономно расходует биты. -1 запрещает обнаружение смены сцены, при этом I-кадры будут вставляться только через определенный ключевой интервал, что возможно приведет к искажениям. (1-100)СфераГраницы для оповещений по IPv6 (по-умолчанию 8)ЭкранВвод с экранаЭкран для полноэкранного режима.Номер экрана, используемый в полноэкранном режиме. 0 означает первый экран, 1 - второй и так далее.ИскатьПоискПеремотка, основанная на процентахПеремотка, основанная на процентах, а не времени.СегментИмя файла сегментаСегментыВыбратьНажмите "Дополнительные параметры", чтобы видеть все опции.Выделить всёУбрать выделениеВыберите каталогВыберите файлВыберите потокВыбрать все элементарные потокиВыбрать следующую главу DVDВыбрать следующий раздел DVDВыбрать предыдующую главу DVDВыбрать предыдущий раздел DVDВыбрать оболочкуВыберите точность сэмплирования 3D-обьектов (1 = минимум, 10 - максимумВыберите источник звука. См. опцию "Источник видео".Выберите метод вывода звука. См. опцию "Источник видео".Выберите необходимые модули. Для более расширенной настройки вы можете изменить полученную цепочку.Выбрать каталог для сохраненияВыберите файл для сохраненияВыберите горячую клавишу для отображения текущей позиции.Выберите горячую клавишу для длинного скачка назад.Выберите горячую клавишу для длинного скачка вперед.Выберите горячую клавишу для среднего скачка назад.Выберите горячую клавишу для среднего скачка вперед.Выберите горячую клавишу для короткого скачка назад.Выберите горячую клавишу для короткого скачка вперед.Выберите горячую клавишу для очень короткого скачка назад.Выберите горячую клавишу для очень короткого скачка вперед.Выберите горячую клавишу для выхода из приложения.Выберите горячую клавишу для остановки.Выберите горячую клавишу для быстрого воспроизведения.Выберите горячую клавишу для медленного воспроизведения.Выберите горячую клавишу для паузы.Выберите горячую клавишу для воспроизведения.Выберите горячую клавишу для переключения на следующий элемент плейлиста.Выберите горячую клавишу для переключения на предыдущий элемент плейлиста.Выберите горячую клавишу для переключения полноэкранного режима.Выберите горячую клавишу для переключения паузы.Выберите горячую клавишу для активации текущего пункта DVD-меню.Выберите горячую клавишу для выбора следующей главы DVDВыберите клавишу для выбора следующего раздела DVDВыберите клавишу для выбора предыдущей главы DVDВыберите горячую клавишу для выбора предыдущего раздела DVDВыберите горячую клавишу для увеличения громкости звука.Выберите горячую клавишу для уменьшения задержки звука.Выберите горячую клавишу для уменьшения задержки субтитров.Выберите горячую клавишу для возврата к предыдущему элементу в истории плейлиста.Выберите горячую клавишу для перехода к следующему элементу в истории плейлиста.Выберите горячую клавишу для увеличения громкости звука.Выберите горячую клавишу для увеличения задержки звука.Выберите горячую клавишу для увеличения задержки субтитров.Выберите горячую клавишу для перемещения указателя вниз в DVD-меню.Выберите горячую клавишу для перемещения указателя влево в DVD-меню.Выберите горячую клавишу для перемещения указателя вправо в DVD-меню.Выберите горячую клавишу для перемещения указателя вверх в DVD-меню.Выберите горячую клавишу для выключения звука.Выберите горячую клавишу для воспроизведения этой закладки.Выберите клавишу для добавления закладки на этот плейлист.Выберите горячую клавишу для перехода к DVD-менюМаксимальный разрешенный битрейт потока.Выберите аудио кодек.Выберите видео кодек.Тип входного сигнала для тюнера (Кабель/Антенна).Выберите источник видео потока (композитный вход, s-video или тюнер).Так как эти настройки отличаются для каждого устройства, вам необходимо найти их в разделе "Настройка устройства" и использовать полученные там цифры. -1 означает, что настройки останутся прежние.Выберите метод вывода видео. См. опцию "Источник видео".Выберите, как подкаталоги должны раскрываться. нет: подкаталоги не появляются в плейлисте. складывать: подкаталоги появляются в плейлисте, но раскрываются при первом воспроизведении. раскрывать: все подкаталоги раскрываются. Использовать CD Paranoia для коррекции ошибок и джиттера. нет: не использовать коррекцию - самое быстрое перекрытие: использовать только определения перекрытия - не рекомендуется полное: полная коррекция ошибок и джиттера - самое медленное Выберите ваш звуковой кодер-декодер. Щелкните, чтобы получить подробную информациюВыберите ваш видео кодер-декодер. Щелкните, чтобы получить подробную информациюВыберите алгоритм оценки движения: - dia: поиск по ромбу, радиус 1 (быстрый) - hex: шестиугольный поиск, радиус 2 - umh: нечетный мульти-угольный поиск (лучше, но медленнее) - esa: исчерпывающий поиск (очень медленно, в основном для тестирования) Битрейт исходящего потокаПосылает TS на указанный ip:port по UDP (вы должны знать, что вы делаете).Отослано байтОтослано пакетовСербскийСлужбыПоиск сервисовПоиск службМодули поиска службМодули поиска служб автоматически добавляют элементы в плейлист.СессияОповещения о сессиях (SAP)URL СессииОписание сессииE-mail сессииГруппа сесиииНазвание сессииPID равен ES IDКоэффициент квантованияИнтервал PCR (Program Clock Reference) в мс. Этото значение должно быть ниже 100мс (по-умолчанию 70мс).Укажите маску для отладки ffmpegУстанивить ES ID в PID IDУстановить закладку 1Установить закладку 10Установить закладку 2Установить закладку 3Установить закладку 4Установить закладку 5Установить закладку 6Установить закладку 7Установить закладку 8Установить закладку 9Установить задержку (в 1/10 сек)Укажите ID фиктивного элементарного потока для использования в конструкциях #duplicate{} (по-умолчанию 0)Канал тюнера (0 означает по-умолчанию)Укажите кодировку текста в субтитрахУкажите размеры зоны для обрезания. Указывается в виде: <ширина> x <высота> + <смещение слева> + <смещение справа>.Общее усиление в дБ (-20 ... 20).Укажите яркость изображения от 0 до 2. По-умолчанию 1.Укажите контраст изображения от 0 до 2. По-умолчанию 1.Укажите гамму изображения от 0.01 до 10. По-умолчанию 1.Укажите оттенок изображения от 0 до 360. По-умолчанию 0.Укажите насыщенность изображения от 0 до 3. По-умолчанию 1.Установить внутренний ID каждого элементарного потока равным PID потока TS вместо 1, 2, 3, и т.д. Полезно для '#duplicate{..., select="es="}'.Выравнивание субтитровМаксимальный допустимый размер PES при вещании потоков MPEG PS.Выберите метод дешифрации ключа libdvdcss. Раздел: расшифрованный ключ раздела угадыватся из зашифрованных секторов потока. Это должно работать для файла также как и для устройства DVD. Но иногда расшифровка ключа раздела занимает очень много времени и даже может не удасться. С этим методом ключ проверяется только в начале каждого раздела, так что он не будет работать, если ключ изменяет середину. Диск: сначала взламывается ключ диска, затем все ключи заголовков могут быть расшифрованы сразу, что позволяет нам часто их выбирать. Ключ: то же самое, что и "диск", если у вас нет файла с ключами во время компиляции. Если есть, то расшифровка ключа диска будетп роходить быстрее сэтим методом. Это единственный метод, используемый libcss. Метод по-умолчанию: ключ.Код страны тюнера, который используется для установки связи канал-частота (0 означает по-умолчанию)Включите этот параметр, если устройства захвата выводит MJPEGУстанавливает PID равным ID входящего ES. Этот параметр используется с --ts-es-id-pid и позволяет иметь одинаковые PID для входящего и исходящего потоков.Максимальный локальный битрейт в кбит/секМаксимальный интервал между IDR-кадрами. Большие значения экономят биты, что увеличивает качество заданного битрейта за счет точности поиска.Минимальный интервал между IDR-кадрами. В H.264 I-кадры не обзяательно ограничиваются GOP (Group Of Pictures - группа изображений), возможна ситуация когда P-кадр будет получен из нескольких кадров, а не только из одного кадра перед ним (см. референсные кадры). Отсюда следуют, что I-кадры не обязательно могут быть ключевыми для позиционирования. P-кадры не могут ссылаться на кадры за IDR-кадрами. Если возникает смена сцены в этом интервале, то I-кадр будет вставлен, не начиная новую GOP.Начальная заполненность буфера VBV, в диапазоне от 0.0 до 1.0.НастройкиНастройки интерфейсов управления VLCНастройки интерфейса VLCНастройки декодеров и кодеров видео, звука и прочего.Настройки декодеров и кодеров звука.Настройки главного интерфейсаНастройки декодеров и кодеров видеоНастройки плейлиста (например, режим воспроизведения) и модулей, автоматически добавляющих элементы в плейлист (модули поиска служб).Настройки к различным методам ввода, используемым VLC. Обычно изменяют настройки HTTP-прокси или кеширования.Настройки...Доступны несколько визуальных эффектов OpenGL.Смещение тениЗадержка шейпирования (мс)ShiftШонаКороткий скачок назадКороткий скачок впередДлительность короткого скачкаДлительность короткого скачка, в секундах.Работать как мастер в сетевой синхронизации.ShoutcastShoutcast TVСписки Shoutcast TVРадио shoutcastПоказать всёПоказать интерфейсПоказывать видео потоки с оценкой NC17 при использовании видео плейлистов shoutcast.Показывать VLC на панели задачПоказывать значок VLC в системном трееПоказать дополнительные параметрыПоказывать окно закладок при запускеПоказывать расширенные интерфейс (эквалайзер, настройка изображения, видео фильтры, ...) при запуске.Показывать дополнительную информацию о VCD?Показать интерфейсПоказывать интерфейс мышьюПоказывать подписи под значками на панели инструментов.Подписи на панели инструментовПоказывать содержимое shoutcast для взрослыхПоказывать позицию в потокеПоказывать текущую позицию в секундах в потоке время от времени.Показывать максимальное количество информации в окне "Информация о потоке". К примеру, показывается управление навигацией воспроизведения.Показать окно настроек выбранного устройства перед началов вещания.Показать окно настроек тюнера.Показать/спрятать интерфейсИмпровизацияСлучайноТихий режимСеребряныйВывод звука через Simple DirectMedia LayerВывод видео через Simple DirectMedia LayerПростой парсер XMPДекодер для потоков, кодированных Dolby SurroundУпрощённый китайскийSincRСиндхиСингальскийРазмерРазмер пакета TS для шифрования. Функция шифрования вычитает размер заголовка TS из этого значение перед шифрованием.Размер черной области для добавления снизу.Размер черной области для добавления слева.Размер черной области для добавления справа.Размер черной области для добавления сверху.Размер видео-кадра. Если вы не укажите ничего, будет использоваться размер по-умолчанию.Изменять размер под видеоРазмер:РазмерыСкаФайлы со скинами (*.vlt;*.wsz)|*.vlt;*.wsz|Файлы со скинами (*.xml)|*.xmlИспользуемая оболочкаИнтерфейс с оболочкамиОболочкиДемультиплексор загрузчика оболочекПропускать кадрыОтключить loop-фильтрПропустить loop-фильтр при декодировании H.264Пропуск loop-фильтра (деблокинг) обычно дает ухудшение качества изображения, однако дает большой прирост производительности на потоках высокой плотности.СловацкийСловенскийМедленнееМаленькийМеньшеСтоп-кадрРазмер кэша стоп-кадров (количество изображений для хранения).Высота стоп-кадраСтор-кадрыШирина стоп-кадраПрокси-сервер SocksЛегкийЛегкий рокСомалийскийНекоторые DVB карты не могут быть опрошены, вы можете запретить эту возможно при возникновении проблем.Некоторые драйверы OSS не любят, когда их внутренние буферы полностью заполнены (звук становится перывистым). Если у вас один из таких драйверов, вам необходимо включит этот параметр.Некоторые параметры доступны, но скрыты. Отметьте "Дополнительные параметры", чтобы увидеть их.Некоторые параметры доступны, но скрыты. Отметьте "Дополнительные параметры ", чтобы видеть их.Некоторые форматы форматы субтитров позволяют хранить форматированный текст.VLC частично поддерживает это, но вы можете отключить все форматирование.Сортировка по авторуСортировка по названиюСортировка по названиюСортировка по названиюСортировка по путиСортировка набораСортировка по альбомуСортировка по исполнителюСото ЮжныйСоулМузыкальный клипЗвук:Звуковая дорожкаИсходное соотношение сторонИсходный каталогВыходной потокМодули выходных потоков позволяют строить цепочки обработки потока. Смотрите "Streaming Howto" для дополнительной информации. Вы также можете установить параметры по-умолчанию для каждого модуля выходного потока.Южный рокКосмосИспанскийСпециальные модулиРезультирующий MRL. Вы можете указать его вручную или автоматически, изменяя настройки ниже.Список загружаемых модулей поиска служб через запятую. Обычные значения: sap, hal, ...Укажите имя файла для сохранения потока TS.Укажите идентификатор слояУкажите используемый модуль деинтерлейса.Имя файла журнала.Укажите формат журнала. Допустимые значения: "текст" (по-умолчанию) и "html".Укажите формат журнала. Допустимые значения: "текст" (по-умолчанию), "html", и "syslog" (специальный режим, при котором сообщения посылаются в syslog вместо файла).Укажите размер пакета TS для расшифровки. Функции дешифровки вычитают заголовок TS из этого значения перед расшифровкой.Части спектраСпектрометрСпектрАнализатор спектраСкоростьСкорость рассылокСкорость рассылок RSS/Atom (чем больше, тем медленнее.Аудио декодер SpeexАудио упаковщик SpeexАудио упаковщик SpeexКомментарии SpeexСфераСтандартныйВвод с каталога файловой системыСтандартный вывод потокаЗапуск напрямую в менюЗапуск DVD напрямую в главное меню. При включенном параметре все бесполезные вступительные предупреждения будут пропущены при возможности.Время началаЗапускать видео в полноэкранном режимеСтатистикаПоверх всех оконНазадВпередСтереоСтерео режимОстановитьОстановить воспроизведение после текущего элемента.Время остановкиОстановленоПотокПоток %dИзвещение о потокеНомер аудио дорожки, которую вы хотите использовать (от 0 до n).Номер дорожки субтитров, которые вы хотите использовать (от 0 до n).Вещать в MP3Вещать все элементарные потоки (видео, аудио и субтитрыИнформация о потоке... Ctrl-IИнформация о потокеБитрейт потокаОписание потокаИмя потокаНомер аудио дорожки, которую вы хотите использовать (от 0 до n).Номер субтитров, которые Вы хотите использовать (от 0 до n).Вывод потокаMRL выходного потокаВывод потока позволяет VLC быть сервером вещания или сохранять входящие потоки. Сначала потоки инкапсулируются в выбранный формат и затем проходят через "Модули вывода", которые или сохраняют поток в файл, или передают его в сеть (посредством UDP, HTTP, RTP, RTSP). Модули вывода позволяют делать дополнительную обработку потока (кодирование, дублирование, и т.д.).Показывать экранное меню (используя модуль osdmenu).Вещать динамически изменяющейся группе компьютеров в сети, поддерживающей multicast. Это самый эффективный сособ вещания для нескольких клиентов, но не работает через Интернет.Вещание на один компьютер.Вещание в сетьВещать поток на несколько коспьютеров. Этот метод менее эффективный, так как серверу необходимо посылать один и тот же поток несколько раз.Вещать/СохранитьВещаниеОпции вещания и перекодировкиРежим деинтерлейса для вещанияМетод вещанияМастер перекодировки/вещанияВещать/Сохранять:Мастер вещания/кодированияСтрогий контроль частоты кадровСтрогое следование стандартамПоведение подкаталогаПозиция слояСлоиМодуль фильтров слоевСубпиксельная оценка движения и качество макроблоковСубтитрыФайл субтитровНечеткое определение файлов субтитровПути автоопределения файлов субтитровУменьшить задержку субтитровУвеличить задержку субтитровНастройки демультиплексора субтитровЯзык субтитровНастройки субтитровДорожка субтитров: %sСубтитрыДорожка субтитровВыравнивание субтитровКодек субтитровЗадержка субтитровКодировщик субтитровКодировка субтитровФайл субтитровФормат субтитровВыравнивание субтитровНаложение субтиров на видеоКодировка текста в субтитрахДорожка субтитровID дорожки субтитровСубтитры/OSDСводкаСунданскийSurroundЗадержка surround (мс)Задержка эффекта surround, в мс. Обычные значения от 5 до 40мсУровень эффекта surround (от 0 до 100, значение по-умолчанию 0).Уровень surroundСуахилиСватиШведскийПереключить интерфейсСинхронизировать по I-кадрамСинхронизировать аудио дорожкуСистемный IdЗначок в системном трееTCPВвод команд из TCPТаймаут TCP-соединенияВвод с TCPTS IDМультиплексор TS (libdvbpsi)Демультиплексор потока TYТагалогТаитянскийТаджикскийСделать стоп-кадрСделать стоп-кадрСделать стоп-кадр видео и сохранить его на диск.ТамильскийЦелевой битрейт сжатого аудио потока.Целевой битрейт сжатого видео потокаЦелевая частота смены кадров для видео потока.Цель:Декодер TarkinПанель задачТатарскийЧайныйТехноТехноиндустриальныйУказывает, что VLC запущен из ассоциаций файлов в ОСТелугуНаземная пропускная способностьНаземная пропускная способность. Значение указывается в МГц [0=авто,6,7,8]Интервал защитный интервалНаземный режим иерархииНаземная скорость кодирования (FEC), высокий приоритетНаземная скорость кодирования (FEC), низкий приоритетНаземный режим передачиТекстЦвет тестаПозиция текстаГенератор текстаМодуль генератора текстаДекодер текста субтритровПарсер текстовых субтитровТаиМодуль SAP обычно сам выбирает нужный адрес. Однако, вы можете выбрать другой.Команда VideoLAN http://www.videolan.org/Команда VideoLAN http://www.videolan.org/ Неизвестный уровень журналирования у вышеперечисленных сообщенийНеизвестный уровень журналирования vcdimage у вышеперечисленных сообщенийЦвет текста, который будет выводиться на видео. Значение указывается в шеснадцатиричном виде (как в HTML). Первые два символа означают красный, затем зеленый и желтый. #000000 = черный, #FF0000 = красный, #00FF00 = зеленый, #FFF00 = желтый (красный + зеленый), #FFFFFF = белыйИнтерфейс Corba будет обрабатывать события каждые 50мс/реактивность. 5000 - ощутимое значение.Декодер может частично декодировать или пропускать кадры, когда не хватает времени. Это может быть полезно с медленным CPU, но может давать испорченную картину.По-умолчанию экранное меню обновляется каждый 200 мс. Укажите более короткий период обновления, если вы замечаете ошибки в изображении. Будьте осторожны, так как этот парамет может сильно нагрузить CPU. Допустимые значения от 0 до 1000 мс.Градус размывания от 1 до 127.Включение специального алгоритма, компенсирующего задержку между движениями губ и речью.Кодировщик может на ходу изменять уровень качества, если ваш CPU не может сохранять скорость кодирования. Он выключает квантование trellis, затем rate distortion и поднимает значение шумоподавления, чтобы уменьшить загрузку.Первый номер (начало первой дорожки MPEG) - 0.Возникли следующие ошибки. Подробности в окне "Сообщения".Высота окна видео эффектов, в пикселях.Последний релиз VLC media player - %s, (размер: %i Мбайт). Непрозрачность текста, который будет выводиться на видео. 0 - прозрачный, 255 - полностью непрозрачный.Этот параметр позволяет включить или выключить режим высококачественного 32-битного вывода с плавающей точкой.Стандартный формат MPEG audio (1/2) (используется с MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, OGG и RAW)Размер шага изменения громкости в диапазоне от 0 до 1024.Поток должен находиться в режиме воспроизвидения или паузыПоток должен находиться в режиме воспроизведения или паузы.Поток начнется с этой позиции (в секундах).Поток остановится на этой позиции (в секундах).Пропускать кадры, если ваш CPU не справляется с нагрузкой.Количество кадров, используемое для определения движения.Этот режим позволяет показывать видео на рабочем столе. Обратите внимания, что этот параметр работает только в режиме слоев и рабочий стол должен быть без обоев.Ширина окна видео эффектов, в пикселях.Комментарии TheoraTheora это кодек общего назначния (используется с MPEG TS и OGG)Theora - это свободный кодек общего назначения (используется с MPEG TS)Видео декодер TheoraВидео кодировщик TheoraВидео упаковщик TheoraВозможны два возможных вида плейлиста в интерфейсе: обычный плейлист (в отдельном окне) или встроенный плейлист (в главном интерфейсе, но с меньшими возможностями). Вы можете выбрать, какой из них будет активироваться кнопкой на панели инструментов.Есть два пути создания окна на весь экран, к сожалению каждый имеет свои недостатки. 1) Позволить оконному менеджеру управлять вашим окном на весь экран (по-умолчанию), но такие вещи, как панель задач могут показываться поверх видео. 2) Полностью обходить оконный менеджер, но при этот поверх видео ничего показываться не будет.Справка для данных модулей недоступна.Общие параметры модулей вывода звукаОбщие параметры модулей кодирования видео/аудио/субтитров.Настройки модулей VLC для ввода, демультиплексирования и декодирования. Настройки модуля кодирования.Эти модули предоставляют сетевые функции остальным частям VLC.Эти параметры позволяют настраивать интерфейсы, используемые VLC. Вы можете выбрать главный интерфейс, дополнительные модули интерфейса и настроить различные относящиеся к ним параметры.Эти параметры позволяют вам включить специальную оптимизацию центрального процессора. Не стоит отключать здесь что-либо.Эти настройки позволяют изменять работу звуковой подсистемы и добавлять аудио фильтры, которые могут использоваться для пост-обработки или визуальных эффектов (анализатор спектра и т.д.). Конфигурация каждого из фильтров находится в разделе модулей "Аудио фильтры".Эти параметры озволяют Вам изменять настройки подсистемы ввода, такие как устройство DVD или VCD, настройки сетевого интерфейса или канал субтитров.Эти настройки позволяют Вам изменить поведение подсистемы слоев. К примеру, можно включить фильтры (лого и т.п.). Включите эти фильтры здесь и настройки в разделе "Фильтры слоев". Также можно задать множество дополнительных настроек данных модулей.Эти параметры позволяют вам изменять работу подсистемы вывода видео.Вы можете включить видео фильтры (деинтерлейс, коррекция цвета, и т.д.).Включайте эти фильтры здесь и настраивайте в разделе модулей "Видео фильтры". Вы также можете настроить здесь множество других параметров видео.Эти параметры позволяют выбирать модули по-умолчанию. Не изменяйте их, если вы не уверены в том, что делаете.Эти параметры позволяют задать общие настройки для подсистемы вывода потока.Эти параметры определяют поведение плейлиста. Некоторые из них могут быть переопределены в диалоговом окне плейлиста.Эти настройки затрагивают модули преобразования сигнала цветности.Эти параметры настраивают общие привязки клавиш ("горячие клавиши").Этот AVI-файл испорчен. Перемотка не будет правильно работать. Попытаться исправить его (может занять длительное время)?Это позволит вам добавить фильтры пост-обработки звука для его изменения.Позволяет добавлять фильтры пост-обработки для улучшения качества изображения, устранения чересстрочности, для клонирования или растяжения окна видео.Добавляет т.н. "фильтры слоев". Эти фильтры управляют наложеникм некоторых изображений или текста на видео поток (например лого, дополнительный текст, и т.д.).Добавляет модули визуализации (анализатор спектра и прочие).Позволяет правильно обрабатывать формат HDTV-1080, даже если кодировщик неверно указывает высоту как 1088 линий. Отключать эту опцию стоит только в том случае, если Ваше видео закодировано в нестандартном формате, требующем все 1088 линий.TTL (Time-To-Live) потока. Этот параметр - максимальное число маршрутизаторов, которые ваш поток может пройти. Если Вы не знаете то, что это означает, или если вы хотите вещать только в вашей локальной сети, оставьте значение этого параметра 1.Позволяет вещать в сеть.Этот параметр позволяет добавляет слои к видео потоку. Слои, полученные из фильтров накладываются напрямую на видео. Модули слоев указываются через запятуюПозволяет задать закладки плейлиста.Используемый модуль ввода. Вы можете указать правильный модуль, если автоопределение не сработало. Не устанавливайте этот параметр, как общий, если вы не уверены в том, что делаете.Позволяет задать подробное описание потока, которое будет указано в SDP (Session Decriptor)Позволяет задать e-mail для контактов, которое будет указано в SDP (Session Decriptor)Позволяет задать URL с более подробным описанием потока (часто веб-сайт организации), которое будет указано в SDP (Session Decriptor)Этот параметр позволяет сохранять один и тот же поток вывода среди нескольких элементов плейлиста (автоматически вставлять выходной поток, если ничего не указано.Позволяет изменить число главных бит Диффи-Хеллмана, используемых для TLS или SSL-шифрования. Обычно изменение этого параметра не требуется.Позволяет одновременно воспроизводить несколько потоков ввода. Эта особенность экспериментальна, не все форматы поддерживаются. Используйте список ввода с элементами, разделенными символом '#'.Позволяет удаленно синхронизировать часы сервера и клиента. Подробные настройки доступны в разделе "Дополнительно / Сетевая синхронизация".Список кодировщиков, которые VLC будет использовать, в зависимости от их приоритета.Этот параметр позволяет выбирать порядок, в котором VLC будет использовать упаковщики.Позволяет установить скорость анимации (между 1 и 10, по-умолчанию 6).Позволяет установить разрешение дисплея Goom (большее разрешение требует больше мощности CPU).Группа сесиии, которая будет указана в оповещениях при использовании SAP.Название сессии, которое будет указано в оповещениях при использовании SAP.Укажите, как будет доступен SDP (Session Descriptor) для этой сессии RTP. Вы должны указать URL: http://путь ждя жлсьурка по HTTP, rtsp://путь для доступа по RTSP и sap:// для оповещения SDP по SAP.Time-To-Live (время жизни) выходного потока.Начальный порт для вещания по RTP.Порт аудио для вещания по RTP.Порт видео для вещания по RTP.Укажите мультиплексор выходного потока. По-умолчанию не используется никакого мультиплексора (обычный поток RTP).Позволяет вещать аудио потоки MPEG4 LATM (см. RFC3016).Позволяет вещать весь транспондер с "бюджетной" картой.Автоматически включает сдвиг по времени для потоков, обнаруженным с помощью оповещений SAP.Позволяет не забивать лог сообщениями механизма синхронизации видео вывода.Адрес, порт и путь для сервера RTSP VOD.Синтаксис: "адрес:порт/путь". По-умолчанию сервер будет слушать на всех интерфейсах (адрес 0.0.0.0), на порту 554, без пути. Чтобы слушать только на локальном интерфейсе используйте адрес "localhost".Задержка вывода звука в миллисекундах. Это может быть удобным, если существуют расхождения между видео и звуком.Эта опция определяет, насколько нечетким будет определение имени файлов субтитров и фильма. Возможные значения: 0 = отключить автоопределение 1 = любой файл субтитров 2 = любой файл субтитров, имя которого содержит имя файла фильма 3 = файл субтитров, содержащий имя файла фильма и дополнительные знаки 4 = файл субтитров, содержащий только имя файла фильмаВведенный адрес не является допустимым multicast-адресомПозволяет пропускать опоздавшие карты (появляющиеся на модуле вывода после намеченной даты вывода).Этот эффект дает ощущение того, что вы стоитве в комнате с полным комплектом колонок 7.1 при использовании только одних наушников, предоставляя более реалистичную музыкальную картину. Это должно быть более удобно при меньшей усталости для прослушивании музыки длительное время.Работает с любым исходным форматом от моно до 7.1.Этот эффект, также известный как "Зеленый экран" или "Ключ цветности" замывает "синюю часть" фоновой мозаики (как в прогнозах погоды).Включает кэширование SAP. В результате запуск SAP будет происходить быстрее, но вы можете столкнуться с элементами плейлиста, ссылающимися на устаревшие потоки.Включает обработки оповещений модулем SAP. Иначе все оповещения будут обрабатываться модулем "livedotcom" (RTP/RTSP)Включает автоматическое определение кодировки UTF-8 в файлах субтритров.При включении этого параметра сообщения в консоли будут цветными. Терминал при этом должен поддерживать цвета Linux.Проверять достоверность сертификата сервера (например, что он подписан подтвержденным CA)Проверять, что имя сервера в сертификате соответствует требуемому имени сервера.Включает обрезание видео. Возможные форматы - x:y (4:3, 16:9 и т.д), выражающие соотношение сторон видео.Позволяет задать соотношение сторон пикселей в мониторе. В основном, мониторы содержат квадратные пиксели (1:1). Если у Вас экран 16:9, то, возможно, стоит сменить эту настройку на 4:3, чтобы пропорции оставались верными.Задает соотношение сторон исходного потока. К примеру, некоторые DVD утверждают, что они закодированы в формате 16:9, когда на самом деле -- в 4:3. Также может быть использовано VLC в том случае, если видео не содержит информации о соотношении сторон. Возможные форматы - x:y (4:3, 16:9 и т.д), выражающие соотношение сторон видео или значение с плавающей точкой (1.25, 1.3333 и т.д.), выражающее "квадратность" пиксела.Это число в двоичном виде представляет собой маску отладки мета-ниформация 1 события 2 MRL 4 внешние вызовы 8 все вызовы (0x10) 16 LSN (0x20) 32 перемотка (0x40) 64 libcdio (0x80) 128 libcddb (0x100) 256 Коэффициент изменения высоты полос.Устаревший параметр, позволяет настраивать модули выводаУстаревший параметр, позволяет настроить модули инкапсуляцииTCP-порт, на котором будет слушать интерфейс. Значение по-умолчанию - 4212.Этот аудио кодек будет использован для сжатия.Используемый модуль аудио кодировщика (и все его соответствующие параметры)Метод вывода звука, используемый VLC. По-умолчанию автоматически выбирается наилучший доступный метод.Устройство Audio CD для использования по-умолчанию.Устройство Audio CD для использования по-умолчанию. Если вы не укажете тут ничего, VLC просканирует систему на предмет подходящего устройства CD-ROM.Устройство (или файл) DVD для использования по-умолчанию.Устройство (или файл) DVD для использования по-умолчанию. Не забудьте о двоеточии после имени диска (к примеру, D:).Устройство VCD для использования по-умолчанию.Устройство VCD для использования по-умолчанию. Если вы не укажете тут ничего, VLC просканирует систему на предмет подходящего устройства CD-ROM.Используемый выходной мультиплексор.Выходной URL.Режим вывода по-умолчанию.Порт, используемый для потоков UDP. по-умолчанию выбирается 1234.Размер шрифтов, которые будут выводиться на видео. Если значение этого параметра отлично от 0, то оно перепишет относительный размер шрифта.Размер шрифтов, которые будут выводиться на видео. Если значение этого параметра отлично от 0, то оно перепишет относительный размер шрифта.Желаемая частота кадров при проигрывании MJPEG из файла. Используйте 0 (значение по-умолчанию) для потока в реальном времени (с камеры).Используемый целевой URL.Лимит хопов (также известный как "Time-To-Live" или TTL (время жизни) пакетов multicast, посылаемых модулями вывода потока (0 = использовать значение по-умолчанию в операционной системе).Адрес и порт, на котором будет слушать интерфейс. По-умолчанию слушает на всех интерфейсах (0.0.0.0). Если вы хотите, чтобы интерфейс был доступен только на локальной машине, введите 127.0.0.1Адрес сервера, куда будут посланы оповещения Growl. По-умолчанию оповещения посылаются локально.Интерфейс, используемый VLC. По-умолчанию автоматически выбирается наилучший доступный модуль.Максимальное количество восстановленных сессий TSL, которые будут храниться в кэше.Максимальный размер пакета, который может быть передан через сетевой интерфейс. Для Ethernet обычно используется значение 1500.Выходной аудио мультиплексор.Выходной видео мультиплексорИспользуемый мультиплексор.Название сессии, которо будет указано в SDP (Session Descriptor).Количество аудио буферов, на которых основывается вычисление мозности. Чем выше это значение, тем больше отклик фильтра, но зато уменьшается чуствительность на коротких изменениях.Выходной URL звука.Выходной URL видео.Выходной URL.Режимо вывода звука.Режим вывода видео.Используемый режим выходного потока.Относительный размер шрифтов, которые будет выводиться на видео. Если указан абсолютный размер шрифта, относительный будет проигнорирован.Размер временных файлов, которые будут содержать сдвинутые по времени потоки.Используемый кодек субтитров.Используемый модуль кодировщика субтитров (и все его соответствующие параметры)Метод вывода видео, используемый VLC по-умолчанию. Автоматически выбирается наилучший доступный метод.Устанавливает, насколько подробно показывать сообщения программы (0=только ошибки и стандартные сообщения, 1=предупреждения, 2=отладкаЭтот видео кодек будет использован для сжатия.Используемый модуль видео кодировщика (и все его соответствующие параметры)Ограничить максимальное кодичество клиентов, которые могут подключаться к серверу RTSP VOD. 0 означает без ограничений.Этот параметр добавляет смещение (в большую или меньшую сторону) к приоритету VLC по-умолчанию. Вы можете настраивать приоритет относительно других программ или относительно других процессов VLC.Этот параметр используется для изменения метода выбора кодеков. Только продвинутые пользователи должны изменять эти настройки, т.к. они могут сломать существующее воспроизведение потоков.Эта опция включает пропуск кадров в потоке MPEG2. Пропуск кадров происходит, когда вашему компьютеру не хватает мощности для обработки всех кадров.Этот параметр минимизирует количество потоков, необходимых для работы VLC.Этот параметр будет удалять/добавлять кадры для синхронизации видео и звука.Если Вы хотите изменить формат сжатия звуковых или видео дорожек, используйте эту страницу. Если Вы только хотите изменить контейнерный формат, перейдите к следующей странице.На этой странице возможно выбрать метод отсылки входного потока.Эта панель позволяет выбирать и применять видео-фильтры. Фильтры могут быть настроены по-одному в Настройках, в разделе Видео/Фильтры.Выбрать порядок применения фильтров можно также в Настройках, в разделе Видео/Фильтры.Эта программа поставляется БЕЗ ГАРАНТИИ, в степени, разрешенной законодательством. Вы можете пользоваться и передавать ее на условиях Основной Публичной Лицензии GNU; подробнее смотрите в файле COPYING. Написано командой VideoLAN; подробнее смотрите в файле AUTHORS. Уменьшать колебания в коэффициентах квантования после сжатия кривой. Временно уменьшает сложность.Уменьшать колебания в коэффициентах квантования перед сжатием кривой. Временно уменьшает сложность.Генерирует шрифты, используя "YUV с палитрой". Этот параметр необходим только если вы хотите кодировать субтитры DVBЭтот параметр сохраняет громкость вывода звука при выключении звука. Обычно его не нужно менять.Выберите коэффициент квантования. Маленькие значения дают лучшее качество, но больший битрейт. От 0 до 51 (26 - по-умолчанию, 0 означает сжатие без потерь).Устанавливает соотношение сторон холста (например 4:3).Режим каналов вывода звука, используемый по-умолчанию, если это возможно (то есть, если ваше оборудование и воспроизводимый поток их поддерживают).Этот параметр устарел и не должен больше использоватьсяЭтот поток будет открываться при старте VLC.Использование высококачественного алгоритма обработки звука. Высококачественный алгоритм может сильно загрузить процессор, поэтому вы можете отключить его и использовать более простой алгоритм.Эта версия VLC устарела.Автоматически обрезать и сместить видео до указанной высоты.Автоматически обрезать и сместить видео до указанной шириныЛюбой звук будет воспроизводиться в моно-режиме.Это сбросит все настройки VLC. Вы уверены?Этот мастер позволяет настроить вещание и кодирование потоков.Этот мастер поможет вам вещать, кодировать или сохранять поток.Этот мастер содержит только к маленькое подмножество возможностей VLC в вещании и кодировании. Используйте диалоги открытия и настроек вещания, чтобы получить доступ ко всем возможностям.ПорогТибетскийТигриньяВремяВремя (в секундах) для ожидания ответа от сервера CDDBНаложение времениФормат времени ((%Y = год, %m = месяц, %d = день, %H = час, %M = минута, %S = секунда).)Формат времени (%Y%m%d %H%M%S)Время"Время жизни" (TTL)"Время жизни" (TTL) исходящего потока.ЗадержкаЗадержка (мс)Сдвиг по времениКаталог сдвига по времениРазмер сдвига по времениГлаваРаздел %iМета-данные названияНомер части.Название для комментариев ASF.ДоЧтобы включить внутренний HTTP-сервер, укажите его адрес и порт.Допустимое отклонение значения U для размывания синего экрана. Наиболее подходящие значения от 10 до 20.Допустимое отклонение значения V для размывания синего экрана. Наиболее подходящие значения от 10 до 20.Тонга (острова Тонга)ИнструментСверхуTop 40Координата X верхнего левого углаКоордината Y верхнего левого углаВерхний левый уголВерхний правый уголТорОбщая высота мозаики, в пикселяхОбщая высота пиков.Общая ширина мозаики, в пикселях.ДорожкаДорожка %iНомер дорожкиНомер дорожки.Номер дорожкиНастройки дорожекРазмер дорожки (в секторах)ДорожкиУправление дорожками через Навигацию, а не через плейлистТрейлерТрансКодированиеКодировать звукКодировать аудио (если возможно)Сжимать выходной потокКодировать видеоКодировать видео (если возможно)Кодировать/Сохранить в файлПерекодировать:Настройки кодированияТип трансформацииТрансформацияПрозрачностьПрозрачность логотипаПрозрачность фонового изображения мозаики. 0 означает полную прозрачность, 255 - полную непрозрачность (по-умолчанию).Прозрачный кубFEC транспондераСимвольная частота трансподера в кГцТрансподер/частота мультиплексированияКвантование trellis RDКвантование trellis RD: - 0: отключено - 1: включено только на финальной стадии обработки макроблока - 2: включено на всех стадиях Требуется CABAC.Квантование trellisСемейноеКнопка переключенияКнопка переключения для жеста.Трип-ХопОбычный аудио микшерДоверять меткам времени MPEGПопытаться обойти некоторые ошибки: 1 автоопределение 2 старый msmpeg4 4 xvid с интерлейсингом 8 ump4 16 нет смещения 32 ac vlc 64 цветность QpelВы должны ввести сумму необходимых значений. К примеру, чтобы исправить "ac vlc" и "ump4", введите 40.Пытаться самому обработать оповещенияИспользовать аппаратное ускорение при преобразовании YUV->RGB. Этот параметр не действует при использовании слоев.Использовать тройную буферизацию для YUV-слоев, что дает более лучшее качество изображения (без мигания)юПопытаться обойти ошибки в драйверах OSSТсонгаТсванаТюнерКанал тюнераКод страны тюнераТип входа тюнераНастройки тюнераВыберите тюнер, если их несколько.Тюнер:Туннелировать RTSP и RTP по HTTPТурецкийТуркменскийЭтот параметр выключает все предупреждения и информационные сообщения.Настройка размера буфера для чтения и записи целого числа пакетов. Указывайте размер буфера, а не количество пакетов.ТвиДва проходаТипВведите 'menu select' или 'pause' для продолжения.Введите 'pause' для продолжения.UDPUDP MulticastUDP UnicastUDP портПорт UDP, на котором будут приниматься команды управления.Вывод потока UDPСлой абстракции UDP/IPv4Слой абстракции UDP/IPv6UDP портUDP/RTP MulticastВвод с UDP/RTPUNIX-сокет для ввода командURIURLМета-данные URLАвтоопределение UTF-8УйгурскийУкраинскийНевозможно найти плейлистНесжатый звук (используется с RAW)Вернуть один пиксель наверхуНеопределенноеУдалить службу WindowsУдалить службу Windows и выйти.Обнаружение Universal Plug'n'PlayОбнаружение Universal Plug'n'Play (Intel SDK)НеизвестноНеизвестное видеоНеизвествая команда `%s'. Введите `help' для справки.Неизвестная звуковая картаБез наименованияОбновитьОбновленияУрдуИспользование: %s [параметры] [поток] ... Вы можете указать несколько потоков. Все они будут добавлены в плейлист. Первый эелемент строки будет воспроизводиться первым. Стили параметров: --параметр Общий параметр, активен все время запуска программы. -параметр Однодефисный вариант стиля --параметр. :параметр Параметр, применяемый к потоку прямо перед ним и переопределяющий предыдущее значение. Синтаксис MRL потока: [[ввод][/демультиплексор]://]URL[@[раздел][:глава][-[раздел][:глава]]] [:параметр=значение ...] Большинство общих --параметров также может использоваться в MRL :параметр. Возможно указание нескольких пар :option=value. Синтаксис URL: [file://]файл Обычный медиа-файл http://ip:порт/файл HTTP URL ftp://ip:порт/файл FTP URL mms://ip:порт/файл MMS URL screen:// Захват с экрана [dvd://][устройство][@raw_device] Устройство DVD [vcd://][устройство] Устройство VCD [cdda://][устройство] Устройство Аудио CD udp:[[<адрес источника>]@[<привязанный адрес>][:<привязанный порт>]] Поток UDP, посланный сервером вещания vlc:pause: Специальный элемент для паузы плейлиста на определенное время vlc:quit Специальный элемент для выхода из VLC Использовать управление и вывод звуком CD?Использовать DVD менюИспользовать стиль Навигации при воспроизведении?Использовать RTP поверх RTSP (TCP)Использовать S/PDIF, если возможноИспользовать кэшВещать поток в сеть или сохранить в файлИспользовать переменный битрейт. По-умолчанию используется постоянный (CBR).Использовать генератор YUVPИспользовать кэш плагиновИспользование кэша плагинов существенно ускоряет запуск VLC.Подключить файл субтитровПодключить внешний файл субтитров.Использовать ассемблерную оптимизацию CPUИспользовать кодеки главы, найденные в сегменте.Использовать 32-битный вывод с плавающей точкойИзпользовать аппаратное преобразоваеме YUV->RGBИспользовать ключевые кадрыИспользовать минимальный интерфейс, без панели инструментов и некоторых меню.Использовать управление воспроизведением?Использовать общую памятьИспользовать общую память для связи VLC и X-сервера.Использовать файл субтитровИспользовать матрицу квантования MPEG4 для кодирования в MPEG2. В общем это дает лучшее изображение, однако оставляет невсовместимость со стандартными декодерами MPEG2.Запускать как отдельный сервер Qt/Embedded. Этот параметр означает то же самое, что и -qws из обычного Qt.Настроить перекодировку потока и сохранение его в файл.Использовать только часть потока. Для использования введите начальное и конечное время (в секундах). Замечание: Входящий поток должен быть контролируемым (к примеру файл или диск, но не сетовой поток RTP/UDP) Вещание потока в сетьНастроить вещание потока в сеть.Используйте это, чтобы вещать динамической группе компьютеров в multicast сети. Это - самый эффективный метод, чтобы вещать на несколько компьютеров, но это не работает по Интернету.Используйте это, чтобы вещать на единственный компьютерИспользуйте это, чтобы вещать на несколько компьютеров. Этот метод менее эффективен, поскольку сервер должен послать поток несколько раз.Используйте, если Вы знаете, что поток закодирован (или не закодирован) с использованием Dolby Surround, но автоматически это не определяется. Даже если поток действительно не закодирован с Dolby Surround, включение этой опции может улучшить качество звука, особенно при совместном использовании с микшированием каналов наушников.Использовать длину дорожки как максимальную позицию при перемотке?Использовать тройную буферизацию для слоевВидео-буферы в системной памятиПользовательЗначение User-Fgent, которое будет использоваться для соединения.Имя пользователя, которое будет запрошено для доступа к потоку.Имя пользователя для соединения с FTP-сервером.Имя пользователя с правами администратора для доступа к внутреннему HTTP-серверу.Имя пользователя, которое будет использовано при подсоединении к SOCKS прокси.Имя пользователяУзбекскийЦвета V-planeРежим VBRБуфер VBVVCDФормат VCDУстройство VCDВвод с VCDКаталог VIDEO_TSЕслы выключено, VLC не будет прорисовывать заголовок окна, фреймы и прочие элементы вокруг видео. Поддерживается только в Windows.VLC может отображать сообщения на видео (OSD, On Screen Display).VLC запущено из ассоциаций файловVLC media playerVLC media player: Открыть медиафайлыVLC media player: Открыть файлы субтитровПо-умолчанию VLC использует для генерации текста модуль Freetype, но вы можете указать другой, например svg.Настройки VLCVLC перераспределяет пакеты RTP. Ввод будет ждать опоздавшие пакеты время, указанное в этом параметре (в миллисекундах).VLC версия %s VLC будет повторять данный элемент плейлиста.VLC будет воспроизведить элементы плейлиста бесконечно.Всегда воспроизводить файлы из плейлиста в случайном порядке до прерывания.VLC-реализация Видео-По-ТребованиюVLMНастройка VLM... Ctrl-VКонфигурационный файл VLMИнтерфейс управления VLMПоток VLMДемультиплексор VOCVODПодробности (0,1,2)Вертикальная синхронизацияСмещение по-вертикалиСмещение по вертикали между краем экрана и текстом (в пикселях, по-умолчанию 30).Очень короткий скачок назадОчень короткий скачок впередДлительность очень короткого скачкаДлительность очень короткого скачка, в секундах.ВидеоБитрейт Видео:Ввод с Видео CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, GQVCD)Видео кодек:ВидеоустройствоМенеджер видеоВидео параметрыВидео PIDВидео дорожкаКоордината X видеоКоордината Y видеоВыравнивание видеоВидео битрейтДопустимое отклонение битрейта видеоДопустимое отклонение битрейта видео в кбит/сек.Соотношение сторонВысота холстаШирина холстаВидео кодекВидео кодекиОбрезать (снизу)Обрезать (слева)Обрезать (справа)Обрезать (сверху)Обрезание видеоВидео декодер через openmashВидео устройствоВидео устройствоВидео кодировщикВидео фильтрМодуль видео фильтраВидео фильтрыВидео фильтры используются для пост-обработки потока видео.Настройки видео фильтровВидео фильтры применяются к видео потоку после наложения слоев. Вы должны ввести список фильтров через запятую.Частота кадровВысота видеоФормат цветностиЧастота смены кадровИсточник видеоВыходной URL видеоРежим вывода видеоМодуль вывода видеоМодули вывода видеоВыходной видео мультиплексорМетод вывода видеоСмещение (снизу)Смещение (слева)Смещение (справа)Смещение (сверху)Смешивание изображениеПорт видеоМасштабированиеМасштабированиеНастройки видеоРазмер видеоКаталог (или имя) снятых стоп-кадровПрефикс имени файла стоп-кадраФормат стоп-кадраЗаголовок видеоТрансформацияШирина видеоVideo4LinuxВвод из Video4LinuxВидео:Веб-сайт VideoLANВьетнамскийВидВизуализацияПоказать движение векторовВизуализаторФильтр визуализатораПарсер субтитров VobsubВокалЧасть #Макс часть #ВолапюкГромкостьТишеНабор частейГромчеТишеНормализация громкостиНормализация громкостиГромчеГромкость: %d%%Аудио декодер VorbisАудио кодировшик VorbisАудио упаковщик VorbisКомментарии VorbisVorbis - это свободный аудио кодек (используется с OGG)Демультиплексор WAVМультиплексор WAVWMV (Windows Media Video) 1 (используется с MPEG TS, MPEG1, ASF и OGG)WMV (Windows Media Video) 2 (используется с MPEG TS, MPEG1, ASF и OGG)WMV (Windows Media Video) 7 (используется с MPEG TS, MPEG1, ASF и OGG)WMV (Windows Media Video) 8 (используется с MPEG TS, MPEG1, ASF и OGG)WMV (Windows Media Video) 9 (используется с MPEG TS, MPEG1, ASF и OGG)WMV1WMV2СтенаВидео на рабочем столеВолнаТяжелые B-кадрыИспользовать тяжелые B-кадры при прогнозировании.Уэльский (Валлийский)При вещании по протоколу RTP вы можете сообщать о ваших потоках использую протокол SAP/SDP. При этом клиентам не нужно будет вводить multicast-адрес, он появится в их плейлистах автоматически, если включен интерфейс SAP. Если вы хотите дать название вашему потоку, напишите его здесь. Иначе будет использовано имя по-умолчанию.Когда управление потоком SAP выключено, этот параметр позволяет установить фиксированный период рассылки оповещений SAPПри включении этого параметра интерфейс программы показывается в полноэкранном режиме, когда вы подведете мышь к краю экрана.При включении этого параметра интерфейс программы показывается в полноэкранном режиме, когда Вы подведете мышь к краю экрана.Показывает все доступные параметры, включая те, которые большинство пользователей никогда не должны менять.При установленном параметре обработчик SAP не будет принимать некоторые оповещения, не соответствующие стандартам.При включенном режиме пиксели будут показаны как черные или белые. Порог для определения цвета будет яркостью, указанной ниже.При использовании ввода с PVR (или другого несинхронизированного источника), стоит установить значение 10000.Когда разрешен запуск только одной копии VLC, новые элементы добавляются в плейлист и текущий элемент продолжает воспроизводиться.БелыйШиринаШирина изображения стоп-кадра.Ширина потока для захвата (-1 для автоопределения).Ширина захватываемого потока (-1 для автоопределения).Генератор шрифтов Win32Вывод звука через Win32 waveOutWinCE dialogs providerМодуль интерфейса WinCEОкноОформление окнаНастройки окнаВывод видео через Windows GAPIВывод видео через Windows GDIМета-демультиплексор Windows Media NSCИнтерфейс службы WindowsКонфигурация Windows для последней используемой оболочки. Этот параметр обновляется автоматически модулем skins.ВолофОбход ошибокПрограмма записиКоордината X верхнего левого угла мозаикиОтключать хранитель экранаКоордината XКоордината X при кодировании субтитровКоордината X логотипа. Вы можете перемещать логотип, щелкнув по нему.Координата X при декодировании субтитровСмещение по XСмещение по X, от левого краяСмещение по X от левого края экрана.Дисплей X11Используемый дисплей X11. По-умолчанию используется значение переменной окружения DISPLAY.Используемый дисплей X11. По-умолчанию используется значение переменной окружения DISPLAY.Вывод видео через X11Демультиплексор XAПарсер XML (libxml2)Формат XSPF (XML Shareable Playlist Format)Интерфейс XOSDПлейлист XSPFЭкспорт плейлиста в XSPFИмпорт плейлиста XSPFНомер адаптера XVideoВывод видео через XVideoФормат цветности XVimageКосаКоордината Y верхнего левого угла мозаикиКоордината YКоордината Y при кодировании субтитровКоордината Y логотипа. Вы можете перемещать логотип, щелкнув по нему.Координата Y при декодировании субтитровСмещение по YСмещение по Y, от верхнего краяСмещение по Y от верхнего края экрана.Переключение цветового куба YUV через V-plane (0-127).ЖелтыйИдишЙорубаЗдесь можно отключить некоторые возможности центрального процессора. Обычно вы не должны менять эти настройки.Вы можете полностью отключить вывод звука. В этом случае звук не будет декодироваться, что немного разгрузит центральный процессор.Можно полностью отключить обработку слоев.Вы можете полностью отключить вывод видео. В этом случае видео не будет декодироваться, что разгрузит центральный процессор.Вы можете запретить все эффекты прозрачности, что может быть полезным, если при движении окна некорректно прорисовываются.Указать позицию экранного меню на видео (0 = центр, 1 = слева, 2 = справа, 4 = сверху, 8 = снизу, также вы можете использовать комбинации этих значений, например 6 = сверху-слева).Вы можете задать высоту видео. по-умолчанию (-1) VLC будет адаптировать высоту под характеристики видео.Вы можете изменить ширину видео. по-умолчанию (-1) VLC будет адаптировать ширину под характеристики видео.Указать позицию бегущей строки на видео (0 = центр, 1 = слева, 2 = справа, 4 = сверху, 8 = снизу, также вы можете использовать комбинации этих значений, например 6 = сверху-слева).Указать выравнивание мозаики по видео (0 = центр, 1 = слева, 2 = справа, 4 = сверху, 8 = снизу, также вы можете использовать комбинации этих значений, например 6 = сверху-слева).Порядок элементов мозаики. Вы должны указать список ID изображений, разделенный запятыми. Эти ID назначаются в модуле "Мост мозаики".Вы можете назначить позицию верхнего левого угла окна видео (координата Х).Здесь Вы можете назначить позицию верхнего левого угла окна видео (координата Y).Вы можете задать позицию слоя на видео (0 = центр, 1 = слева, 2 = справа, 4 = сверху, 8 = снизу, вы можете также использовать комбинации этих значений, например 6 = сверху-справа).Указать позицию теста на видео (0 = центр, 1 = слева, 2 = справа, 4 = сверху, 8 = снизу, также вы можете использовать комбинации этих значений, например 6 = сверху-слева).Указать позицию теста на видео (0 = центр, 1 = слева, 2 = справа, 4 = сверху, 8 = снизу, также вы можете использовать комбинации этих значений, например 6 = сверху-слева).Вы можете изменить высоту видео. по-умолчанию (-1) VLC будет адаптировать высоту под характеристики видео.Вы можете изменить ширину видео. по-умолчанию (-1) VLC будет адаптировать ширину под характеристики видео.Вы можете ввести цепучку вывода потока, используемую по-умолчанию. Обратитеськ документации, чтобы узнать более подробно, как строить такие цепочки. Осторожно: эта цепочка будет применяться для всех потоков.Здесь вы можете указать частоту вывода звука. Обычные значения: -1 (по-умолчанию), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000.Здесь можно задать разделенный запятыми список потоков ввода, которые будут обьединены после стандартного.Можно задать список закладок для потока в форме "{name=имя-закладки,time=необязательное-смещение-времени,bytes=необязательное-смещение-по-байтам},{...}".Язык интерфейса. Если указано значение "авто", то будет использоваться системный язык.Вы можете перемещать экранное меню, щелка по нему.Вы можете наложить на видео векторы движения (стрелки, показывающие направление движения изображения). Укажите маску, основанную на следующих значениях: 1 - показывать прогнозы прямого движения P-кадров 2 - показывать прогнозы прямого движения B-кадров 4 - показывать прогнозы обратного движения B-кадров Чтобы показать все векторы, укажите значение 7.Дополнительные интерфейсы, используемые VLC. Они будут запущены на фоне в дополнение к интерфейсу по-умолчанию. Модули в списке разделяются запятыми (обычные значения - "rc", "http", "gestures", и т.д.)Здесь можно выбрать интерфейсы управления VLC.Вы можете выбрать какой модуль копирования памяти использовать. По-умолчанию VLC выберет самый быстрый из поддерживаемых вашим оборудованием.Громкость вывода звука по-умолчанию в диапазоне от 0 до 1024.Вы можете выбрать определенные модули вывода для клонов. Укажите список модулей, разделенный запятыми.Вы можете вручную указать полный MRL, который необходимо открыть. Это поле будет заполняться автоматически по мере использования настроек выше.Позволяет разместить субтитры под фильмом, вместо или над фильмом. Попробуйте разные позиции.Вы можете изменить масштаб изображения видео указанным множителем.Вы должны выбрать файл для сохранения потокаВы должны выбрать потокВы должны выбрать две закладкиОбычно вы должны передавать модулю shoutcast потоки Ogg. Но также возможно вместо этого вещать MP3, так что вы можете передавать потоки MP3 на сервер icecast.ЧжуаньМасштабМасштаб видеоЗулусский[0=нет diseqc, 1-4=номер спутника].[0=выключен, 1=включен, -1=авто].[cdda:][устройство[@[дорожка]][vcd:][устройство][@[раздел][,[глава]]]Вывод звука через aRtsвсеспрашивать о дополнительных подробностях во время показа справкиавтоматическийbitsbooleanCBRcddax://[устройство-или-файл][@[T]дорожка]cifскладыватьМодуль управления Corbaпо-умолчаниюdiadvАдрес эелектронной почты для сервера CDDBвключитьконецesaраскрыватьрасширенный список выбораНевозможно преобразовать кодировку субтитров. Попробуйте вручную указать кодировку перед открытием файла.быстрыйфиксированныйдробноеftpполноеhexhttphuffyuvцелоекГцkeylibc memcpyглавная программаmmsмоноmp1vmp2vmp4vmulticastнетнетобычныйntscперекрытиеpalплейлистплейлистпоказать список доступных модулейпоказать справку по VLC (может сочетаться с --advanced)показать справку по VLC и всем модулям (может сочетаться с --advanced)показать справку по дополнительным настройкампоказать справку по определенному модуля (может сочетаться с --advanced)показать информацию о версииqcifqsifrdсбросить текущую конфигурацию к параметрам по-умолчаниюочистить текущий кэш расширенийкореньrtprtp4сохранить текущие параметры коммандной строки в файл конфигурациис.secamсписок выбораsifsimpleмедленныйsoutspatialстереострокаtemporalРазделтипumhunicastНеизвестный типиспользовать альтернативный файл конфигурацииVBRvcdx://[устройство-или-файл][@{P,S,T}номер]vgaвидеоОкна wxWidgetsИнтерфейс wxWidgetsдада: от %@ до %@ сек| achan [X]. . . . . . . . установить/получить аудио каналы| add XYZ . . . . . . . . . . добавить XYZ в плейлист| adev [X] . . . . . . . . . установить/получить аудио устройство| chapter [X] . . установить/получить главу текущего элемента| chapter_n . . . . следующая глава текушего элемента| chapter_p . . предыдущая глава текущего элемента| check-updates [newer] [equal] [older] | [undef] [info] [source] [binary] [plugin]| clear . . . . . . . . . . . очистить плейлист| f [on|off] . . . . . . . . . . переключить полноэкранный режим| faster . . . . . . . . воспроизводить быстрее| fastforward . . . . . . . установить максимальную скорость| get_length . . длительность текущего потока| get_time . . показать секунды, прошедшие с начала воспроизведения| get_title . . . заголовок текущего потока| goto . . . . . . . . . . . . перейти к элементу| help . . . . . . . . . . . . . показать справку| info . . . информация о текущем потоке| is_playing . . 1, если поток воспроизводится, иначе 0| logo-file STRING . . . наложить файл| logo-position #. . . . . . . . относительная позиция| logo-transparency #. . . . . . . . . прозрачность| logo-x X . . . . . . . . . . . . смещение слева| logo-y Y . . . . . . . . . . . . смещение сверху| logout . . . . . выйти (в случае с соединением через сокет)| longhelp . . . . . . . . . показать длинную справку| marq-color # . . . . . . . . . . цвет шрифта, RGB| marq-marquee STRING . . наложить STRING на видео| marq-opacity # . . . . . . . . . . . . . прозрачность| marq-position #. . . . относительная позиция| marq-size # . . . . . . . . размер шрифта, в пикселях| marq-timeout T. . . . . . . . . . таймаут, в мс| marq-x X . . . . . . . . . . . . смещение слева| marq-y Y . . . . . . . . . . . . смещение сверху| menu [on|off|up|down|left|right|select] использовать меню| mosaic-align 0..2,4..6,8..10. . . выравнивание мозаики| mosaic-alpha # . . . . . . . . . . . . . . прозрачность мозаики| mosaic-cols #. . . . . . . . . . . количество столбцов| mosaic-hborder # . . . . . . . горизонтальный край| mosaic-height #. . . . . . . . . . . . . . высота мозаики| mosaic-keep-aspect-ratio {0,1} . . . сохранять соотношение сторон| mosaic-position {0=автоматически,1=фиксированная} . . . . позиция мозаики| mosaic-rows #. . . . . . . . . . . количество рядов| mosaic-vborder # . . . . . . . . вертикальный край| mosaic-width # . . . . . . . . . . . . . . ширина мозаики| mosaic-xoffset # . . . . верхний левый угол позиционирования| mosaic-yoffset # . . . . верхний лейвый угол позиционирования| next . . . . . . . . . . . . следующий элемент плейлиста| normal . . . . . . . . обычное воспроизведение| pause . . . . . . . . . . . . . . переключить паузу| play . . . . . . . . . . . . . . . . воспроизвести поток| playlist . . . показать элементы текушего плейлиста| prev . . . . . . . . . . предыдущий элемент плейлиста| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . закрыть vlc| rewind . . . . . . . . . . установить минимальную скорость| seek X . перемотать на X секунд, к примеру `seek 12'| slower . . . . . . . . воспроизводить медленнее| status . . . . . . . . . текущий статус плейлиста| stop . . . . . . . . . . . . . . . . остановить поток| time-color # . . . . . . . . . . цвет шрифта, RGB| time-format STRING . . . наложить STRING на видео| time-opacity # . . . . . . . . . . . . . прозрачность| time-position #. . . . . . . . относительная позиция| time-size # . . . . . . . . размер шрифта, в пикселях| time-x X . . . . . . . . . . . . смещение слева| time-y Y . . . . . . . . . . . . смещение сверху| title [X] . . . . установить/получить раздел текущего элемента| title_n . . . . . . следующий раздел текущего элемента| title_p . . . . предыдущий раздел текущего элемента| voldown [X] . . . . уменьшить громкость на X шагов| volume [X] . . . . . . . . установить/получить громкость| volup [X] . . . . . увеличить громкость на X шагов